-
61 ἀνά-πρισις
ἀνά-πρισις, ἡ, das Zersägen, Hippocr.
-
62 раскряжёвка
n2) construct. Stammteilung (ствола дерева)3) forestr. Ablängung, Endschnitt, Holzablängung, Zerlegen, Zerlegung4) wood. Aufsägen (круглых лесоматериалов), Auftrennen, Einschneiden, Langholzausformung, Querschneiden, Querschnitt des Holzes, Verkürzung, Zersägen (хлыстов), Zersägung (хлыстов) -
63 распил
n1) med. Sägeschnittstelle, Zersägen2) colloq. Um- und Neuverteilung (http://www.aktuell.ru/russland/politik/luschkow_ungeheure_vermoegensumteilung_in_moskau_4244.html)3) eng. Kerb, Kerbe, Kerbung, Schälholz, Sägeschnitt4) construct. Schnitt5) forestr. Halbholz, Sägenschnitt6) wood. Holzeinschnitt, Sägefuge -
64 распиливание
n1) eng. Einschneiden, Einschnitt, Zersägen3) leath. Spalten, Sägen4) food.ind. Raspeln5) wood. Durchschneiden, Zersägung -
65 распиливать
v1) gener. aufsägen, auseinandersägen, durchsägen, zersägen2) colloq. veruntreuen3) eng. einschneiden4) construct. sägen6) wood. aufschneiden (в продольном направлении), schneiden, trennen (вдоль волокон на две части), zerschneiden -
66 распиловка
n1) eng. Sägen, Zersägen2) construct. Durchschneiden3) forestr. Einschneiden, Einschnitt4) leath. Spalten, Spaltung5) food.ind. Durchsägen (òóøè), Spalten (òóø), Spaltung (òóø), Zerlegen (òóøè), Zerlegung (òóøè), Abtrennen6) silic. Trennschleifen (стекла)7) wood. Aufsägen, (продольная) Einschneiden (брёвен), Holzeinschnitt, Schnitt, Sägeschnitt, Zersägung -
67 распиловка-резка
neng. Trennen, Zersägen -
68 тангенциальная распиловка
adjforestr. tangentiales ZersägenУниверсальный русско-немецкий словарь > тангенциальная распиловка
-
69 tronçonnage
tronçonnageZersägen neutre -
70 tronçonner
tʀɔ̃sɔnevin Stücke teilen, zerstückeln, zerschneidentronçonnertronçonner [tʀõsɔne] <1>1 (diviser en tronçons) zerteilen2 (découper) zerschneiden3 (scier) zersägen -
71 break for spares
-
72 cannibalize
-
73 cut up [for spares]
-
74 cut up for spares
-
75 part out
-
76 распиловка
(ж)Zersägen (n); Schneiden (n); -
77 dissolvo
dis-solvo, solvī, solūtum, ere, I) auflösen, was gebunden od. zusammengefügt war, A) eig.: 1) im allg.: scopas, clipeum, Cic.: arborum radices (v. der Fischotter), Varro LL.: navem, in seinen Fugen auflösen, Phaedr., u. Passiv dissolvi (v. Schiffe), auseinander gehen, Ov.: frigus, lindern, Hor.: dissolutis membris (da ihr die Gl. ausgerenkt waren) insistere nequibat, Tac.: diss. monumenta, auseinander sprengen (v. dazwischen gewachsenen Bäumen), Sen.: poet., pinus lamnā, zersägen, Val. Flacc. – ilia risu, zersprengen, Petron. – 2) insbes.: a) zu einer Flüssigkeit auflösen, schmelzen, flüssig machen, aes, Lucr.: resinam oleo, Plin.: fel aquā dissolutum, Plin. – stomachum, den Durchfall erregen, Plin. – b) einen Krankheitsstoff auflösen, = zerteilen, durch Zerteilen vertreiben, inflationes, dolorem capitis, Plin. – B) übtr.: 1) im allg., auflösen, trennen, aufheben, abstellen, kassieren, vernichten (Ggstz. conglutinare), societatem, amicitiam, Cic.: disciplinam severitatemque, Auct. b. Alex.: leges, interdictum, Cic.: regiam potestatem, Nep.: imperium (die konsulare Gewalt), Liv. – 2) insbes.: a) als rhet. t. t., Verse, Perioden usw. auflösen, zerlegen, ohne periodische Verbindung lassen, versum, Hor.: orationem, Cic.: argumenta, Quint.: bene structam collocationem permutatione verborum, Cic. – b) (wie————διαλύω) = eine Frage usw. lösen, captiosas interrogationes, Cic.: propositas quaestiones, Spart.: si non poterit ratio dissolvere causam, cur etc., Lucr.: zetema (eine Aufgabe) dissolvere, Corp. inscr. Lat. 4, 1878. – c) eine Behauptung usw. widerlegen, entkräften, zunichte machen, criminationem, Cic.: obiecta, Tac.: controversiam controversiā, Cornif. rhet.: utrumque dissolvitur, läßt sich widerlegen, ist unhaltbar, Cic. – II) ablösen, A) eig., ablösen, abbrechen, abreißen, ubi dissolutus tu sies, ego pendeam, Plaut.: diss. pontem, Nep.: diss. simulacrum Veneris, Suet.: diss. stamina, Tibull. – B) übtr.: 1) losmachen, freimachen, befreien, von Geschäften od. Verdrießlichkeiten, dissolvi me, ich bin fertig, Ter.: dissolve me, Plaut. – 2) abzahlen, bezahlen, aes alienum, Cic.: nomen, Cic.: pecuniam publicam ulli civitati, Cic.: absol., non diss., Cic.: diss. pro sua parte, Cic.: Scapulis difficiliore condicione, die Sk. unter ziemlich nachteiligen Umständen befriedigen, Cic. – im Doppelsinn, qui magno in aere alieno maiores etiam possessiones habent, quorum amore adducti dissolvi nullo modo possunt, können sich auf keine Weise von ihnen losmachen = sich von den B. trennen u. = die Schuld abzahlen, Cic. Cat. 2, 18.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > dissolvo
-
78 seco
seco, secuī, sectum, aber secātārus, āre (ahd. seh, Pflugmesser, sëga, Säge, sëgansa, Sense), schneiden, abschneiden, zerschneiden, I) eig. u. übtr.: 1) im allg.: digitum, Plaut.: pabula, Caes.: alci collum, Q. Cic.: alci nares et brachia, Hygin.: fauces novaculā, Suet.: unguis sectus, Hor. – cotem novaculā, Flor.: lapidem serrā, zersägen, Plin.: u. so marmora, sägen, Hor. (vgl. domus sectis nitebat marmoribus, von Marmorplatten, Lucan.): tergora in frusta, Verg.: corium in partes tenuissimas, Iustin. – absol., manus secanti (einer sägenden) similis, Quint. 11, 3, 119: nec ideo ferrum secandi vim perdidit, Sen. de ben. 5, 5, 1. – 2) insbes.: a) schneiden, schnitzen, dona secto elephanto, von geschnitztem Elfenbein, Schnitzwerk von Elfenbein, Verg. Aen. 3, 464. – b) als mediz. t. t., schneiden = operieren, amputieren, secare vomicam immaturam, Plaut.: varices Mario, Cic.: corpora, Plin.: Marius cum secaretur, er operiert (ihm die Krampfader geschnitten) wurde, Cic.: qui (medici) illum calculi dolore consumi ad populum mentiti, dum secant, occīderunt, Liv. epit.: medici etiam integra secantes, Quint.: absol., saevitia secandi urendique, Plin.: sanguis rapitur insecando, Plin.: nos et urimur et secamur, Salv. – Partiz. subst., secta, ōrum, n., operierte Teile des Körpers, secta recentia, Plin. 21, 126. – c) zerlegen, vorschneiden, lepores, gallinam,————Iuven. 5, 124: altilia decenter, Sen. ep. 47, 6: placentam, Mart. 3, 67, 3. – d) verschneiden, kastrieren, entmannen, sectus Gallus, Mart. 5, 41, 3: puer sectus arte mangonis, Mart. 9, 6, 4. – 3) übtr.: a) schneiden = verwunden, ritzen, beschädigen, tarmes postes secat, zerfrißt, Plaut.: secuerunt corpora vepres, Verg.: acuto ne secer ungui, Hor.: sectus flagellis, gegeißelt, Hor.: sectae ungue genae, zerkratzte, Hor.: verbere terga, Tibull.: lacertos suos, Sen.: u. so umeros suos, Lact.: comas, zerreißen, Mart. – si quem podagra secat, quält, Catull.: podagrā cheragrāque secatur Gaius, Mart. – b) durchschneiden, trennen, amnis urbem secans, Plin.: undas secat Isthmos, Lucan.: orbis sectus, die Halbscheid des Erdkreises, der halbe Erdkreis, Hor. – c) in der Bewegung durchschneiden = durchschneidend zurücklegen, durcheilen, durchlaufen, -dringen, -fliegen, -schiffen, avis secat aethera, Verg.: aequor puppe, durchschiffen, Ov.: fretum Minyae Pegasaeā puppe, Ov.: vox secans aëra, Quint. – v. Flüssen, undae vada nota secantes, Ov.: secant ipsas oras Nili ostia, Mela: Euphrates secat continuo agros, Mela. – viam ad naves, Verg.: diversae viae secari coeperunt, verschiedene Richtungen wurden eingeschlagen, Quint.: via secta, Lucr.: arcum, machen, Verg. – II) bildl.: 1) mit Worten durchhecheln, urbem, Pers. 1, 114. – 2) zerteilen, abteilen, teilen, causas in plura genera, Cic.:————secta bipartito mens, der entzweite Geist, Ov. – dah. a) = dirimere, schlichten, entscheiden, lites, Hor.: res magnas, Hor. – b) (wie secare viam) spem secare, eine Hoffnung verfolgen, Verg. Aen. 10, 107. – ⇒ Perf. im Vulgärlat. auch secavi, wov. secarunt, Corp. inscr. Lat. 6, 30112: secarit, Serv. Verg. Aen. 5, 2: Partiz. Fut. Akt. secaturus, Colum. 5, 9, 2.: Partiz. Perf. Pass. secatus, Corp. inscr. Lat. 5, 5049, 12. de Rosci inscr. Christ. Vol. I. p. 265. Vulg. 4. Esdr. 4, 32. Commodian. apol. 514 (510). – Nbf. sico, wovon sicat u. sicare, Corp. inscr. Lat. 1, 199, 40 u. 41. -
79 serro
serro, āvi, āre (serra), sägen, zersägen, Veget. mil. 2, 25 extr. Hieron. in Isai. 15, 57. no. 1. Vulg. Isai. 41, 15 u. (Pers.) 2. regg. 12, 31. Ambros. Isai. 4, 10, 15 u. 4, 15, 55. -
80 распиливание
Einschneiden, Sägen, Zersägen
См. также в других словарях:
Zersägen — Zersägen, verb. regul. act. in Stücke sägen. Ein Bret, ein Stück Holz zersägen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Zersägen — (Strafe der Säge), eine Todesstrafe bei den Juden, Persern, Thraciern, selbst einzeln unter den römischen Kaisern; auch im Spanischen Befreiungskriege 1808–14 an französischen Generalen u. Offizieren u. in dem Griechischen Befreiungskriege von… … Pierer's Universal-Lexikon
Zersägen — Das Zersägen ist eine Marter und Hinrichtungsart von der etliche Heiligenlegenden berichten. Vermutlich ist eine derartige Strafe jedoch niemals verhängt worden.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Überlieferungen 1.1 Durchführung 2 Hintergrund … Deutsch Wikipedia
Zersägen — pjaustymas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. cutting; dicing; sawing vok. Schneiden, n; Trennen, n; Zersägen, n rus. разрезание, n; распиливание, n; резка, f pranc. coupe, f; découpage, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Zersägen (Hinrichtung) — Das Zersägen ist eine Marter und Hinrichtungsart von der etliche Heiligenlegenden berichten. Vermutlich ist eine derartige Strafe jedoch niemals verhängt worden.[1] Inhaltsverzeichnis 1 Überlieferungen 1.1 Durchführung … Deutsch Wikipedia
zersägen — zer|sä|gen 〈V. tr.; hat〉 durch Sägen zerteilen * * * zer|sä|gen <sw. V.; hat: mit der Säge zerteilen, zerkleinern, in Stücke sägen: einen Baumstamm, einen Knochen z. * * * zer|sä|gen <sw. V.; hat: mit der Säge zerteilen, zerkleinern, in… … Universal-Lexikon
zersägen — zer|sä|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Elektrosäge — Bezeichnungen am Sägeblatt Freischnitt beim Sägen Die Säge ist ein Werkzeug oder eine Werkzeugmaschine zum Trennen oder Einkerben von Holz … Deutsch Wikipedia
Handsäge — Bezeichnungen am Sägeblatt Freischnitt beim Sägen Die Säge ist ein Werkzeug oder eine Werkzeugmaschine zum Trennen oder Einkerben von Holz … Deutsch Wikipedia
Sägeblatt — Bezeichnungen am Sägeblatt Freischnitt beim Sägen Die Säge ist ein Werkzeug oder eine Werkzeugmaschine zum Trennen oder Einkerben von Holz … Deutsch Wikipedia
Sägemaschine — Bezeichnungen am Sägeblatt Freischnitt beim Sägen Die Säge ist ein Werkzeug oder eine Werkzeugmaschine zum Trennen oder Einkerben von Holz … Deutsch Wikipedia