-
121 horgonyzóhely
haj. якорная стойнка; kat. рейд;külső/ nyílt \horgonyzóhely — внешний рейдbelső/zárt \horgonyzóhely — внутренний рейд;
-
122 kiszabadul
1. (zárt helyről, élőlény v. természeti erő) освобождаться/освободиться; (folyó, gőz kitör) вырываться/вырваться;fogságból \kiszabadul — освобождаться/освободиться от плена;
2. (beszorult élőlény, testrész) высвобождаться/ высвободиться;3.\kiszabadul vkinek a kezéből — вырываться/вырваться из чьях-л. рук\kiszabadul nehéz helyzetéből — выпутаться из тяжёлого положения;
-
123 menetel
+1[\menetelt, \meneteljen, \menetelne] 1. (kat. is) маршировать, следовать; (bizonyos ideig v. távolságon át) промаршировать;száz és száz kilométert \meneteltek — промаршировали сотни километров; kat. \menetelve (nem vonaton szállítva) — походным порядком; в походном порядке;egész nap \menetelt — он промаршировал весь день;
2. átv. (együtt halad, küzd vmiért) шествовать;+2szól.
zárt sorokban \menetel — идти замкнутыми рядами v. стенка на стенкуfn. [\menetelt, \menetele] (vhová) следование (куда-л.); выход (куда-л.);munkába \menetel — выход на работу
-
124 nyitott
* * *1. открытый; (be nem zárt) незапертый; (kizárt) отпертый; (nem fedett) некрытый; (felnyitott) раскрытый;végig \nyitott (pl. kabát) — распашной; \nyitott ablaknál alszik — спать при открытом окне; pol. а \nyitott ajtó politikája — политика открытых дверей; \nyitott ajtókat/kapukat dönget — стучать в отворенную дверь; (átv. is) \nyitott szemmel с открытыми глазами; tágra \nyitott szemmel néz — глядеть широко раскрытыми глазами; \nyitott (vasúti) teherkocsi — вагон-платформа; \nyitott uszoda — открытый плавательный бассейн;félig \nyitott {pl. száj) — полураскрытый, полуоткрытый, полуотворенный;
2. műsz. (áramkör) разомкнутый -
125 szétnyit
раскрывать/раскрыть, растворить/ растворить, rég., vál. отверзать/отверзть;(о88геcsukható ágyat, asztalt sfb) раскладывать/ разложить v. rég., nép. раскласть, раскидывать/раскинуть; (vmilyen összeszorított v. zárt tárgyat) растискивать/растиснуть, разжимать/разжать; (pl. harapófogót) расщемлять/разщемить;müsz. hidat \szétnyit — разводить/ развести мост\szétnyitja vkinek a fogait — растиснуть зубы кого-л.;
-
126 tűzlegyező
kat. огневой веер;zárt \tűzlegyező — сосредоточенный веерszűkített \tűzlegyező — суженный веер;
-
127 ügetés
[\ügetést, \ügetése] 1. (lóról) рысь; аллюр рыси; трусца;könnyű \ügetés — рысца; резвая/облегчённая рысь; sebes \ügetés — крупная рысь; \ügetés zárt kötelékben — строевая рысь; \ügetésben — рысью; на рысих; könnyű \ügetésben halad — ехать рысцой; lassú \ügetésben — мелкой рысью; sebes \ügetésben előre ! — крупной рысью вперёд!; \ügetésre fogja a lovát — пустить лошадь рысью;gyors \ügetés — быстрая рысь;
2. (személyről) трусца -
128 Parade
/. jmdm. in die Parade fahren осадить, одёрнуть кого-л.поставить на местоперебить. Ich bin ihm in die Parade gefahren, denn ich mußte mir energisch verbitten, was er über uns sagt.X. stellte gewissermaßen seine Bedingungenäußerst vorsichtig, weiblich zart: H. aber fährt ihm mit einer Rage in die Parade, die den Handel ein für allemal erledigt.Er wollte die Nelke weiß Gott wohin placieren, da fiel ihm P. noch einmal in die Parade und sagte: Fritz, das geht doch nicht. Du kannst doch einer Dame nicht einfach in den Busen greifen. (M. Walser) II Der nächste Redner fuhr dem Referenten in die Parade, indem er seine wichtigsten Thesen widerlegte.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Parade
См. также в других словарях:
zart — • zart Schreibung in Verbindung mit Verben und Partizipien: – zart streicheln, zart lächeln – eine Salbe, die die Hände D✓zart macht oder zartmacht – D✓zart schmelzender oder zartschmelzender Käse – D✓zartbesaitet, zartbesaiteter, zartestbesaitet … Die deutsche Rechtschreibung
Zart — Zārt, zärter, zärteste, adj. & adv. aus sehr schwachen, feinen Theilen bestehend, und daher jeden Eindruck von außen leicht annehmend. 1. Eigentlich. Zu einem zarten Pulver reiben. Zarte Glieder haben, zart von Gliedern seyn. Zart gebildete… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zart — zart: Das ursprünglich auf das hochd. Sprachgebiet beschränkte Adjektiv mhd. zart »lieb, geliebt, wert, vertraut; lieblich, fein, schön; zart, weich, schwächlich«, ahd. zart »schwächlich« ist dunklen Ursprungs. – Abl.: zärtlich »liebevoll ‹und… … Das Herkunftswörterbuch
żart — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. żartrcie {{/stl 8}}{{stl 7}} powiedzenie, wyraz, czyn, rysunek itp. mający kogoś rozbawić; figiel, kawał, psota, dowcip : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobry, celny, złośliwy, niewinny żart. Powiedzieć coś żartem.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zart — Adj. (Grundstufe) sehr zerbrechlich z. B. Porzellan Synonyme: grazil, fein Beispiele: Sie hat eine zarte Haut. Sie ist von sehr zarter Gestalt. zart Adj. (Aufbaustufe) im Mund zergehend Synonyme: butterweich, locker, mürbe, weich Beispiel: Sie… … Extremes Deutsch
Zart — was written by the Canadian composer Linda Catlin Smith at the request of the Music Gallery for pianist Anthony de Mare. Its first performance was on April 8, 1989. Zart has been recorded by Louise Bessette.Zart is a term that can have negative… … Wikipedia
zart — Adj std. (9. Jh., firzerten 8. Jh.), mhd. zart, ahd. zart, mndd. in tertel verzärtelt, fein Stammwort. Herkunft unklar. Adjektiv: zärtlich; Präfixableitung: verzärteln. ✎ Heidermanns (1993), 592f. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
zart — нем. [ца/рт] zärtlich [цэ/ртлих] нежно, тонко, слабо ◊ zart drängend [царт дрэ/нгенд] слегка ускоряя zart leidenschaftlich [царт ля/йдэншафтлих] с чуть заметной страстностью … Словарь иностранных музыкальных терминов
zart — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zärtlich • empfindlich • fein • schön • gut Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
zart — 1. ↑ätherisch, ↑delikat, ↑fragil, ↑grazil, ↑sylphidenhaft, 2. lusingando … Das große Fremdwörterbuch
zart — anmutig; graziös; geschmeidig; elegant; voller Anmut; grazil; edel; zierlich; mondän; gazellenhaft; dünn; zerbrechlich; … Universal-Lexikon