-
1 zucht
I 〈de〉♦voorbeelden:1 zucht naar avontuur • love of/longing for adventureII 〈 de (mannelijk)〉1 [diepe uitademing] sigh♦voorbeelden: -
2 zucht
n. sigh, lust, sough -
3 zucht naar avontuur
zucht naar avontuurlove of/longing for adventureVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zucht naar avontuur
-
4 een diepe zucht slaken
een diepe zucht slakenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een diepe zucht slaken
-
5 een diepe zucht
een diepe zuchtVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een diepe zucht
-
6 een zucht slaken
een zucht slakengive/heave a sighVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een zucht slaken
-
7 een zucht van opluchting geven
een zucht van opluchting gevenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een zucht van opluchting geven
-
8 in een vloek en een zucht
in een vloek en een zuchtovernight, in nothing flatVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in een vloek en een zucht
-
9 diep
diep1〈 het〉2 [vaargeul] channel3 [vaart] canal————————diep22 [zich ver naar beneden/achteren uitstrekkend] deep3 [met betrekking tot geluiden] deep♦voorbeelden:1 met diepe eerbied • with deep/profound respectdiep medelijden met iemand hebben • deeply sympathize with someonediepe minachting • profound contempt2 een diep bord • a deep/soup plateeen diepe kast/kamer • a deep cupboard, a long room〈 figuurlijk〉 er gaapt een diepe kloof tussen die twee • there is a deep rift between the two of themtwee meter diep • two metres deephet water is hier diep • the water is deep herehet diepe • the deep endII 〈 bijvoeglijk naamwoord, bijwoord〉2 [ver naar achteren gelegen] deep3 [met betrekking tot kleuren] deep♦voorbeelden:in diepe gedachten/ diep gepeins verzonken • (sunk) deep in thoughteen diepe indruk maken/achterlaten • make/leave a deep impressionalles was in diepe rust • everything was utterly peacefuleen diepe slaap • a deep sleepeen diep stilzwijgen bewaren • maintain complete silencein zijn diepste wezen • in the depths of one's beingeen diepe zucht • a deep sighdiep in iets doordringen • penetrate something deeplydiep nadenken • think hardhet zit niet erg diep bij hem • 〈 met betrekking tot verdriet, geloof enz.〉 his sadness (belief etc.) doesn't go very deepdiep in zijn hart • deep (down) in one's heartdiep in het bos • in the depths of the forestuit het diepste van zijn hart • from the bottom of one's hearttot in het diepste van zijn ziel geroerd • moved to the depths of one's soul2 [zeer] deeply♦voorbeelden:dat vooroordeel is diep geworteld • it's a deep-rooted prejudicete diep in het glaasje hebben gekeken • have had one too manydeze boot ligt vier voet diep • this ship draws four feet of waterdiep onder de dekens kruipen • creep right down under the blanketshij is diep verontwaardigd • he is deeply indignantdiep in de schulden zitten • be deep in debttot diep in de nacht • deep into the night -
10 laten
1 [achterwege laten] omit, keep from3 [achterlaten] leave4 [ergens in bergen] put6 [toestaan, dulden] let, allow7 [veroorzaken, + actief object] let8 [veroorzaken, + passief object] let (be)♦voorbeelden:het doen en laten • all one's actionsdoe wat je niet laten kunt • it's up to youlaat dat! • stop that!hij kan het niet laten • he can't help (doing) itlaat maar! • never mind!wil je dat wel eens laten! • will you stop doing that!iemand alleen laten • leave someone aloneiemand ergens buiten laten • leave someone out of somethingiemand erdoor laten • let someone passdaar zullen we het bij laten! • let's leave it at that!3 waar heb ik dat potlood gelaten? • where did I leave/put that pencil?4 waar moet ik het boek laten? • where shall I put/leave the book?waar laat die jongen al dat eten? • where does that boy put all that food?leven en laten leven • live and let liveik heb mij laten vertellen • I've been told, it's been suggested to me8 iemand laten halen • 〈 bijvoorbeeld de huisarts〉 send for someone; 〈 bijvoorbeeld van het station〉 have someone fetchedzich laten leiden • let oneself be guidedII 〈 hulpwerkwoord〉1 [met betrekking tot wenselijkheid, aansporing] let2 [met betrekking tot mogelijkheid] let3 [in uitroepen] 〈zie voorbeelden 3〉♦voorbeelden:laten we niet vergeten, dat … • don't let us forget that …2 laat ze rijk zijn, royaal is ze niet • she may be rich, but she's not generous3 laat hij het nu nog doen ook! • (and) he actually did it! -
11 leugenachtigheid
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > leugenachtigheid
-
12 opluchting
-
13 slaken
-
14 vloek
♦voorbeelden:een vloek uitspreken (over iemand/iets) • curse someone/something〈 figuurlijk〉 in een vloek en een zucht • overnight, in nothing flat
См. также в других словарях:
Zucht — Zucht … Deutsch Wörterbuch
Zucht — Sf std. (8. Jh.), mhd. zuht, ahd. zuht, as. tuht Stammwort. Aus wg. * tuhti f. Zucht , auch in ae. tyht m., afr. tocht. Morphologisch entsprechend ist gt. us tauhts Vollendung (zu gt. ustiuhan vollenden ). Frühe Bedeutungsübertragung von dem… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zucht — Zucht, 1) die Fortpflanzung der Thiere; daher die Thiere, welche man zur Fortpflanzung hält, im Gegensatze des Mastviehes, od. auf andere Art benutzter Thiere, od. die zur Fortpflanzung tauglichen Thiere, im Gegensatze der castrirten, Zuchtthiere … Pierer's Universal-Lexikon
Zucht — (Züchtung), die Fortpflanzung der Tiere unter der Leitung des Menschen (Näheres s. Viehzucht). Über Pflanzenzüchtung s. d … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zucht — Zucht: Das westgerm. Substantiv mhd., ahd. zuht, niederl. tucht, aengl. tyht ist eine Bildung zu dem unter ↑ ziehen behandelten Verb. Es bedeutet eigentlich »das Ziehen«. Daraus entwickelten sich früh die Bedeutungen »das Aufziehen, Erziehung,… … Das Herkunftswörterbuch
Zucht — 1. Alle Zucht ist der Jugend zuwider. Lat.: Nulla dulcis est infantiae disciplina prudens. (Seybold, 387.) 2. Besser späte Zucht, als gar keine. Dän.: Bedre er gammel ave end ingen. (Prov. dan., 40.) 3. Böse Zucht bringt böse Frucht. Schwed.:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zucht — Bildung; Ausbildung; Erziehung; Schule; Züchtung; Aufzucht * * * Zucht [ts̮ʊxt], die; : 1. das Züchten (von Tieren oder Pflanzen): die Zucht von Pferden, von Rosen. Zus.: Bienenzucht, Fischzucht, Hundezucht, Pferdezucht, Rosenzucht, Schafzucht,… … Universal-Lexikon
Zucht — Unter Zucht versteht man die kontrollierte Fortpflanzung mit dem Ziel der genetischen Umformung. Dabei sollen gewünschte Eigenschaften verstärkt und ungewünschte Eigenschaften unterdrückt werden. Um die Ziele zu erreichen, wird durch den Züchter… … Deutsch Wikipedia
Zucht — die Zucht (Mittelstufe) das Züchten, Aufziehen von Tieren oder Pflanzen Beispiele: Sie beschäftigen sich mit der Zucht von Schäferhunden. Der Bauernhof ist auf Zucht eingestellt. die Zucht (Oberstufe) geh.: Einhaltung von bestimmten Regeln,… … Extremes Deutsch
Zucht — Zụcht1 die; , en; 1 nur Sg; das Züchten: Die Zucht von Pandabären ist sehr schwierig || K : Zuchterfolg; Zuchtperle || K: Bienenzucht, Fischzucht, Hundezucht usw; Blumenzucht, Gemüsezucht; Perlenzucht 2 ein Betrieb, in dem Tiere oder Pflanzen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zucht — 1. a) Aufzucht, Haltung, Pflege, Züchtung; (Gentechnik): Design. b) Anpflanzung, Kultur; (Landwirtsch.): Anbau. 2. a) Drill, Erziehung, Formung, Knute, Peitsche; (bildungsspr.): Disziplinierung; (ugs.): Fuchtel; … Das Wörterbuch der Synonyme