-
1 close in
zamknąć w -
2 close in
zamknąć wEnglish-Polish dictionary of Electronics and Computer Science > close in
-
3 kilitlemek
zamknąć -
4 zastawić
zamknąć -
5 zawrzyć
zamknąć -
6 close an account
zamknąć rachunek -
7 close circuit
zamknąć obwód -
8 douse porthole
zamknąć iluminator -
9 entrap
zamknąćzatrzymać -
10 kill
zamknąć otwór wiertniczy aby opanować erupcję -
11 snap in
zamknąć na zatrzaskzatrzasnąć -
12 kapanmak
zamknąć; zamknięcie; zamykać -
13 ŝlosi
-
14 lock
[lɔk] 1. n 2. vt 3. vidoor etc zamykać się (zamknąć się perf) na klucz; knee, mechanism blokować się (zablokować się perf)lock, stock and barrel — w całości
Phrasal Verbs:- lock in- lock out- lock up* * *I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) zamek2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) śluza3) (the part of a gun by which it is fired.) zamek4) (a tight hold (in wrestling etc).) uścisk2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) zamknąć (się) na klucz- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lok2) ((in plural) hair: curly brown locks.) loki -
15 verschließen
* vt1) ( abschließen) zamykaćdas Haus verschließen — zamknąć dom
2) ( wegschließen) zamknąć, schować -
16 balance
['bæləns] 1. n( equilibrium) równowaga f; ( of account) ( sum) stan m konta; ( remainder) saldo nt rachunku; ( scales) waga f2. vtbudget bilansować (zbilansować perf); account zamykać (zamknąć perf); pros and cons rozważać (rozważyć perf); (make equal, compensate) równoważyć (zrównoważyć perf)3. vibalansować, utrzymywać równowagębalance of trade/payments — bilans handlowy/płatniczy
to balance the books ( COMM) — zamykać (zamknąć perf) księgi
* * *['bæləns] 1. noun1) (a weighing instrument.) waga2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) równowaga3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) równowaga4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) saldo2. verb1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) bilansować2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) utrzymywać równowagę•- in the balance
- off balance
- on balance -
17 close
I 1. [kləus] adj( near)2. advclose to — blisko +gen; friend, relative, ties bliski; writing, print drobny; texture gęsty, ścisły; examination, look dokładny; contest wyrównany; weather parny; room duszny
close to/up — z bliska
II 1. [kləuz] vtclose at hand —
door, window zamykać (zamknąć perf); sale, deal finalizować (sfinalizować perf); conversation, speech zakańczać (zakończyć perf)Phrasal Verbs:- close in2. vi3. nto close (with) — kończyć się (zakończyć się perf) ( +instr)
koniec mthe shops/libraries close on Saturdays at one p.m. — sklepy/biblioteki zamyka się w soboty o trzynastej
* * *I 1. [kləus] adverb1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blisko2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) ciasno2. adjective1) (near in relationship: a close friend.) bliski2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) wyrównany3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) dokładny4) (tight: a close fit.) ciasny5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) duszny6) (mean: He's very close (with his money).) skąpy7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajemniczy•- closely- closeness
- close call/shave
- close-set
- close-up
- close at hand
- close on
- close to II 1. [kləuz] verb1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zamykać2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) zamykać (się)3) (to complete or settle (a business deal).) zawierać2. noun(a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec- close up -
18 lock in
vtzamykać (zamknąć perf) na klucz, brać (wziąć perf) pod klucz* * *(to prevent from getting out of a building etc by using a lock: She found she was locked in, and had to climb out of the window.) zamknąć (kogoś) na klucz -
19 lock out
vtperson zamykać (zamknąć perf) drzwi na klucz przed +instr /za +instr; (INDUSTRY) stosować (zastosować perf) lokaut wobec +gen* * *(to prevent from getting into a building etc by using a lock: Don't lock yourself out (of the house) by forgetting to take your key with you.) zamknąć (przed kimś) drzwi na klucz -
20 lock up
1. vtcriminal, mental patient zamykać (zamknąć perf)2. vi* * *1) (to confine or prevent from leaving or being taken away by using a lock: to lock up a prisoner / one's jewellery.) wziąć pod klucz, zamknąć2) (to lock whatever should be locked: He locked up and left the shop about 5.30 p.m.) pozamykać wszystko
См. также в других словарях:
zamknąć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zamykać;{{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}stulić [zamknąć] gębę; stulić [zamknąć] mordę [pysk i syn.]; z zawiązanymi [zamkniętymi] oczyma; zatkać [zamknąć] {{/stl 7}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć — dk Va, zamknąćnę, zamknąćniesz, zamknąćnij, zamknąćnął, zamknąćnęła, zamknąćnęli, zamknąćnięty, zamknąćnąwszy zamykać ndk I, zamknąćam, zamknąćasz, zamknąćają, zamknąćaj, zamknąćał, zamknąćany 1. «zasłonić, zakryć czymś wejście, wlot, otwór do… … Słownik języka polskiego
zamknąć — 1. Zamknąć komuś (czyjeś) oczy, powieki «będąc przy czyjejś śmierci, przysłonić jego oczy powiekami»: (...) proszę bardzo zwolnić mojego syna, zanim oczy zamknę, żeby go jeszcze ujrzały i żeby on zamknął moje oczy i żebym umarła w spokoju za moją … Słownik frazeologiczny
zamknąć się — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}zamykać się {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}zamknąć się II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, zamknąć sięnę się, zamknąć sięnie się, zamknąć sięnij się, zamknąć sięnął się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć się przed światem — {{/stl 13}}{{stl 7}} wybrać życie w samotności, zerwać wszelkie kontakty towarzyskie, stracić zainteresowanie sprawami doczesnymi; też: wstąpić do klasztoru : {{/stl 7}}{{stl 10}}W klasztornej ciszy zamknął się przed światem. Zamknąć się przed… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć granice — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie zezwalać na przekraczanie granic państwa, przybywanie uchodźców itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zamknięto granice z powodu epidemii. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć oczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} eufemistycznie: umrzeć : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ledwie ojciec zamknął oczy, zaczęli kłócić się o spadek. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć się jak ślimak w skorupie — {{/stl 13}}{{stl 7}} odizolować się od otoczenia, zerwać kontakty z ludźmi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po powrocie ze szpitala zamknął się jak ślimak w skorupie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć się przed ludźmi — {{/stl 13}}{{stl 7}} unikać zwierzeń, spotkań towarzyskich, ludzi; żyć w samotności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po tym zupełnie już zamknął się przed ludźmi i nic się od niego nie dowiesz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć usta [buzię] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zamilknąć, przestać mówić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zamknijcie usta, bo nic nie słychać. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamknąć się — 1. Koło, kółko się zamyka a) «jakieś sytuacje, czynniki wzajemnie się warunkują, uniemożliwiając rozwiązanie problemu»: Polskich piosenek jest też coraz mniej w polskich radiach, bo słuchacze nie chcą ich słuchać (a rządzi prawo rynku). Inżynier… … Słownik frazeologiczny