-
1 desiderate
-
2 usage
noun1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)usage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]
in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch
3) (treatment) Behandlung, die* * *us·age[ˈju:sɪʤ]nthis bag has had some rough \usage diese Tasche ist schon ziemlich abgenutztwater \usage Wasserverbrauch mit's common \usage... es ist allgemein üblich...in English/French \usage im englischen/französischen Sprachgebrauchin general [or everyday] \usage im alltäglichen Sprachgebrauch* * *['juːzɪdZ]n1) (= treatment, handling) Behandlung fit's common usage — es ist allgemein üblich or Sitte or Brauch
it's not correct usage — so darf das nicht gebraucht werden
usage notes (in book) — Anwendungshinweise pl
* * *usage [ˈjuːzıdʒ; ˈjuːs-] s1. Brauch m, Gepflogenheit f, Usus m3. Sprachgebrauch m:4. Gebrauch m, Verwendung f5. Behandlung(sweise) f* * *noun1) Brauch, der; Gepflogenheit, die (geh.)2) (Ling.): (use of language) Sprachgebrauch, derusage [of a word] — Verwendung [eines Wortes]
in American etc. usage — im amerikanischen usw. Sprachgebrauch
3) (treatment) Behandlung, die* * *n.Gebrauch -¨e m.Verwendung f. -
3 antitrypanosomal
antitrypanosomal, trypano[soma]zid, gegen Trypanosomen wirkend
См. также в других словарях:
zid — zȋd m <N mn zȉdovi, G zȉdōvā/zidóvā ekspr.> DEFINICIJA 1. uspravni dio zgrade na kojem leži krovište ili koji pregrađuje unutrašnji prostor [potporni zid; slijepi zid (zid bez prozora)] 2. zidana ograda (od kamena, opeke) 3. pren. a.… … Hrvatski jezični portal
zid — ZID, ziduri, s.n. Element de construcţie vertical sau puţin înclinat, cu grosime (relativ) mică în raport cu celelalte dimensiuni, executat din cărămizi, din blocuri de piatră etc., aşezate ordonat unele peste altele (şi legate printr un liant),… … Dicționar Român
zîd — m 〈N mn zı̏dovi, G zı̏dōvā/zidóvā ekspr.〉 1. {{001f}}uspravni dio zgrade na kojem leži krovište ili koji pregrađuje unutrašnji prostor [potporni ∼; slijepi ∼ (zid bez prozora)] 2. {{001f}}zidana ograda (od kamena, opeke) 3. {{001f}}pren. a.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Žid — Žȋd m DEFINICIJA zast. ekspr. Židov, v., ob. u: SINTAGMA vječni Žid, lutajući Žid mit. knjiš. vječni lutalica, Židov koji je kažnjen vječnim lutanjem jer su njegovi preci osudili Isusa na smrt ETIMOLOGIJA vidi Židov … Hrvatski jezični portal
...zid — 〈in Zus.; zur Bildung von Adj. u. Subst.〉 (ab)tötend, z. B. spermizid, bakterizid; Genozid, Suizid [zu lat. caedere „fällen, töten“] * * * ...zid [zu lateinisch caedere, in Zusammensetzungen cidere »niederhauen«, »töten«], letzter… … Universal-Lexikon
Zid — Nom de personne arabe correspondant à Zaid (voir ce nom). Dérivé en i : Zidi. En composition : Ben Zid, Benzid, Benzidi (ben = fils) … Noms de famille
ZID — steht für: Zentralinstitut für Diabetes Zentraler Informatikdienst (Österreich; entspricht in Deutschland dem Hochschulrechenzentrum) Zentrum für Informations und Datentechnik der Bundesfinanzverwaltung (DE, veraltet) Zeitschrifteninhaltsdienst… … Deutsch Wikipedia
-zid — [lat. caedere, in Zus. cidere = schlagen, niedermachen, töten]; fachspr. S: cid: Grundwort von Zus. mit der Bed. »töten, abtöten«, z. B. bakterizid, insektizid, Herbizid, Suizid, Phytonzid … Universal-Lexikon
Žîd — m zast. ekspr. Židov, {{001f}}{{c=1}}usp. ob. {{001f}}u: ∆ {{001f}}vječni ∼, lutajući ∼ mit. knjiš. vječni lutalica; Židov koji je kažnjen vječnim lutanjem jer su njegovi preci osudili Isusa na smrt … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
...zid — <aus gleichbed. fr. cide, dies zu lat. caedere »(er)schlagen, töten«> Wortbildungselement mit den Bedeutungen: a) »tötend, vernichtend(es Mittel)«, z. B. bakterizid, Insektizid, u. b) »Mord, Tötung«, z. B. Genozid, Suizid … Das große Fremdwörterbuch
zíd — a in ú m, mn. zidóvi (ȋ) 1. vsak od delov stavbe, narejen z gradbenim materialom, zlasti z zidaki, ki omejuje prostor, prostore ob straneh: v kleti so zidovi vlažni; porušiti, sezidati zid; krogla je prebila zid; pomakniti posteljo do zida, k… … Slovar slovenskega knjižnega jezika