-
1 zgorszenie
сущ.• безнравственность• скандал* * *☼ 1. возмущение;budzić \zgorszenie вызывать возмущение, возмущать;
2. дурной пример; совращение; разложение;siać \zgorszenie wśród kogoś показывать дурной пример кому-л.; разлагать (развращать) кого-л.* * *c1) возмуще́ниеbudzić zgorszenie — вызыва́ть возмуще́ние, возмуща́ть
2) дурно́й приме́р; совраще́ние; разложе́ниеsiać zgorszenie wśród kogoś — пока́зывать дурно́й приме́р кому́-л.; разлага́ть (развраща́ть) кого́-л.
-
2 zgorszenie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgorszenie
-
3 zgorszenie
zgorszenie n (-a) Empörung f, Entrüstung f;wywołać pf zgorszenie Anstoß erregen;ze zgorszeniem empört, schockiert; peinlich berührt -
4 zgorszenie
-
5 zgorszenie
-
6 zgorszenie
1. esclandre2. scandale -
7 zgorszenie
scannal -
8 zgorszenie
rezalet -
9 zgorszenie
paskalos -
10 zgorszenie
c1. обурення;2. спокуса; розпуста; аморальність -
11 zgorszenie
eskándalo -
12 zgorszenie
goh; haýýarlyk; jenjel; nadaralyk; şer -
13 zgorszenie
הירורעש -
14 zgorszeni|e
Ⅰ sv ⇒ zgorszyć Ⅱ n sgt książk. 1. (demoralizacja, zepsucie) depravity, (moral) corruption- uważać coś za zgorszenie to see sth as a source of depravity a. moral corruption- siać zgorszenie to spread moral corruption- siać zgorszenie wśród młodzieży to corrupt the morals of the young, to set a rotten example for the young- budzić zgorszenie to be cause for scandal- wywołać czyjeś zgorszenie to scandalize sb- wywołać zgorszenie w miejscu publicznym to cause a scandal a. to provoke an outrage a. to commit an immoral act in a public place2. (oburzenie) outrage, indignation- ku mojemu (wielkiemu) zgorszeniu (much) to my indignation- spojrzeć na kogoś ze zgorszeniem to give sb an outraged look, to look at sb indignantlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgorszeni|e
-
15 wiedzieć
1. (wiem, wiesz); imp; wiedz; vt 2. viwiedzieć (o kimś/czymś) — to know (about sb/sth)
wiesz co? — pot you know what? (pot), I'll tell you what! (pot)
żebyś wiedział! — pot you bet! (pot)
jeśli chcesz wiedziesz,... — for your information
* * *ipf.wiem wiesz wiedzą know ( o czymś about l. of sth) (że... (that)...); wiem o tobie wszystko I know all about you; wiem to na pewno I know it for sure; wiem, że byłeś w Detroit I know (that) you've been to Detroit; wiem, że ona jest niewinna I know her to be innocent; on dużo wie he knows a lot; wiedzieć, co w trawie piszczy have l. keep one's ear to the ground; czy ja wiem... l. bo ja wiem... well, I don't know...; niewiele wiem o Dublinie I don't know much about Dublin; nie wiem, co robić I don't know what to do; nie wie lewica, co czyni prawica the left hand doesn't know what the right hand is doing; o ile wiem as far as I know; as far as I'm aware; choćby nie wiem co no matter what happens; kto to wie? who can say?; kto wie, co nas czeka? who knows what lies ahead?; kto wie, co przyniesie przyszłość? who knows what the future holds?; skąd wiesz, że to prawda? how do you know it's true?; wiesz co? (do) you know what?; trzeba wam wiedzieć, że... you must know that...; a żebyś wiedział! you bet!; no wiesz! ( wyraża zgorszenie) how can you!; Bóg jeden wie God only knows; diabli wiedzą co the devil knows what.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wiedzieć
-
16 wywoływać
impf ⇒ wywołać* * *(-uję, -ujesz); perf -ać; vt( wzywać) to call; (powodować: przerażenie, podziw) to evoke; (powstanie, rozruchy, dyskusję) to trigger off; FOT to develop, ( duchy) to invoke* * *ipf.1. (= wzywać) call; wywołać kogoś z zebrania call sb out of a meeting; wywołać ucznia do tablicy call a student to the board; wywołać stację radio call a station; nie wywołuj wilka z lasu let the sleeping dogs lie.2. (= oznajmiać) call out.3. (= powodować coś) bring about, cause; ( choroby) cause; ( duchy) call, invoke; (niepokoje społeczne, rewolucję) foment, stir up; (np. podziw, zwł. mimowolny) compel; (powstanie, rozruchy, dyskusję) trigger off; ( protesty) spark; (przerażenie, podziw) evoke; (sensację, pogłoski) produce; (skojarzenia, obrazy) invoke; ( skutki uboczne leku) cause; wywołać bójkę provoke a fight; wywołać burzę oklasków (np. występem) bring the house down; wywoływać czyjś gniew incur sb's wrath l. anger; wywołać czyjeś zainteresowanie evoke sb's interest; wywołać panikę raise panic, give rise to panic; wywołać poród induce labor; wywołać rewolucję/powstanie trigger off a revolution/an uprising; wywołać poruszenie cause a stir; wywoływać wojnę trigger off a war; wywołać zgorszenie offend; wywołać zainteresowanie arouse interest ( czymś in sth).4. fot. develop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywoływać
-
17 si|ać
impf (sieję) Ⅰ vt 1. Ogr., Roln. to sow [nasiona, rośliny]- siać marchewkę w rzędach to sow carrots in drills, to drill carrots- kukurydza siana jest maszynowo maize is sown mechanically ⇒ posiać , zasiać2. (wywoływać) to sow, to sow (the) seeds of [wątpliwości, zamęt, podejrzenia]; (szerzyć) to spread [plotki, idee, panikę, grozę]; to cause [śmierć, zgorszenie]- siać nienawiść to stir up hatred- siać niezgodę między sąsiadami to sow discord among neighbours- siać spustoszenie to cause a. wreak havoc- huragan siał w lasach spustoszenie the hurricane wreaked a. wrought havoc on forests ⇒ posiać , zasiać3. pot. (gubić) to lose [parasol, długopis]; (zarzucać) to mislay [okulary, klucze] 4. (przesiewać) to sift [mąkę] ⇒ przesiać Ⅱ vi 1. [deszcz] to fall 2. (strzelać) to shoot (z czegoś with sth); to rain vt (czymś sth)- siać z karabinu maszynowego/pistoletu to shoot with a machine gun/pistol- siali na nas granatami they rained grenades on us■ cicho, jak makiem siał książk. (as) quiet a. silent as the grave- w domu/pokoju było cicho jak makiem siał the house/room was quiet as the grave- głupich nie sieją, sami się rodzą przysł. there’s one (sucker) born every minute pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|ać
-
18 zgorsz|ony
Ⅰ pp ⇒ zgorszyć Ⅱ adj. 1. (oburzony) [osoba] scandalized, shocked (czymś at a. by sth) 2. (wyrażający zgorszenie) [spojrzenie, głos] scandalized, shocked- spojrzała na niego zgorszonym wzrokiem she gave him a scandalized a. shocked lookThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgorsz|ony
-
19 zszok|ować
pf vt (wywołać wstrząs, zaskoczyć) to shock; (wywołać zgorszenie) to scandalize- zszokowany widokiem krwi shocked at the sight of blood- goście zszokowani zachowaniem kelnera customers scandalized by the behaviour of a waiter ⇒ szokowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zszok|ować
-
20 siać
siać (-eję) AGR säen; nawóz streuen; zamęt, niepokój stiften; nienawiść, strach schüren; panikę verbreiten;siać niezgodę Zwietracht säen;siać zgorszenie Anstoß erregen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zgorszenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. zgorszyć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} gorszący postępek, zły przykład, demoralizacja, zepsucie :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zgorszenie — n I 1. rzecz. od zgorszyć. 2. «demoralizacja, zepsucie» Jawne, publiczne zgorszenie. Budzić, siać, szerzyć, wywoływać zgorszenie (gdzie, wśród kogoś). 3. «oburzenie, zgroza» Patrzeć na coś, słuchać czegoś ze zgorszeniem … Słownik języka polskiego
obraza — ż IV, CMs. obrazazie zwykle blm 1. «obelżywe wyrażenie się o kimś, zachowanie się względem kogoś, uchybienie czyjejś godności osobistej; zniewaga» Obraza czynna, słowna. Śmiertelna obraza. Darować komuś obrazę. Ścierpieć obrazę, nie ścierpieć… … Słownik języka polskiego
świat — m IV, D. a, C. u, Ms. świecie; lm M. y 1. «kula ziemska, Ziemia jako miejsce bytowania człowieka wraz ze wszystkim, co na niej istnieje; warunki tego bytowania, życie na Ziemi z wszelkimi jego przejawami» Życie na świecie. Podróżować, wędrować po … Słownik języka polskiego
gorszyciel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos V, lm M. e, D. i {{/stl 8}}{{stl 7}} człowiek wywołujący czyjeś zgorszenie swoim wyglądem, zachowaniem; siejący zgorszenie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gorszyciel dzieci, otoczenia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Хоравянка, Барбара — Барбара Хоравянка Barbara Horawianka Дата рождения: 14 мая 1930(1930 05 14) (82 года) Место рождения: Катовице, Польша … Википедия
Помыкала, Дорота — Дорота Помыкала Dorota Pomykała Дата рождения: 3 июля 1956(1956 07 03) (56 лет) Место рождения: Сверклянец, Польша … Википедия
moralność — 1. Moralność Kalego «potępianie u innych tego, co u siebie uważa się za dobre»: To jest coś w rodzaju takiej moralności Kalego, że w porządku jeden może mordować, drugi nie może, to jest dla mnie kompletnie niedopuszczalne. Roz tel 1999. 2.… … Słownik frazeologiczny
przewrócić się — 1. Ktoś przewraca się, przewróciłby się w grobie «zwrot używany w sytuacji, w której coś byłoby rażące dla osoby już nieżyjącej, sprzeczne z jej zasadami, wywołałoby jej zgorszenie, oburzenie»: (...) ojciec Halinki w grobie by się przewrócił,… … Słownik frazeologiczny
przewracać się — 1. Ktoś przewraca się, przewróciłby się w grobie «zwrot używany w sytuacji, w której coś byłoby rażące dla osoby już nieżyjącej, sprzeczne z jej zasadami, wywołałoby jej zgorszenie, oburzenie»: (...) ojciec Halinki w grobie by się przewrócił,… … Słownik frazeologiczny
świat — 1. Błagać, prosić na wszystko w świecie «usilnie, natarczywie prosić o coś» 2. Być komuś, stać się dla kogoś całym światem; przesłonić komuś (cały) świat «być, stać się jedynym przedmiotem czyichś zainteresowań, uczuć»: (...) Nie wie kiedy i… … Słownik frazeologiczny