-
1 halb
halb [halp]I. adj1) ( die Hälfte von etw umfassend) półein \halber Meter pół metradas \halbe Buch pół książki2) ( bei der Angabe der Uhrzeit) wpół do\halb sieben wpół do siódmejgleich ist es \halb zaraz będzie wpół does ist erst drei vor \halb jest dopiero za trzy wpółum fünf nach \halb pięć po wpół3) (fam: ein Großteil von)\halb Breslau/Polen połowa Wrocławia/Polskidie \halben Pralinen sind ja schon weg! połowa czekoladek jest już zjedzona!4) (\halbherzig, teilweise)mit \halbem Ohr zuhören słuchać jednym uchemdie \halbe Wahrheit częściowa prawda fII. adv1) ( zur Hälfte) w połowieetw nur \halb verbrauchen zużyć tylko połowę czegośnicht \halb so schön sein wie... nie być ani w połowie tak pięknym jak...\halb so intelligent sein wie... być o połowę mniej inteligentnym niż...\halb so viel połowę tego2) (\halbwegs) na wpółdas Fleisch ist noch \halb roh mięso jest jeszcze na wpół suroweetw nur \halb verstehen zrozumieć coś tylko częściowonur \halb hinhören/zuhören słuchać jednym uchem ( pot) -
2 łowić
-
3 słuchać
słuchać uważnie aufmerksam zuhören;słuchać muzyki Musik hören;słuchać radia Radio hören;słucham? bitte?; TEL hallo?;tak, słucham ja, bitte;słuchać wykładu eine Vorlesung besuchen;słuchać czyjejś rady jemandes Rat folgen;słuchać rozkazów Befehle befolgen;nie mogę już słuchać jego ciągłej krytyki ich kann seine ständige Kritik nicht mehr hören;słuchać jednym uchem mit halbem Ohr zuhören;słucham pana? was wünschen Sie?;słuchaj! fam. hör mal!;słucham?! wie bitte?!;słuchać (się) k-o (być posłusznym) jemandem gehorchen, auf jemanden hören -
4 trzeszczeć
trzeszczeć w szwach fig aus allen Nähten platzen;trzeszczy w radiu es knackt im Radio;trzeszczeć nad uchem fam. plärren -
5 ucho
mówić na ucho ins Ohr flüstern;odstające uszy pl abstehende Ohren pl, fam. Segelohren pl;ogłuchnąć pf na jedno ucho auf einem Ohr taub sein;na własne uszy mit eigenen Ohren;zakochany po uszy bis über beide Ohren verliebt;dzwoni mi w uszach ich habe Ohrensausen;śmiać się od ucha do ucha über das ganze Gesicht strahlen, von einem Ohr zum anderen strahlenucho igły Nadelöhr n; -
6 złowić
łowić ryby fischen, angeln;łowić uchem lauschen -
7 ucho
\ucho igły Nadelöhr ntciągnąć [ lub wyciągać] kogoś za uszy jdn durchziehen ( fam), jdn mit allen Mitteln durchbringen wollenmieć kogoś/czegoś powyżej uszu ( pot) die Nase von jdm/etw [gestrichen] voll haben ( fam), jdn/etw [gründlich] satt habenobiło mi się to o uszy mir ist das zu Ohren gekommenjeść, aż się komuś uszy trzęsą mit einem Mordsappetit essen ( fam), [ordentlich] spachteln [ lub reinhauen] ( fam)śmiać się od ucha do ucha von einem Ohr [bis] zum anderen strahlen [ lub lachen] ( fam) über beide Backen strahlen ( fam)ziewać od ucha do ucha herzhaft gähnen -
8 Ohr
Ohr [o:ɐ̯] <-[e]s, -en> ntucho ntauf einem \Ohr taub sein nie słyszeć na jedno uchoer hat ihr etwas ins \Ohr geflüstert szepnął jej coś do uchaes faustdick [o knüppeldick] hinter den \Ohren haben ( fam) być cwanymganz \Ohr sein (a. iron) zamieniać [ perf zamienić] się w słuchnur mit halbem \Ohr zuhören słuchać jednym uchemhalt/haltet die \Ohren steif! ( fam) uszy do góry!viel um die \Ohren haben ( fam) mieć dużo spraw na głowiejdn übers \Ohr hauen kantować [ perf o-] kogośbis über beide \Ohren verliebt sein być zakochanym po uszy
См. также в других словарях:
jednym uchem wchodzi [wlatuje], a drugim wychodzi [wylatuje] — {{stl 8}}{coś} {{/stl 8}}jednym uchem wchodzi [wlatuje], a drugim wychodzi [wylatuje] {{/stl 13}}{{stl 7}} o sytuacji, gdy czyjeś słowa nie interesują kogoś zupełnie, gdy ktoś nie zamierza przejmować się czymś, szybko o tym zapomina : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
słuchać jednym uchem (a drugim wypuszczać) — {{/stl 13}}{{stl 7}} słuchać bardzo nieuważnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tego, co mówiłem, słuchał jednym uchem, a drugim wypuszczał. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
strzyc uchem [uszami] — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o zwierzęciu: postawić uszy, pilnie nasłuchując : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pies strzyże uszami. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} o człowieku: pilnie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
ucho — n II; lm MB. uszy, D. uszu (uszów), C. uszom, N. uszami (uszyma), Ms. uszach 1. «parzysty narząd słuchu i równowagi u kręgowców (u człowieka i ssaków składający się z ucha zewnętrznego, środkowego i wewnętrznego) znajdujący się po obu stronach… … Słownik języka polskiego
ucho — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIb, lm M. uszy, D. uszu {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}biol. {{/stl 8}}{{stl 7}} narząd słuchu i równowagi u kręgowców : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zapalenie ucha. Zatkać uszy. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
František Langer — František Langer, ca 1928 Büste Frant … Deutsch Wikipedia
Otakar Vavra — Otakar Vávra (* 28. Februar 1911 in Königgrätz), ist tschechischer Filmregisseur, Dramaturg und Pädagoge. Als Student der Architektur war er bereits 1929/1930 an Dreharbeiten einiger Dokumentarfilme beteiligt. Über fünfzig Jahre seines Lebens… … Deutsch Wikipedia
Otakar Vávra — (1980) Otakar Vávra (* 28. Februar 1911 in Königgrätz; † 15. September 2011[1] in Prag) war ein tschechischer Filmregisseur, Dramaturg und Pädagoge … Deutsch Wikipedia
Вавра, Отакар — Отакар Вавра чеш. Otakar Vávra … Википедия
drugi — 1. Drugie dobrze «też dobrze, bez różnicy»: Ja tam o posag nie stoję. Da, to dobrze, nie – to drugie dobrze. I. Newerly, Pamiątka. 2. Wpadać, przerzucać się z jednej ostateczności, skrajności w drugą «zmieniać krańcowo, całkowicie zdanie, sposób… … Słownik frazeologiczny