-
101 refund
refund1 v 1. BANK, FIN rückzahlen; 2. GEN erstatten (cost); zurückzahlen, rückzahlen (money); 3. STOCK rückzahlen refund2 1. BANK, ECON, FIN Rückerstattung f; 2. GEN Rückerstattung f, Rückzahlung f, Rückvergütung f; 3. IMP/EXP Ausfuhrerstattung f; 4. PAT Rückerstattung f, Rückvergütung f; 5. TAX Rückerstattung f -
102 wipe off
-
103 visszafizet
(DE) Rückerstattung {e}; vergelte; vergeltende; zurückbezahlen; zurückerstatten; zurückvergüten; zurückzahlen; (EN) acquit; pay back; recompense; refund; reimburse; repay; retort; return -
104 spłacać
vtabzahlen, zurückzahlen -
105 vratiti
(-ćati) zurü'ck|geben (50), wieder|geben, zurü'ck|erstatten, zu-rü'ck|zahlen; heim|zahlen, verge'lten (56), v. se zurü'ck|kehren (b), zurü'ck|kommen (b) (79), zurü'ck|-gehen (b) (54); v. knjige (novac) Bücher (Geld) zurückgeben; v. dug (trošak) eine Schuld (die Kosten) zurückerstatten (zurückzahlen); v. milo za drago Gleiches mit Gleichem vergelten (mit gleicher Münze heimzahlen); v. se kući nach Hause zurückkehren (heimkehren); v. se s puta von der (einer) Reise zurückkommen; v. se istim putem denselben Weg zurückgehen -
106 вернуть
1) ( возвратить взятое) zurückgeben (непр.) vt; zurückerstatten vtверну́ть долг — éine Schuld bezáhlen [zurückzahlen]
верну́ть себе́ ( утраченное) — wíedergewinnen (непр.) vt, zurückgewinnen (непр.) vt; wíedererlangen vt ( вновь добиться)
2) ( кого-либо с дороги) zurückholen (непр.) vt, zurückrufen (непр.) vt -
107 возвратить
zurückgeben (непр.) vt; zurückerstatten vt, zurückzahlen vt ( деньги); zurücksenden (непр.) (тж. слаб.) vt (посылкой и т.п.)возврати́ть себе́ уваже́ние — sich (D) die Áchtung zurückerobern
-
108 вернуть
сов.1) возвратить zurückgeben er gibt zurück, gab zurück, hat zurückgegeben что л. A, кому л. D; деньги, долг тж. zurück|zahlen (h)верну́ть кни́ги дру́гу, в библиоте́ку — die Bücher séinem Freund, in die Bibliothék zurückgeben
верну́ть долг, де́ньги това́рищу — dem Freund die Schúlden, das Geld zurückgeben [zurückzahlen]
Учи́тель вернёт нам за́втра на́ши сочине́ния. — Der Léhrer gibt uns mórgen únsere Áufsätze zurück [wíeder].
2) кого л. с дороги - позвав zurückrufen rief zurück, hat zurückgerufen; догнав zurück|holen (h) кого л. AВерни́ его́ скоре́й! — Ruf(e) [hól(e)] ihn schnell zurück!
Меня́ верну́ли с полдоро́ги. — Man hólte mich auf hálbem Weg zurück.
-
109 возвращать
несов.; сов. возврати́ть zurückgeben er gibt zurück, gab zurück, hat zurückgegeben, деньги, долги zurückzahlen (h) что л. A, кому л. Dвозвраща́ть кни́ги дру́гу, в библиоте́ку — die Bücher séinem Freund, in die Bibliothék zurückgeben
Он аккура́тно возвраща́ет долги́. — Er zahlt séine Schúlden pünktlich zurück.
С благода́рностью возвраща́ю! — Mit béstem Dank zurück!
-
110 долг
1) обязанность die Pflicht =, enпатриоти́ческий долг — die patriótische Pflicht
гражда́нский долг — die Bürgerpflicht
вы́полнить свой долг — séine Pflicht tun [erfüllen]
Я счита́ю э́то свои́м долгом. — Ich hálte das für méine Pflicht.
Он сде́лал э́то из чу́вства долга. — Er hat das aus Pflíchtgefühl getán.
2) денежный die Schúlden обыкн. мн. ч., ед. ч. die Schuldплати́ть долг(и́) — séine Schúlden bezáhlen
возврати́ть [верну́ть, отда́ть] кому́ л. долг — jmdm. séine Schúlden zurückzahlen [zurückgeben]
У него́ большо́й долг [больши́е долги́]. — Er hat gróße Schúlden.
У него́ мно́го долго́в. — Er hat víele Schúlden.
У него́ сто е́вро долга. — Er hat húndert Éuro Schúlden.
Я взял у него́ в долг сто рубле́й. — Ich hábe bei [von] ihm húndert Rúbel gelíehen [gebórgt].
Ты не мо́жешь дать мне в долг сто рубле́й? — Kannst du mir húndert Rúbel léihen [borgen]?
-
111 pay off
abzahlen, tilgen, zurückzahlen -
112 redeem a mortgage
eine Hypothek zurückzahlen -
113 repay a loan
ein Darlehen zurückzahlen -
114 återbetala
återbetala zurückzahlen -
115 återgälda
återgälda ont med gott Böses mit Gutem vergelten -
116 indfri
indfri ['enfʀiːˀ] einlösen; zurückzahlen -
117 refundere
refundere [ʀefon'deːˀʀə] zurückzahlen, erstatten, vergüten -
118 tilbagebetale
-
119 възстановявам на нкг. нщ. [разходи]
jdm. etw. erstatten [zurückzahlen]Bългарски-немски речник ново > възстановявам на нкг. нщ. [разходи]
-
120 nawiązka
zwrócić pf się z nawiązką sich auszahlen, sich rentieren
См. также в других словарях:
zurückzahlen — V. (Mittelstufe) das Geld, das man geliehen hat, jmdm. zurückgeben Beispiel: Er hat das Darlehen mit Zinsen zurückgezahlt. Kollokation: einen Kredit zurückzahlen … Extremes Deutsch
zurückzahlen — ↑renumerieren … Das große Fremdwörterbuch
zurückzahlen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zurückgeben • zurückbringen Bsp.: • David gab mir das Geld zurück, das ich ihm geliehen hatte … Deutsch Wörterbuch
zurückzahlen — rückvergüten; erstatten; zurückgeben; ausgleichen; bezahlen; begleichen; herausgeben; retournieren (österr.) * * * zu|rụ̈ck||zah|len 〈V. tr.; hat〉 Geld zurückzahlen dem Geber zurückgeben ● diese Gemeinheit werde ich ihm zurückzahlen! 〈fig.; umg.〉 … Universal-Lexikon
zurückzahlen — zu·rụ̈ck·zah·len (hat) [Vt] 1 (jemandem) etwas zurückzahlen das Geld, das man von jemandem, einer Bank o.Ä. geliehen hat, diesem / dieser wieder geben <Schulden, ein Darlehen, einen Kredit (ratenweise) zurückzahlen> 2 jemandem etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückzahlen — abbezahlen, abgelten, abzahlen, ersetzen, [rück]erstatten, wettmachen, wiedergeben, zurückerstatten, zurückgeben; (geh.): abtragen, begleichen, entgelten; (ugs.): abstottern, glattmachen; (österr., sonst veraltet): remunerieren; (schweiz., sonst… … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückzahlen — zu|rụ̈ck|zah|len … Die deutsche Rechtschreibung
Ludas Matyi — Matti, der Gänsejunge, oder Lúdas Matyi, ist ein ungarisches Poem, geschrieben von Mihály Fazekas (1766 1828) im Jahr 1804 und zuerst herausgegeben 1817. Es basiert auf Volkserzählungen unbekannter Herkunft. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 1.1… … Deutsch Wikipedia
erstatten — einen Ausgleich schaffen; ausgleichen; kompensieren; aufwiegen; entschädigen; rückvergüten; zurückgeben; bezahlen; begleichen; zurückzahlen; herausgeben; … Universal-Lexikon
tilgen — kündigen; ausgleichen; annullieren; stornieren; terminieren; zurückziehen; abbestellen; aufheben; außer Kraft setzen; abschaffen; beseitigen; … Universal-Lexikon
gelten — in Kraft sein; gültig sein; Gültigkeit besitzen; Gültigkeit haben * * * gel|ten [ gɛltn̩], gilt, galt, gegolten <itr.; hat: 1. gültig sein: die Fahrkarte gilt zwei Monate; diese Briefmarke gilt nicht mehr; das Gesetz gilt für alle; geltendes… … Universal-Lexikon