-
41 nieb|o
n sgt 1. (nad ziemią) (the) sky- chmury/gwiazdy na niebie clouds/stars in the sky2. (raj) heaven- pójść do nieba to go to heaven3. (Bóg, opatrzność) heaven U- opieka nieba divine providence■ być w siódmym niebie pot. to be in seventh heaven; to be on top of the world pot., to be a. jump over the moon pot.- dziury w niebie nie będzie, jeżeli… iron. it won’t hurt if…- jak Bóg na niebie książk. so help me God- czuję się a. jest mi jak w niebie I’m walking a. treading on air- niebo się otwiera/otworzyło a. otwierało, kiedy… it makes/made [me/you/them] feel on cloud nine a. seven when…- różnić się o całe niebo to be worlds a. poles apart- być o niebo lepszym od kogoś/czegoś a. przerastać kogoś/coś o niebo to be greatly superior to sb/sth- jest o niebo lepszy od swoich rówieśników he’s head and shoulders above his peers pot.- jesteś od niego o (całe) niebo zdolniejszy you’re by far more talented than he is, you’re more talented than he is by a long chalk GB- dziś wyglądasz o niebo lepiej you look so much better today- pod gołym a. otwartym niebem in the open (air), outdoors- spać pod gołym niebem to sleep outdoors- poruszyć niebo i ziemię to move heaven and earth, to leave no stone unturned- przychylić a. uchylić komuś nieba to do everything for sb- spaść a. spadać (komuś) jak z nieba to be a godsend (to sb)- to niebo i ziemia there’s a world of difference (between the two)- wielkie nieba! a. o nieba! iron., żart. (good) heavens!- to woła a. wzywa o pomstę do nieba it’s outrageous- błędy/wypowiedzi wołające o pomstę do nieba outrageous mistakes/statementsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieb|o
-
42 przesiąknię|ty
Ⅰ pp ⇒ przesiąknąć Ⅱ adj. 1. [powietrze, ubranie, ziemia] saturated (czymś with sth)- powietrze przesiąknięte zapachem kwiatów air scented with flowers- ubranie przesiąknięte wilgocią sodden clothes- ziemia przesiąknięta wilgocią waterlogged earth2. przen. [osoba, obraz] pervaded (czymś with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesiąknię|ty
-
43 uprawn|y
adj. 1. (uprawiany) [pole, obszar] cultivated, arable- ziemia uprawna cultivated a. arable land, land under cultivation- powierzchnia uprawna the cultivated area a. acreage2. [pole, ziemia, gleby] arable, cultivable 3. [pszenica, gatunki, odmiany] cultivated- rośliny uprawne cultivated plantsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uprawn|y
-
44 basen
m (G basenu) 1. (pływalnia) (swimming) pool- basen kryty/odkryty an indoor/outdoor swimming pool- na basenie at the swimming pool- iść na basen to go to the pool- pływać w basenie to swim in a pool2. Sport (długość basenu) length- przepłynąć 10 basenów to swim 10 lengths3. (przenośny, dmuchany) paddling pool GB, wading pool US 4. (zbiornik) basin, tank 5. Med. (naczynie) bedpan- podać choremu basen to give the patient a bedpan6. Geog., Geol. basin 7. Żegl. basin, dock- basen portowy a wet dock- □ basen imersyjny Techn. immersion pool- basen modelowy Żegl. model basin a. tank- basen oceaniczny ocean basin- basen olimpijski Sport olympic-sized pool- basen paszowy Roln. silage pit, silo* * *( zbiornik wodny) basin; ( pływacki) (swimming) pool, ( naczynie) bedpan* * *mi1. (= pływalnia) swimming pool; kryty basen indoor swimming pool.3. geol. ( zagłębienie w dnie morskim lub pod ziemią) basin.5. (med. = naczynie do załatwiania potrzeb fizjologicznych) bedpan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > basen
-
45 chodnik
m 1. (część ulicy) pavement GB, sidewalk US, footpath- ruchomy chodnik travelator- chodnik z desek wooden promenade, boardwalk US- iść chodnikiem a. po chodniku to walk on a. along the pavement2. (dywanik) runner 3. Górn. drift, gallery 4. zw. pl Bot. gallery* * *( część ulicy) pavement (BRIT), sidewalk (US), ( dywan) runner, ( w kopalni) gallery* * *miGen. -a1. ( na ulicy) sidewalk; Br. pavement.3. górn. ( pod ziemią) drift, gallery; chodnik eksploatacyjny l. wybierkowy extraction drift; chodnik poszukiwawczy exploratory l. monkey drift; chodnik wentylacyjny air heading l. airway; chodnik transportowy (carrying) gangway; ślepy chodnik stub entry l. dead end.4. ( w drewnie) gallery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chodnik
-
46 domagać się
(-am, -asz); vr* * *ipf.1. (= żądać) demand; domagać się czegoś od kogoś demand sth from sb, push l. press sb for sth; domagać się zwrotu pieniędzy demand a refund; domagać się odszkodowania claim l. seek compensation.2. (= potrzebować) need; domagać się czegoś need sth, be in need of sth; dom domaga się remontu house needs repair, house is in need of repair; ziemia domaga się deszczu soil needs rain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > domagać się
-
47 dookoła
Ⅰ adv. around, round GB- wszędzie dookoła all around a. round- rozglądać się dookoła to look (all) around a. round about- dookoła rozciągały się lasy all around there were forests- obejść jezioro dookoła to walk around a lake- opłynąć świat dookoła to sail (a)round the world- wszyscy dookoła wiedzą o tym everyone (around) knows about it- słyszy się a. słychać dookoła, że… everyone (around) says that…Ⅱ praep. around, round GB- siedzieć dookoła stołu to sit around a. round a table- dookoła domu rosły róże roses grew round the house- Ziemia obraca się dookoła Słońca the Earth goes round the Sun- zebrali się dookoła mówcy they gathered around a. round the speaker- dookoła siebie miał straszny bałagan there was a terrible mess all around a. about him- zrobili dookoła całej sprawy dużo szumu they made a big fuss over the whole thing- (on) potrafi kręcić się dookoła własnych interesów he knows how to look after number one pot.- dyskusja kręciła się dookoła tych samych tematów the discussion revolved around the same topics- rejs dookoła świata a round-the-world cruise- „W 80 dni dookoła świata” ‘Around the World in Eighty Days’■ dookoła Wojtek over and over (again), all over again- najpierw on jej szuka, potem ona jego, i tak dookoła Wojtek first he’s looking for her, then she’s looking for him, the same thing over and over again- a ona znowu swoje, dookoła Wojtek here a. there she goes again* * ** * *adv.round, around; spojrzeć dookoła look round l. around; dookoła rozciągał się step the steppe stretched far and wide; dookoła Wojtek on and on and so forth.prep.+ Gen. around, round; kwiaty rosły dookoła domu flowers grew around the house, there were flowers growing around the house; sprawa kręci się dookoła zaległych wypłat it all revolves around the overdue payments.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dookoła
-
48 gdziekolwiek
pron. 1. (gdzie bądź) anywhere (at all); any old where pot.- połóż te paczki gdziekolwiek put the parcels down anywhere- nie wiemy, czy gdziekolwiek poza Ziemią istnieje życie we don’t know whether life exists anywhere beyond the Earth2. (wszędzie) wherever- gdziekolwiek poszedł wherever he went- gdziekolwiek spojrzeć wherever you look a. one looks* * *prongdziekolwiek wszedł, odmawiano mu — he was turned away from every door
* * *adv.wherever.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gdziekolwiek
-
49 gościnny
adj( człowiek) hospitable; (pokój, występ) guest (attr)* * *a.1. (= otwarty, serdeczny) hospitable, warm, friendly; gościnne progi open house; gościnna ziemia hospitable l. friendly land.2. (= dla gości, do wynajęcia) guest; pokoje gościnne guest rooms.3. (= wyjazdowy, nie u siebie) guest; gościnne występy guest performance l. appearance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gościnny
-
50 gruda
robota idzie jak po grudzie — pot it is uphill work
* * *f.1. (= kawał) lump.2. (= zmarznięta ziemia) frozen ground; coś idzie jak po grudzie it's uphill l. hard work, it's a thankless task.3. wet., pat. sallenders.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gruda
-
51 gruntowy
a.1. ( związany z ziemią) soil, land, ground; wody gruntowe geol. ground water; uprawa gruntowa roln. field culture; warzywa gruntowe roln. field vegetables; droga gruntowa dirt road.2. zwł. sztuka ground, base; farba gruntowa primer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gruntowy
-
52 hektary
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hektary
-
53 jałowy
adj* * *a.(o glebie, osobniku, dyskusji, narzędziach) sterile; (o dyskusji, silniku) idle; ( o posiłku) bland; bieg jałowy mot. neutral.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jałowy
-
54 krasnoludek
dwarf, gnome* * *mp- dk- pl. -i1. ( postać bajkowa) dwarf; (zwł. pomagający ludziom w pracy) brownie; (zwł. mieszkający pod ziemią) gnome; Królewna Śnieżka i siedmiu krasnoludków Snow White and the Seven Dwarfs.2. (= drobny, niski człowiek) sprite; obelż. gnome.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krasnoludek
-
55 łan
m (G łanu) 1. (pole) cornfield, field of standing corn; (zboże) standing corn- falujące łany rolling cornfields2. Hist. fee, fief, feud 3. przest. measure of land equal to 16.8 ha* * ** * *mi1. (= ziemia obsiana zbożem) field.2. hist. fee, feud, fief.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łan
-
56 napowietrzny
a.(= odbywający się nad ziemią) aerial; techn. (zwł. o linii energetycznej) overhead; napowietrzna kolej linowa aerial cableway.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napowietrzny
-
57 niebieski
adjbenzyna niebieska — pot two-star petrol (BRIT)
* * *a.1. ( kolor) blue; lis niebieski zool. blue fox ( Alopex lagopus); śnić o niebieskich migdałach daydream.2. (= związany z niebem jako sklepieniem nad Ziemią) heavenly, celestial; ciała niebieskie astron. heavenly bodies; niebieski ptak l. ptaszek przen. sponger.3. (= związany z niebem jako miejscem pobytu bóstw) heavenly, divine; królestwo niebieskie the Kingdom of Heaven; zastępy niebieskie heavenly host, hosts of heaven.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niebieski
-
58 nieurodzajny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieurodzajny
-
59 obiecywać
1. (-uję, -ujesz); perf; -ać; vi 2. vtobiecywać coś (komuś) — to promise sth (to sb), to promise (sb) sth
* * *ipf.1. (= przyrzekać) promise ( coś komuś sth to sb l. sb sth); ziemia obiecana promised land; obiecywać złote góry promise the moon, promise the earth; obiecywać gruszki na wierzbie promise wonders; obiecujesz? promise?; obiecywać coś sobie promise o.s.2. (= zapowiadać) promise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiecywać
-
60 obracać
1. (-am, -asz); perf obrócić; vt 2. vi( iść tam i z powrotem) to go there and backobrócić coś w gruzy — to bring sth to ruin, to lay waste to sth
obracać pieniędzmi/kapitałem — to put money/capital to profit
* * *ipf.1. (= kręcić, przewracać) turn; obrócić klucz w zamku turn the key in the lock; obracać oczami roll one's eyes; obracać w tańcu whirl l. spin sb ( dancing); obracać coś w palcach twiddle with sth, finger sth; obracać pieniędzmi conduct financial l. business transactions; obracać językiem pot. blabber, jabber; to się obróci przeciwko tobie it will turn against you.2. (= kierować, zwracać ku czemuś) turn; obrócić l. skierować na kogoś wzrok turn one's eyes to sb; obrócić na bok turn to the side; obracać kota ogonem blow smoke over sth (usu. twist the meaning of one's own words, statements, promises, etc.).3. (= przeznaczać, inwestować) make use ( coś na jakiś cel of sth for a certain purpose); obrócić coś na swój pożytek turn sth to one's profit.4. (= przemieniać) turn into; obracać coś w gruzy l. perzynę bring sth to ruin, lay waste to sth; obrócić coś wniwecz shatter, crush sth to smithereens; obrócić wniwecz czyjeś nadzieje shatter one's hopes; obracać coś w żart turn sth into a joke.5. pot. (= chodzić tam i z powrotem) go there and back.6. wulg. ( mieć stosunek z kobietą) bang, grind; Br. shag.ipf.1. (= kręcić się) turn, revolve, rotate; obracać się w koło spin; obracać się wokół osi pivot; obrócić się na pięcie turn l. spin on one's heel; Ziemia obraca się wokół własnej osi astron. the earth rotates on its axis; a jednak się obraca and yet it does move ( words of Galileo).2. (= odwracać się) turn; obracać się na drugi bok roll over; obrócić się tyłem l. plecami do kogoś turn one's back on sb; obracać się przeciwko komuś turn against sb; obracać się jak chorągiewka change one's views or loyalties (political, etc.).3. (= zmieniać się) turn into; obrócić się w gruzy l. perzynę be shattered, be crushed into smithereens.4. (= przebywać, znajdować się) mingle, mix; obracać się wśród kogoś mingle l. socialize with sb, rub elbows l. shoulders with sb; obracać się w różnych kręgach move in different circles.5. (= dotyczyć) revolve; jego zainteresowania obracają się wokół leksykografii his interests revolve around lexicography.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obracać
См. также в других словарях:
Ziemia — (literally earth or land in Polish language, la. terra) is a historical unit of administration in Poland. This term is often translated as land into English language. Note that in Polish language this term is not capitalized (thus ziemia… … Wikipedia
ziemia — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, blm, astr. {{/stl 8}}{{stl 7}} (Ziemia) trzecia planeta Układu Słonecznego, ciało niebieskie o kształcie zbliżonym do elipsoidy obrotowej, obiegające Słońce po orbicie eliptycznej; kula ziemska : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ziemia — ż I, DCMs. ziemiami; lm D. ziem 1. (jako termin astronomiczny pisze się wielką literą) blm «trzecia według oddalenia od Słońca planeta Układu Słonecznego, ciało niebieskie o kształcie zbliżonym do elipsoidy obrotowej, obiegające Słońce po orbicie … Słownik języka polskiego
ziemia — 1. Chodzić, stąpać (mocno, twardo) po ziemi; trzymać się ziemi «być realistą»: Obdarzony wrażliwością dziecka, twardo chodzi po ziemi – jest konkretny, punktualny – i wbrew pozorom – nieśmiały. Przekrój 51/2000. Imponowała mi poczuciem… … Słownik frazeologiczny
ziemia [grunt] ucieka [usuwa się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}spod nóg {{/stl 13}}{{stl 7}} o sytuacji, gdy ktoś zaczyna mieć poważne kłopoty, traci stabilizację, pozycję, oparcie moralne, dowiaduje się o czymś rujnującym jego dotychczasowe życie : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ziemia [grunt] pali się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}pod nogami [stopami] {{/stl 13}}{{stl 7}} o sytuacji, kiedy dalsze przebywanie gdzieś kogoś staje się niebezpieczne, kiedy ktoś jest osaczony, ścigany : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kiedy grunt palił się im pod nogami … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ziemia obiecana — {{/stl 13}}{{stl 7}} o miejscu, które wydaje się rajem, dającym gwarancję szczęśliwego, opływającego w bogactwa życia {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ziemia obiecana — Filmdaten Deutscher Titel: Das gelobte Land Originaltitel: Ziemia obiecana Produktionsland: Polen Erscheinungsjahr: 1974 Länge: 179 Minuten Originalsprache: Polnisch … Deutsch Wikipedia
Ziemia Chelmińska — Sp Kùlmo žẽmė Ap Ziemia Chelmińska lenkiškai Ap Kulmerland vokiškai L ist. sr. C Lenkijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
brudny [czarny] jak święta ziemia — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo brudny, umorusany : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wrócił z piwnicy brudny jak święta ziemia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nieobjeta ziemia — is a poetry collection by Czesław Miłosz. It was first published in 1984. This article related to a poem is a stub. You can help Wikipedia by expanding it … Wikipedia