-
1 zagłuszać
impf ⇒ zagłuszyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt(dźwięk, głos) to drown out; ( wyrzuty sumienia) to deaden; ( stację radiową) to jam* * *ipf.zagłuszyć pf.1. (= tłumić dźwięki) drown, drown out; ( stację radiową) jam; zagłuszać wyrzuty sumienia deaden one's pangs of conscience.2. ( o roślinach) (= blokować rozrost) choke; chwasty zagłuszają moje rośliny the weeds are choking my plants.ipf.zagłuszyć się pf. drown each other out, drown one another out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłuszać
-
2 zagłusz|yć
pf — zagłusz|ać impf Ⅰ vt 1. (stłumić) [osoba, dźwięk] to deafen [hałas]; to drown [sth] out [rozmowę, muzykę, osobę]; to jam [audycję, częstotliwość]- orkiestra zupełnie ją zagłuszyła she was completely drowned out by the band2. (być intensywniejszym) to obscure [zapach] 3. (zdławić) zagłuszyć w sobie wyrzuty sumienia to appease one’s conscience- robić coś, żeby zagłuszyć lęk to do sth to keep one’s mind off one’s fear4. Ogr. [chwasty] to choke [sth] up [roślinę] Ⅱ zagłuszyć się — zagłuszać się [osoby] to drown each other outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłusz|yć
-
3 ucisz|yć
pf — ucisz|ać impf Ⅰ vt 1. (uspokoić) to hush (up); to shush pot. [dziecko]; to silence [hałas, krzyki, tłum] 2. książk., przen. (opanować, zagłuszyć) to silence [sumienie]; to still [głos rozsądku]; to soothe [ból, rozpacz]; to choke off [protest]- uciszyć plotki to lay rumours to rest3. pot. (zastraszyć) to silence [opozycję]; to still [krytyka]; to gag [dziennikarza, prasę] Ⅱ uciszyć się — uciszać się 1. (zamilknąć) [osoba, ptaki] to become a. grow a. fall silent; [dzieci] to quiet (down); to pipe down pot.; (ustać) [hałas, wrzawa] to die down 2. przen. (uspokoić się) [sztorm, wiatr] to moderate, to die down; [morze] to calm down, to grow calmThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ucisz|yć
См. также в других словарях:
zagłuszać się – zagłuszyć się — {{/stl 13}}{{stl 7}} zagłuszać jeden drugiego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przekrzykując się, uczestnicy dyskusji zagłuszali się wzajemnie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zagłuszyć — dk VIb, zagłuszyćszę, zagłuszyćszysz, zagłuszyćgłusz, zagłuszyćszył, zagłuszyćszony zagłuszać ndk I, zagłuszyćam, zagłuszyćasz, zagłuszyćają, zagłuszyćaj, zagłuszyćał, zagłuszyćany 1. «brzmiąc głośno, stłumić inny dźwięk, uczynić go niesłyszalnym … Słownik języka polskiego
zabijać – zabić [zagłuszać – zagłuszyć] (swoje) sumienie — {{/stl 13}}{{stl 7}} tłumić, niszczyć w sobie poczucie moralnej oceny swoich uczynków oraz odpowiedzialności za nie, walczyć z wyrzutami sumienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Im bardziej pogrążał się w zbrodni, tym bardziej zabijał swoje sumienie.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
7 (альбом O.S.T.R.) — 7 Альбом O.S.T.R. Дата выпуск … Википедия
zagłuszać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zagłuszaćam, zagłuszaća, zagłuszaćają, zagłuszaćany {{/stl 8}}– zagłuszyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, zagłuszaćszę, zagłuszaćszy, zagłuszaćszony {{/stl 8}}{{stl 7}} będąc głośniejszym niż inny dźwięk, odgłos… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pies — 1. pot. A to pies? «a to się nie liczy? nie ma znaczenia?» 2. pot. (Coś) goi się, zagoiło się na kimś jak na psie «czyjeś rany, zadrapania goją się szybko, łatwo»: Zerknęła raz jeszcze w moją stronę i dodała łagodniej: – do not worry... zagoi się … Słownik frazeologiczny
zagadać — dk I, zagadaćam, zagadaćasz, zagadaćają, zagadaćaj, zagadaćał, zagadaćany zagadnąć dk Va, zagadaćnę, zagadaćniesz, zagadaćnij, zagadaćnął, zagadaćnęła, zagadaćnęli, zagadaćnięty, zagadaćnąwszy zagadywać ndk VIIIa, zagadaćduję, zagadaćdujesz,… … Słownik języka polskiego
przekrzyczeć — dk VIIb, przekrzyczećczę, przekrzyczećczysz, przekrzyczećkrzycz, przekrzyczećczał, przekrzyczećczeli, przekrzyczećczany przekrzykiwać ndk VIIIb, przekrzyczećkuję, przekrzyczećkujesz, przekrzyczećkuj, przekrzyczećiwał, przekrzyczećiwany «krzycząc… … Słownik języka polskiego
sumienie — n I; lm D. sumienieeń «właściwość psychiczna, zdolność pozwalająca odpowiednio oceniać własne postępowanie jako zgodne lub niezgodne z przyjętymi normami etycznymi; świadomość odpowiedzialności moralnej za swoje czyny, postępowanie» Czułe,… … Słownik języka polskiego
swój — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. M. m swój, n swoje || swe, ż swoja || swa, D. m n swojego || swego, ż swojej || swej, C. m n swojemu || swemu, ż swojej || swej, B. mż = D., mnż n = M., ż swoją || swą, N. m n swoim || swym, ż swoją || swą, Mc. m n… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zachwaścić — dk VIa, zachwaścićchwaszczę, zachwaścićcisz, zachwaścićchwaść, zachwaścićcił, zachwaścićchwaszczony zachwaszczać ndk I, zachwaścićam, zachwaścićasz, zachwaścićają, zachwaścićaj, zachwaścićał, zachwaścićany «pozwolić zarosnąć chwastami, rozplenić… … Słownik języka polskiego