Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

zanadto

  • 21 занадта

    lat. zanadto
    слишком, чересчур, чрезмерно
    * * *
    слишком, чересчур, чрезмерно
    * * *
    занадта
    чересчур, слишком

    Беларуска-расейскі слоўнік > занадта

  • 22 too

    [tuː] 1. adv
    ( excessively) zbyt, za; ( also) też, także
    2. adj

    she loves him too much to … — zbyt or zanadto go kocha, żeby +infin

    * * *
    [tu:]
    1) (to a greater extent, or more, than is required, desirable or suitable: He's too fat for his clothes; I'm not feeling too well.) za, zbyt
    2) (in addition; also; as well: My husband likes cycling, and I do, too.) też, także

    English-Polish dictionary > too

  • 23 ciekaw|ić

    impf vi to interest
    - bardzo/mało kogoś ciekawić to be of great/little interest to sb
    - ciekawi mnie, dlaczego/jak… I’m curious to know why/how…
    - ciekawi mnie, co będzie dalej I wonder what will happen next
    - to wcale mnie nie ciekawi it doesn’t interest me in the slightest
    - wszystkich ciekawi, kim jesteś z zawodu everyone’s curious about what you do for a living ⇒ zaciekawić
    ciekawić się to take an interest, to be interested (czymś in sth)
    - ciekawić się światem to be interested in the world (around one)
    - ciekawił się wszystkim, co hiszpańskie he was interested in all things Spanish
    - nie wyglądało na to, by się ciekawiła muzyką she didn’t look as if she’d be interested in music
    - zaczęli zanadto ciekawić się jej życiem they began to take an excessive interest in her life ⇒ zaciekawić się

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciekaw|ić

  • 24 wypie|c

    pf — wypie|kać1 impf (wypiekę, wypieczesz, wypiekł, wypiekła, wypiekli — wypiekam) vt 1. (dobrze upiec) to cook [sth] until well done [mięso]; to bake [sth] until crusty a. crunchy [chleb, ciasto]
    - dobrze/zanadto wypieczony kurczak a well-done/an overdone chicken
    - dobrze wypieczone bułki crusty bread rolls
    2. pot. (zużyć na pieczenie)
    - wypiec dwa kilo mąki to use for baking two kilos of flour, to use two kilos of flour for baking
    wypiec sięwypiekać się [ciasto, chleb] to bake until crusty a. crunchy

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypie|c

  • 25 trop

    1. nazbyt
    2. zanadto
    3. zbyt
    4. zbytnio

    Dictionnaire français-polonais > trop

  • 26 Gebühr

    Ge'bühr f opłata ( für za A); ( Grundgebühr) rtv, TEL abonament;
    fig über Gebühr ponad miarę, zanadto

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Gebühr

  • 27 sehr

    sehr adv bardzo, mocno, lit wielce;
    wie sehr auch … jak bardzo nie …;
    zu sehr zanadto, (na)zbyt;
    sehr viel besser o wiele lepszy oder lepiej;
    sehr gern bardzo chętnie;
    so sehr, dass tak bardzo, że …

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > sehr

  • 28 za

    za [za]
    I. prep +instr
    1) ( miejsce) hinter +dat
    \za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster
    \za burtą über Bord
    \za miastem außerhalb der Stadt
    2) ( następstwo) hinter[her] +dat
    \za mną marsz! marsch!
    jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderen
    3) ( cel działania) nach +dat [ lub hinterher] +dat
    tęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnen
    gonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]
    4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzen
    II. prep +acc
    1) ( miejsce) hinter +dat
    schować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum verstecken
    wyjechać \za miasto die Stadt verlassen
    2) ( miejsce dotyku) an +dat
    chwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassen
    chwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen
    3) ( cel czynności) für +akk, auf +akk
    walczyć \za [ lub o] wolność für die Freiheit kämpfen
    wznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]
    4) ( czas) in +dat
    \za dwie godziny in zwei Stunden
    \za trzy lata in drei Jahren
    jest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölf
    5) ( cena, koszt) für +akk, um +akk
    kupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft
    \za bezcen spottbillig ( fam)
    \za pół darmo für einen Apfel und ein Ei ( fig fam)
    \za parę złotych für ein paar Zloty
    \za wszelką cenę um jeden Preis
    \za nic für nichts
    \za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt
    6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk
    \za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]
    \za wybitne zasługi für herausragende Verdienste
    \za to, że... dafür, dass...
    7) ( zastępstwo) für +akk, dafür
    pracować \za dwóch für zwei arbeiten
    \za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste
    8) ( funkcja) als +nom, für +akk
    być uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werden
    służyć \za przykład als Beispiel dienen
    przebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden
    9) jeden \za wszystkich, wszyscy \za jednego ( przysł) einer für alle, alle für einen ( prov)
    III. prep +gen ( czas) zur Zeit, in +dat
    \za młodu in jungen Jahren
    \za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts
    IV. adv ( zanadto) zu
    \za wcześnie/późno zu früh/spät
    \za duży tłok ein zu großes Gedränge
    on jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jung
    V. part ( ależ)
    co \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!
    co \za ludzie was für Leute!

    Nowy słownik polsko-niemiecki > za

  • 29 allzu

    allzu ['alʦ̑u:] adv
    nazbyt, zbytnio
    \allzu früh zbyt wcześnie
    \allzu lang[e] zbyt długo
    \allzu oft zbyt często
    \allzu sehr za bardzo, zanadto
    nicht \allzu sehr! nie za bardzo!
    \allzu viel zbyt wiele
    etw \allzu gern tun robić coś nadzwyczaj chętnie
    etw nicht \allzu gern mögen niezbyt coś lubić

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > allzu

  • 30 agdyk

    nadmiernie; zanadto; zbytnio

    Türkmençe-Polýakça Sözlük > agdyk

См. также в других словарях:

  • zanadto — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} więcej niż trzeba; zbytnio, zbyt, nazbyt, nadmiernie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zanadto przejmował się wszystkim. Zanadto się starała. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • zanadto — «bardziej, więcej niżby należało; za bardzo, za dużo, nadmiernie, nazbyt» Zanadto się troszczysz o niego. Bawił się zanadto wesoło. Zanadto ją rozpieszczasz. □ Co zanadto, to niezdrowo …   Słownik języka polskiego

  • zbytnio — «zanadto, za bardzo, nadmiernie» Zbytnio mu ufała. Nie bierz sobie tego zbytnio do serca …   Słownik języka polskiego

  • część — 1. Lwia część (czegoś) «znaczna, główna część (czegoś)»: (...) program muzyczny, który jak wiadomo stanowi lwią część programu, opracowany jest w tym sezonie bardzo atrakcyjnie, przede wszystkim z punktu widzenia posłannictwa radia w szerzeniu… …   Słownik frazeologiczny

  • obrotny — Mieć obrotny język «umieć szybko i celnie ripostować»: No, jak na warszawiaka – myśli pan Kulik – to ten mały zanadto obrotnego języka nie ma. H. Ożogowska, Dziewczyna. Ktoś (jest) obrotny w języku, w gębie, w pysku zob. gęba 6 …   Słownik frazeologiczny

  • rzecz — 1. Brać się, wziąć się do rzeczy «przystępować, przystąpić do jakiejś pracy, zaczynać, zacząć działać»: „Chłopaki” ostro wzięli się do rzeczy. Najwyższy złapał „drugiego” za głowę i podniósł na wysokość pół metra. W tym czasie inny wskoczył na… …   Słownik frazeologiczny

  • schlebiać — modzie «postępować zgodnie z panującą modą»: (...) zanadto schlebia modzie, w tym wieku trzeba mieć już własny styl (...). Roz bezp 1999 …   Słownik frazeologiczny

  • żurnal — Ktoś jakby wycięty z żurnala; ktoś jak z żurnala «ktoś ubrany według najnowszej mody, elegancko, wytwornie»: Te damskie toalety nie biorą mnie, są przesadne, przestylizowane, te damy są zanadto jak z żurnala i uszminkowane... W. Gombrowicz,… …   Słownik frazeologiczny

  • co — D. czego, C. czemu, NMs. czym, blm 1. «zaimek zastępujący rzeczownik, najczęściej nieosobowy, używany w pytaniach, w zdaniach pytających lub ich równoważnikach, a także występujący często jako wyraz uzupełniający, wiążący lub przyłączający zdania …   Słownik języka polskiego

  • laluś — m I, DB. laluśusia; lm M. laluśusie, DB. laluśusiów «mężczyzna zanadto dbający o swój wygląd, przesadnie elegancki; strojniś» Zblazowany, fircykowaty laluś …   Słownik języka polskiego

  • miara — ż IV, CMs. mierze; lm D. miar 1. «wielkość przyjęta za jednostkę porównawczą przy pomiarach wielkości fizycznych tego samego rodzaju» Miary handlowe. Miara długości, objętości, powierzchni, ciężaru. Miary czasu. Układ, system miar. Wzorzec miary …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»