-
1 summen
-
2 surren
-
3 schwirren
'ʃvɪrənv1) volar2) ( Mücken) zumbarschwirren ['∫vɪrən]( Perfekt ist geschwirrt) intransitives Verb1. [Insekt] zumbar[Vögel] revolotear2. [Geschoss] silbar3. [verwirren] -
4 sirren
-
5 aufheulen
'aufhɔylənv1) ( vor Schmerz) rugir de dolor2) ( Motor) TECH zumbarintransitives Verb[Motor, Motorrad] zumbar -
6 brummen
'brumənv1) ( Lebewesen) gruñir2) ( Instrument) MUS vibrarbrummen ['brʊmən]1 dig(Bär, Mensch) gruñir; (Fliege, Motor) zumbar; mir brummt der Schädel tengo la cabeza como un bombo2 dig(umgangssprachlich: in Haft sein) estar en chirona3 dig(umgangssprachlich: boomen); (Geschäft, Wirtschaft) ir viento en poparefunfuñarintransitives Verb1. [Bär] gruñir[Motor, Hummel] zumbar2. [singen] berrear -
7 schnurren
-
8 brausen
'brauzənv1)sich brausen — ( duschen) ducharse
2) ( rasen) ir a toda velocidad, ir como un bólido( Perfekt hat/ist gebraust) intransitives Verb[Wind] soplar (con fuerza) -
9 donnern
'dɔnərnvdonnern ['dɔnɐn]I vunpersMeteorologie tronar; es donnert truena(lärmen) retumbar( Perfekt hat/ist gedonnert) intransitives Verb1. (hat) [beim Gewitter]4. (ist) (umgangssprachlich) [prallen]———————— -
10 dröhnen
'drɔːnənvretumbar, resonardröhnen ['drø:nən](Geräusch) retumbar; (Schritte) resonar; (Ohren) zumbar; mir dröhnt der Kopf tengo la cabeza como un bombointransitives Verb1. [hallen] retumbar -
11 schwärmen
'ʃvɛrmənv(fig) soñar, fantasearschwärmen ['∫vεrmən]2 dig (begeistert sein) entusiasmarse [für por], morirse [für por] umgangssprachlich; ins Schwärmen kommen apasionarse; über etwas ins Schwärmen geraten deshacerse en elogios sobre algo( Perfekt hat/ist geschwärmt) intransitives Verb1. (hat) [begeistert sein]für etw/jn schwärmen soñar con algo/alguien, fantasear sobre algo/alguien2. (hat) [erzählen]von etw/jm schwärmen hablar con entusiasmo sobre algo/alguien3. (ist) [fliegen] revolotear
См. также в других словарях:
zumbar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: zumbar zumbando zumbado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. zumbo zumbas zumba zumbamos zumbáis zumban… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
zumbar — v. intr. 1. Zumbir. 2. [Portugal: Beira] Dar pancadas em. = SOVAR 3. Azumbrar … Dicionário da Língua Portuguesa
zumbar — (De or. onomat.). 1. intr. Producir ruido o sonido continuado y bronco, como el que se produce a veces dentro de los mismos oídos. 2. coloq. Dicho de algo inmaterial: Estar tan inmediato, que falte poco para llegar a ello. No tiene aún 60 años,… … Diccionario de la lengua española
zumbar — {{#}}{{LM SynZ41658}}{{〓}} {{CLAVE Z40625}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}zumbar{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} sonar • pitar = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{SynP30321}}{{↑}}pegar{{↓}} • {{SynG19676}}{{↑}}golpear{{↓}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
zumbar — ► verbo intransitivo 1 Producir una cosa un ruido sordo y continuado: ■ me zumban los oídos. SINÓNIMO silbar 2 coloquial Estar una cosa muy próxima: ■ no tiene los veinte años, pero le zumban. ► verbo transitivo 3 … Enciclopedia Universal
zumbar — v. ir de prisa. ❙ «Zumba a ciento veinte por la autopista de <Sub>zum</Sub> ❙ barajas...» Ángel Palomino, Todo incluido. ❙ «Vio que salía zumbando hacia Madrid...» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. 2. robar. ❙ «Zumbar: Robar con… … Diccionario del Argot "El Sohez"
zumbar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Producir un ruido silbante y continuo, semejante al que hacen algunos insectos al volar: Los automóviles de la carrera zumbaban al pasar , Le zumbaron los oídos al subirle la presión 2 Golpear a alguien o darle de… … Español en México
zumbar la badana — badana, zurrar (curtir, tundir, sobar, sacudir, zumbar, cascar, tostar, calentar) la badana expr. golpear, pegar. ❙ «Los pícaros riojanos se zurran la badana de verdad unos a otros.» Jaime Camp many, ABC, 12.4.98. ❙ «...no vaya a ser que lo tomen … Diccionario del Argot "El Sohez"
zumbar — pop. Dar un golpe; atizar// arrojar; echar … Diccionario Lunfardo
zumbar — 1. castigar; golpear; flagelar; cf. fletar, zurrar, quiscar, lumear, huasquear, dar huaraca, dar zumba; lo zumbaron a ese boxeador , el marido la zumbaba todos los viernes cuando llegaba curado a la casa, hasta que la mina se cabreó y le plantó… … Diccionario de chileno actual
zumbar(se) — Sinónimos: ■ silbar, sonar, ronronear, susurrar, resonar, chiflar, pitar ■ pegar, zurrar, atizar, cascar, brear, golpear, sacudir … Diccionario de sinónimos y antónimos