-
1 godzien
прил.• достойный* * *godni достоин;\godzien uwagi достоин (заслуживает) внимания; \godzien wzgardy достоин презрения; nie jestem \godzien я не достоин (не заслуживаю)
+ wart, zasługuje* * *досто́инgodzien uwagi — досто́ин (заслу́живает) внима́ния
godzien wzgardy — досто́ин презре́ния
nie jestem godzien — я не досто́ин (не заслу́живаю)
Syn: -
2 zasłu|żyć
pf — zasłu|giwać impf vi [osoba] to deserve vt; [wniosek, postawa, czyn] to merit vt, to deserve vt- zasłużyć (sobie) na coś to deserve sth- zasługiwać na uwagę [propozycja, pomysł] to merit a. deserve attention- zasługiwać na karę to deserve to be punished- jej odwaga zasługuje na nagrodę her bravery merits a. deserves a reward- zasługuje na miano wielkiego artysty s/he’s worthy of the title of great artist- czym sobie na to zasłużyłem? what did I do to deserve this?- nie zasłużyłem na to I don’t deserve it- zasłużył sobie na to he only got what he deservedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasłu|żyć
-
3 zasługiwać
impf ⇒ zasłużyć* * *(-guję, -gujesz)* * *ipf.deserve ( na coś sth); propozycja zasługuje na uwagę the proposal is worthy of notice; zasługiwać na naganę be worthy of reproach; zasługiwać na uznanie deserve credit; zasługiwać na coś lepszego deserve better.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasługiwać
-
4 pochwa|ła
f praise U; (oficjalna) commendation- pochwała życia/miłości the praise of life/love- otrzymać pisemną pochwałę a. pochwałę na piśmie za coś to receive a written commendation for sth- udzielić komuś pochwały za coś to commend sb for sth- otrzymywała a. zbierała same pochwały she was always highly praised- obsypywać kogoś pochwałami to heap praise on sb- nie szczędzić komuś/czemuś pochwał to be full of praise for sb/sth- przesadzić w pochwałach dla kogoś/czegoś to overpraise sb/sth- być żądnym pochwał to be hungry for praise- zasłużyć na pochwałę to deserve praise- to, co zrobił, zasługuje na najwyższą pochwałę what he did deserves the highest praise- jego cierpliwość jest godna pochwały his patience is praiseworthy- godny pochwały entuzjazm/umiar a commendable a. praiseworthy enthusiasm/moderation- w jej ustach to prawdziwa pochwała that’s praise indeed coming from herThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochwa|ła
-
5 podkreśl|ić
pf — podkreśl|ać impf vt 1. (narysować kreskę) to underline, to underscore [wyraz]- błędy zostały podkreślone czerwoną linią mistakes were underlined in red- podkreślił zdanie za pomocą linijki he underlined the sentence with a ruler- podkreśliła oczy brązowym ołówkiem she outlined her eyes with a brown pencil2. (zaakcentować) to emphasize, to stress [znaczenie, wagę]- muszę to podkreślić ze szczególną mocą I say this most emphatically- należy podkreślić, że… it should be emphasized a. stressed that…- fakt ten zasługuje na podkreślenie this fact needs to be emphasized a. stressed3. (uwydatnić) to highlight [cechę, kontrast]; to pick out, to pick [sth] out [kształt, zarys]- biel bluzki podkreślała jej opaleniznę the whiteness of her blouse emphasized her tan- szeroki pasek znakomicie podkreśla talię a wide belt emphasizes a. accentuates the waistlineThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podkreśl|ić
-
6 müde
müde ['my:də]I. adj[von etw] \müde sein być [czymś] zmęczonymlangsam werde ich \müde powoli robię się zmęczony3) ( überdrüssig)einer S. ( gen) \müde sein mieć czegoś dośćnicht \müde werden nie ustawaćII. adv1) ( erschöpft)\müde aussehen wyglądać na zmęczonegoich habe mich \müde geredet! rozmowa mnie wyczerpała!2) ( gelangweilt)da kann ich nur \müde lächeln to zasługuje co najwyżej na znudzony uśmiech
См. также в других словарях:
wiara — ż IV, CMs. wierze; lm D. wiar 1. blm «przeświadczenie, przekonanie, pewność, że coś jest prawdą, że coś jest słuszne; ufność, że coś się spełni, wierzenie w coś» Wiara w ideały, w słuszność jakiejś sprawy. Wiara we własne siły. Przywracać komuś… … Słownik języka polskiego
przeceniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przeceniaćam, przeceniaća, przeceniaćają, przeceniaćany {{/stl 8}}– przecenić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przeceniaćnię, przeceniaćni, przeceniaćceń, przeceniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1 … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polish–Lithuanian Commonwealth — Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania[a] ← … Wikipedia
Szymon Starowolski — (15851 16502) (Simon Starowolski, Simonis Starovolsci) was a writer, scholar, and historian in the Polish Lithuanian Commonwealth. He was born and died near Kraków. Through not among the most famous of the Polish writers of his era, he is… … Wikipedia
Лешек — Lestek или Leszek Рисунок Валерия Эльяш Радзиковского, вторая пол … Википедия
Земовит (князь полян) — В Википедии есть статьи о других людях с именем Земовит. Земовит Siemowit … Википедия
Щенсный, Войцех — Эту страницу предлагается переименовать в Щесны, Войцех. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/9 июня 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или правилам … Википедия
krytyka — 1. Coś nie wytrzymuje krytyki «coś nie odpowiada jakimś wymaganiom, jest łatwe do podważenia»: Tego pechowego piątku przekonał się, że cała jego życiowa filozofia jest dziurawa i pod wielu względami nie wytrzymuje krytyki. M. Choromański,… … Słownik frazeologiczny
nieszczęście — Ktoś, coś wygląda jak nieszczęście, jak półtora nieszczęścia, jak siedem nieszczęść «ktoś lub coś wygląda bardzo źle, zasługuje na czyjąś dezaprobatę, wywołuje czyjeś niezadowolenie, politowanie itp.»: Konrad podniósł się z ławki, nieprzytomny od … Słownik frazeologiczny
niewart — 1. pot. Coś (jest) niewarte (nie jest warte) funta kłaków, trzech groszy, złamanego grosza, książk. szeląga; coś (jest) diabła warte «coś jest oceniane jako bezwartościowe, liche, nienadające się do niczego»: Życie nie byłoby warte dla mnie… … Słownik frazeologiczny
krytyka — ż III, CMs. krytykayce; lm D. krytykayk 1. «analiza i ocena wartości czegoś z określonego punktu widzenia, ocena ujemna; krytykowanie, ganienie» Krytyka obiektywna, subiektywna, twórcza. Ostra, śmiała krytyka. Wystąpić z krytyką. Poddać coś… … Słownik języka polskiego