-
1 zamiłowanie
* * *n.passion ( do czegoś for sth); fondness ( do czegoś of sth); mieć zamiłowanie do (robienia) czegoś have a passion for (doing) sth, be fond of (doing) sth; robić coś z zamiłowaniem put one's heart into (doing) sth; ogrodnik/wędkarz z zamiłowania keen gardener/angler.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamiłowanie
-
2 rozwijać
impf ⇒ rozwinąć* * *(rolkę, film) to unroll, ( skrzydła) to spread; ( sztandar) to unfurl, ( paczkę) to unwrap; (temat, zamiłowanie, zdolności) to develop; ( działalność) to expand* * *ipf.1. (= rozpościerać) unfold, unfurl, strech; (kłębek wełny, zwój drutu, rulon) uncoil, unreel, unroll, roll out; ( sprężynę) unwind; (flagę, sztandar) unfold, unfurl; (żagle, skrzydła) spread; rozwinąć pełne żagle ( o statku) be under l. in full sail; rozwinąć skrzydła przen. spread one's wings; późno rozwinęła skrzydła she's a late bloomer; rozwinąć pasek menu komp. pull the menu down.2. (= rozpakowywać) undo, open; (kwiaty, śniadanie, paczkę) unwrap.3. (= kształtować) develop; (talent, zamiłowania) cultivate; rozwijać horyzonty myślowe broaden one's mind l. horizons; podróże rozwijają travel broadens the mind; rozwijać w dziecku zamiłowanie do czytania instil(l) the love of reading in a child; te ćwiczenia rozwinęły go fizycznie these exercises enhanced his physical fitness.4. (= rozbudowywać) (handel, gospodarkę) develop, expand; rozwinąć interes set up l. establish a business; rozwijać (dużą) prędkość drive at great speed; jego samochód rozwija prędkość do 250 km/h his car is capable of reaching speeds of up to 250 kph; rozwijać prędkość żegl. log.5. (wypowiedź, temat) (= omawiać szczegółowo) expand, elaborate ( coś on sth); rozwijać plany na przyszłość make plans for the future.6. bot. (= wykształcać kwiaty, pędy) develop; wiosna rozwinęła kwiaty spring threw the flowers in bloom l. blossom.7. wojsk. (= ustawiać w szyku) deploy; rozwijać wojsko w tyralierę spread troops out in an extended line.ipf.1. (= rozpościerać, rozkręcać się) uncoil, unreel, unroll, roll out; ( o sztandarze) unfurl, unfold; (o taśmie, sznurku, sprężynie) unwind.2. ( o roślinach) (= wzrastać) develop, grow, sprout; (= otwierać się, kwitnąć) ( o kwiatach) bloom, blossom, be in bloom l. blossom; ( o płatkach kwiatów) expand; (o liściach, kwiatach) bud, open (out l. up).3. (= przechodzić stadia rozwojowe) develop, grow; emerge, evolve ( z czegoś w coś out of l. from sth into sth); ( o chorobie) develop; ( o talencie) bud, flourish; dziecko rozwijało się normalnie the child was developing l. growing up properly; Adam rozwija się wolniej od rówieśników Adam is a late developer; rozwijać się intelektualnie develop intellectually; kraje rozwijające się developing l. underdeveloped countries.4. (= toczyć się) ( o sytuacji) develop, progress; (o wątku, fabule) unfold; ( o konflikcie) escalate.5. (= nabierać rozmachu) (o rynku, produkcji) grow, develop; ( o interesie) thrive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozwijać
-
3 żyłka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; fsmall vein, veinlet; ( nić) fishing line; (przen: zamiłowanie) bent* * *f.Gen.pl. -ek1. ( naczynie krwionośne) veinlet, venule.3. pot. (= zamiłowanie, talent) bent; mieć żyłkę do czegoś have a bent for sth; żyłka podróżnicza/do interesów bent for travelling/business.4. bot., ent. (= nerw) vein, nervure, nerve.5. min. vein.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żyłka
-
4 pasja
-i, -e; gen pl -i; fpassion; ( gniew) ragewpadać (wpaść) w pasję — perf to fly into a fury lub rage
szewska pasja — blind rage, white heat
* * *f.1. (= zamiłowanie) passion; love; pracować z pasją work passionately; zapasy są moją pasją wrestling is my passion; lubić coś pasjami love sth, be crazy about sth.2. (= furia) rage, fury; wpadać w pasję fly into a fury l. rage; doprowadzasz mnie do pasji! you're driving me mad!; ogarnęła go szewska pasja he was quivering with rage.3. muz., rel., sztuka Passion.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasja
-
5 powołanie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt( rządu) formation; ( ministra) appointment; ( zamiłowanie) callingpowołanie do wojska — call-up (BRIT) lub draft (US) (papers)
powołanie do czegoś — calling lub vocation for sth
* * *n.1. ( wewnętrzny nakaz) calling, call; vocation; czuć l. mieć powołanie do robienia czegoś be l. feel called to do sth, be cut out for sth; minąć się z powołaniem miss one's vocation; nauczyciel z powołania a teacher by vocation, a born teacher.2. (= wezwanie do odbycia służby wojskowej) call-up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powołanie
-
6 skłonność
- ci; -ci; gen pl -ci; f( podatność) susceptibility; (zamiłowanie, pociąg) penchant* * *f.1. (= predyspozycja) tendency ( do czegoś to sth); inclination ( do czegoś for l. to l. towards sth); skłonność do tycia tendency to get fat.3. (= pociąg) penchant ( do czegoś for sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłonność
-
7 amatorstw|o
n sgt 1. (zajmowanie się niezawodowo) amateurism 2. (niezawodowe uprawianie sportu) amateurism- kryzys amatorstwa w sporcie the crisis in amateur sport3. (zamiłowanie) zajmować się czymś z amatorstwa to do sth as a hobby a. for pleasureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amatorstw|o
-
8 antykwaryczn|y
adj. [talent, zamiłowanie] antiquarian; [sklep, giełda, aukcja] antique(s) attr.- księgarnia antykwaryczna (z książkami używanymi) a second-hand bookshop; (z cennymi książkami) an antiquarian bookshopThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > antykwaryczn|y
-
9 awanturnictw|o
n sgt 1. (skłonność do kłótni) unruliness, belligerence 2. książk. (zamiłowanie do przygód) adventurousness 3. pejor. (w polityce) (political) adventurismThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > awanturnictw|o
-
10 kocha|ć
impf Ⅰ vt 1. (darzyć miłością) to love [osobę, zwierzę, kraj]- bardzo kogoś kochać to love sb dearly a. very much- kocham cię I love you- kochać kogoś za coś to love sb for sth- dzieci kochane/niekochane przez swoich rodziców children loved/unloved by their parents2. (bardzo lubić) to love [pieniądze, piwo, pracę]- zawsze kochała być w domu she always loved being at homeⅡ kochać się 1. (siebie samego) to love oneself 2. (jeden drugiego) to love each other a. one another- kochająca się rodzina a loving family3. (być zakochanym) to be in love (w kimś with sb)- kochać się w kimś bez pamięci/nieszczęśliwie to be madly/unhappily in love with sb- kochać się w kimś platonicznie to love sb platonically4. (mieć zamiłowanie) to be in love (w czymś with sth) [koniach, starych samochodach] 5. (odbywać stosunek seksualny) to make love (z kimś to sb)- kochaliśmy się wczoraj wieczorem we made love last night■ kochać się jak pies z kotem to fight like cat and dog- tak było, jak Boga kocham that’s what it was like, honest to God!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kocha|ć
-
11 kształ|cić
impf Ⅰ vt 1. (uczyć) to educate, to train [dzieci, młodzież]- kształcić studentów na prawników/lekarzy to train students to become lawyers/doctors- szkoły kształcące specjalistów od marketingu schools of marketing- warsztaty kształcące umiejętności diagnozowania diagnostic training workshops- ojciec nie miał pieniędzy, żeby go kształcić his father had no money for his education ⇒ wykształcić2. (doskonalić) to train [głos, pamięć, wolę]- kształcić umysł to train the mind- rodzice kształcili w nas zamiłowanie do muzyki poważnej our parents taught us to love classical music- kształcić czyjś charakter to mould sb’s character- grę na pianinie kształcił pod okiem wybitnego muzyka he learned to play the piano under the tutelage of an outstanding musician ⇒ wykształcićⅡ vi (dostarczać informacji) podróże kształcą travel broadens the mind- bardzo kształcąca wystawa/książka a very instructive exhibition/bookⅢ kształcić się 1. (uczyć się) to study- kształcić się na uniwersytecie/w szkole muzycznej to study at a university/conservatoire- kształcić się na prawnika/lekarza to study to become a lawyer/doctor ⇒ wykształcić się2. (doskonalić się) [pamięć] to be trained; [gust, wola] to be forged, to be honed- jego smak artystyczny kształcił się na klasycznych wzorach his taste was formed by exposure to classical models- naczynie miało kształt owalny the container was oval (in shape)- w a. o kształcie czegoś in the shape a. form of sth- pole o kształcie prostokąta a field in the shape of a rectangle, a rectangular field- pudełko w kształcie serca a heart-shaped box- organizmy kształtem podobne do ryb organisms resembling fish in shape- chmury przybierały rozmaite kształty the clouds kept changing shape- w ciemności dostrzegli jakiś kanciasty kształt they could make out an angular shape in the darkness2. przen. (forma) shape, form- dyskutowano nad kształtem reformy szkolnictwa the parameters of the school reform have been under discussion- zmienić kształt świata to change the world- związek niewart kontynuowania w takim kształcie a relationship not worth continuing in this form- debata nad ustawą w jej obecnym kształcie straciła sens there’s no point in debating the bill in its current formⅡ kształty plt (kobiece) curves- bujne kształty lush curves- rubensowskie kształty ample curves- ta suknia z dekoltem uwydatni twoje kształty that low-cut dress will emphasize your curves■ coś na kształt something like- coś na kształt uśmiechu pojawiło się na jego twarzy something like a smile flickered across his face- poczuła coś na kształt paniki she felt something like panic- na kształt czegoś książk. in the shape a. form of sth- przybierać realne kształty a. przyoblekać się w realne kształty to become a realityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kształ|cić
-
12 ła|d
m sgt (G ładu) order- nowy ład ekonomiczny/społeczny a new economic/social order- ład wszechświata the order of the universe- utrzymywać/przywrócić ład i porządek to maintain/restore law and order- zaprowadzić ład i porządek w mieście to bring law and order to the town- w kraju panował ład the country was at peace- zamiłowanie do ładu love of order- utrzymywać ład w pokoju/domu to keep a room/house tidy- doprowadzić swój pokój do ładu to tidy a. straighten one’s room up- w pokoju panował ład the room was tidy■ bez ładu (i składu) chaotically- książki leżały na podłodze bez ładu i składu the books were scattered higgledy-piggledy a. any old how pot. all over the floor- mówić bez ładu i składu to babble (incoherently), to talk gibberish- nie ma w tym ni ładu, ni składu there’s no rhyme or reason to it- dojść z czymś do ładu to get to grips with sth- nie mogła dojść do ładu z nowym komputerem she couldn’t get the hang of her new computer- dojść z myślami do ładu to sort one’s ideas out- dojść a. trafić z kimś do ładu to come to terms with sb, to sort things out with sb- nie można dojść z nim do ładu he’s impossible to get on with- dojść do ładu z samym sobą to come to terms with oneself- doprowadzić coś do ładu to put sth in order- przed wyjazdem doprowadził swoje sprawy do ładu he got a. put his affairs in order before leavingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ła|d
-
13 miłoś|ć
f 1. sgt (uczucie) love- miłość do kogoś/czegoś love of a. for sb/sth- miłość bez wzajemności unrequited love- miłość od pierwszego wejrzenia love at first sight- darzyć kogoś/się miłością to love sb/each other- wyznał jej miłość he said he loved her- wzbudzać miłość to inspire love- zaskarbić sobie czyjąś miłość to win sb’s love2. sgt pot. (zamiłowanie, pasja) love (do czegoś of a. for sth); passion (do czegoś for sth)- przejawiał miłość do nauk ścisłych he showed a passion for science3. (obiekt uczucia) love- ta kobieta jest największą miłością jego życia this woman is the great love of his life- miał w życiu dwie miłości: góry i literaturę his two great loves were the mountains and literature4. sgt książk. (seks) sex- uprawiać miłość (z kimś) to have sex (with sb), to make love (to sb)- mieć ochotę na miłość to want to have sex a. make love- □ miłość francuska książk. oral sex, fellatio- miłość lesbijska lesbianism; sapphism książk., żart.- miłość platoniczna platonic love- wolna miłość książk. free love■ miłość własna książk. ego, amour propre- jego urażona miłość własna his bruised ego- podbudować czyjąś miłość własną to boost sb’s ego- stara miłość nie rdzewieje przysł. old love never dies- wasza miłość daw. Your GraceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłoś|ć
-
14 odkry|ć
pf — odkry|wać impf (odkryję — odkrywam) Ⅰ vt 1. (odsłonić) to uncover [garnek, pudełko, skrzynię]- odkryć twarz to uncover a. show one’s face- odkryć głowę to take one’s hat/cap off- odkryć koc/kołdrę to lift up a blanket/quilt2. (wynaleźć) to discover- odkryć nowy ląd to discover a new land- odkryć nowy pierwiastek chemiczny to discover a new chemical3. (spostrzec) to discover- w mieszkaniu odkryła podsłuch she discovered that her flat was tapped- mając 45 lat odkryła w sobie zamiłowanie do rysunku at the age of forty five she developed a liking for sketching4. (ujawnić) to discover, to unravel- odkryć sekret to unravel a mystery- odkryć prawdę to find out the truth- w ten sposób odkrył, jak bardzo ją kocha and then he discovered how much he loved her- odkrył, że nie mieści się w stare spodnie he realized he couldn’t get into his old trousers5. (dostrzec talent) to discover [aktora, piosenkarza] 6. (ujawnić) to reveal- przyroda odkrywa przed nami swoje tajemnice nature reveals its mysteries to us- odkryć przyszłość to foretell the futureⅡ odkryć się — odkrywać się 1. (zrzucić przykrycie) to uncover oneself- dziecko w nocy się odkryło the baby threw off the bedclothes at night2. (ukazać się) to heave into sight, to heave into view- przed nami odkrywała się szeroka przestrzeń there was a wide space ahead of us3. przest. (ujawnić uczucia) to bare one’s soul, to open one’s heart■ odkryć Amerykę iron. to reinvent the wheelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odkry|ć
-
15 pasj|a1
f ( Gpl pasji) 1. (zamiłowanie) passion- pasja do brydża a passion for bridge- robić coś z pasją to do sth with passion- malarstwo to jego życiowa pasja painting is his life’s passion- lubić coś pasjami to have a passion for sth- pasjami lubię lody I just love ice cream- on pasjami jeździ na nartach he’s a passionate skier- ogarnięty pasją sprzątania in a fit of tidiness2. (wściekłość) passion- wybuch pasji a fit of passion- wpaść w (szewską) pasję to fly into a rage- doprowadzać kogoś do (szewskiej) pasji to make sb furious- szewska pasja a blind rageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasj|a1
-
16 pasjonac|ki
adj. 1. (namiętny) [zbieranie, zamiłowanie] passionate 2. przest. (gwałtowny) impetuousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasjonac|ki
-
17 powoła|nie
Ⅰ sv ⇒ powołać Ⅱ n 1. (zamiłowanie) vocation, calling- czuć w sobie a. mieć powołanie do zawodu nauczycielskiego to have a vocation to be a teacher, to be a born teacher- był lekarzem z powołania medicine was his true vocation- zmalała/wzrosła liczba powołań kapłańskich the number of priestly vocations declined/increased2. Wojsk. call-up U■ minąć się z powołaniem to miss one’s vocation a. callingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powoła|nie
-
18 skłonnoś|ć
f 1. sgt (podatność) tendency, inclination, penchant- mieć skłonność do migren/depresji/przesady to be prone to migraines/depression/exaggeration- mój syn ma skłonność do przeziębień my son has a tendency to catch colds- po matce odziedziczył skłonność do tycia he inherited his mother’s tendency to put on weight2. zw. pl (zamiłowanie) tendency, penchant- skłonności sadystyczne sadistic tendencies- mieć/przejawiać skłonności do majsterkowania to have a penchant for do-it-yourself, to show a bent for tinkering around3. sgt przest. (sympatia) affection- wieloletnia wzajemna skłonność zawiodła ich w końcu do ołtarza many years of mutual affection eventually led to marriage- czuł skłonność do pięknej sąsiadki he felt affection for his beautiful neighbourThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skłonnoś|ć
-
19 systematycznoś|ć
f sgt (w nauce, w pracy, w badaniach) regularity- mieć zamiłowanie do systematyczności to be fond of orderlinessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > systematycznoś|ć
-
20 zamiłowani|e
n sgt avocation, love (do czegoś for sth)- rozbudzić w kimś zamiłowanie do czegoś to imbue in sb a passion for sth- z zamiłowania by avocation- z zawodu jest nauczycielem, z zamiłowania ornitologiem he’s a teacher by profession, but an ornithologist by avocation- słynął z zamiłowania do filozofii Platona he was famous for his penchant for Plato’s philosophyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamiłowani|e
- 1
- 2
См. также в других словарях:
zamiłowanie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. zamiłowanieań {{/stl 8}}{{stl 7}} upodobanie do czegoś, szczególna chęć zajmowania się czymś; skłonność, zapał, pasja, żyłka, inklinacja : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niezwykłe, szczere, rodzinne zamiłowanie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zamiłowanie — n I, lm D. zamiłowanieań «szczególny pociąg do czegoś, wybitna skłonność do zajmowania się czymś, upodobanie w czymś» Szczególne, wrodzone zamiłowanie. Zamiłowanie artystyczne, muzyczne, przyrodnicze. Zamiłowanie do sztuki, do matematyki, do… … Słownik języka polskiego
bibliofilstwo — n III, Ms. bibliofilstwowie, blm «zamiłowanie bibliofila; zamiłowanie do zbierania książek, do kolekcjonowania rzadkich i cennych druków» … Słownik języka polskiego
kierunek — m III, D. kieruneknku, N. kieruneknkiem; lm M. kieruneknki 1. «strona, ku której zwraca się jakiś ruch lub zwrócony jest jakiś przedmiot; droga, linia prowadząca do jakiegoś miejsca, celu» Kierunek niewiadomy, południowy, poziomy, przeciwny.… … Słownik języka polskiego
rozwijać — ndk I, rozwijaćam, rozwijaćasz, rozwijaćają, rozwijaćaj, rozwijaćał, rozwijaćany rozwinąć dk Vb, rozwijaćnę, rozwijaćniesz, rozwijaćwiń, rozwijaćnął, rozwijaćnęła, rozwijaćnęli, rozwijaćnięty, rozwijaćnąwszy 1. «rozprostowywać coś zwiniętego,… … Słownik języka polskiego
zdarzenie — 1. Coś z prawdziwego zdarzenia «o czymś, co jest takie jak powinno być, spełnia wszystkie wymagania, oczekiwania, dobrze funkcjonuje»: Trudno dziś znaleźć kawiarnię bądź herbaciarnię z prawdziwego zdarzenia. Wprost 940/2000. Śląsk ma szansę stać… … Słownik frazeologiczny
amatorstwo — n III, Ms. amatorstwowie, blm 1. «zamiłowanie, upodobanie, predylekcja do czegoś» Zajmować się czymś z amatorstwa. 2. «zajmowanie się czymś w sposób niefachowy, bez gruntownej znajomości rzeczy; dyletantyzm» 3. «uprawianie sportu bez czerpania z… … Słownik języka polskiego
anglomania — ż I, DCMs. anglomanianii, blm «przesadne zamiłowanie do wszystkiego, co angielskie» ‹od nazwy państwa + gr.› … Słownik języka polskiego
bakalarstwo — n III, Ms. bakalarstwowie, blm «żartobliwie o zawodzie nauczycielskim» Zamiłowanie do bakalarstwa … Słownik języka polskiego
bizantyjski — bizantyjskiscy przym. od Bizancjum ∆ Sztuka bizantyjska «sztuka chrześcijańskiego wschodu, oficjalna sztuka kościoła ortodoksyjnego z głównym centrum w Bizancjum (V XV w.), której tradycje przetrwały w sztuce ruskiej i bałkańskiej do XIX w.;… … Słownik języka polskiego
ciągnąć — ndk Va, ciągnąćnę, ciągnąćniesz, ciągnąćnij, ciągnąćnął, ciągnąćnęła, ciągnąćnęli, ciągnąćnięty (ciągnąćniony) 1. «przesuwać, wlec kogoś, coś; prowadzić, przewozić, przeciągać kogoś, coś z wysiłkiem, trudem, przezwyciężając opór» Ciągnąć… … Słownik języka polskiego