-
1 all right
1) (unhurt; not ill or in difficulties etc: You look ill. Are you all right?) (allt) í lagi2) (an expression of agreement to do something: `Will you come?' `Oh, all right.') allt lagi, jæja þá -
2 you
[ju:]1) ((used as the subject or object of a verb, or as the object of a preposition) the person(s) etc spoken or written to: You look well!; I asked you a question; Do you all understand?; Who came with you?) þú, þið2) (used with a noun when calling someone something, especially something unpleasant: You idiot!; You fools!) fíflið þitt -
3 all over
1) (over the whole of (a person, thing etc): My car is dirty all over.) allur2) (finished: The excitement's all over now.) búinn, endaður3) (everywhere: We've been looking all over for you!) alls staðar -
4 you're welcome!
((especially American) that's quite all right, no thanks are necessary: `Thanks !' `You're welcome!') ekkert að þakka -
5 for all the world
(exactly, quite etc: What a mess you're in! You look for all the world as if you'd had an argument with an express train.) nákvæmlega -
6 walk all over (someone)
(to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) vaða yfir, troða á -
7 walk all over (someone)
(to pay no respect to (a person's) rights, feelings etc: He'll walk all over you if you let him.) vaða yfir, troða á -
8 be all the same to
(to be a matter of no importance to: I'll leave now, if it's all the same to you.) ef þér er sama -
9 by all means
(yes, of course: If you want to use the telephone, by all means do.) fyrir alla muni -
10 not at all
(it does not matter; it is not important etc: `Thank you for helping me.' `Not at all.') það var ekkert -
11 put all one's eggs in one basket
(to depend entirely on the success of one scheme, plan etc: You should apply for more than one job - don't put all your eggs in one basket.) setja allt sitt traust á eitt atriðiEnglish-Icelandic dictionary > put all one's eggs in one basket
-
12 with all one's heart
(very willingly or sincerely: I hope with all my heart that you will be happy.) af öllu hjarta -
13 at sea
1) (on a ship and away from land: He has been at sea for four months.) á hafi úti2) (puzzled or bewildered: Can I help you? You seem all at sea.) úti á þekju -
14 be hard on
1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) vera strangur við2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) ósanngjarn -
15 kindness
noun (the quality of being kind: I'll never forget her kindness; Thank you for all your kindness.) góðvild, elskulegheit -
16 manoeuvre
[mə'nu:və] 1. noun1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) tilfærsla herafla; þraut2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) kænskubragð2. verb(to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) stjórna með lagni -
17 vary
['veəri] 1. verb(to make, be or become different: These apples vary in size from small to medium.) breyta; vera breytilegur- variable2. noun(something that varies, eg in quantity, value, effect etc: Have you taken all the variables into account in your calculations?) breyta- variably- variability
- variation
- varied -
18 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) halda (á/með/um)2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) halda (á)3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) halda (uppi/föstum)4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) halda, þola, standast5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) halda föngnum6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) taka, rúma7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) halda, efna til8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) halda sér, bera sig, vera hnarreistur9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) gegna (stöðu)10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) haldast, trúa; álíta11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gilda12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) láta standa við13) (to defend: They held the castle against the enemy.) verja14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) verjast15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) halda athygli16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) halda upp á, fagna17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) eiga18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) haldast, breytast ekki19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) bíða20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) halda (tóni)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) geyma22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hafa að geyma23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?)2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tak, grip, hald2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) tak, vald, áhrif3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tak, hald•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) vörulest -
19 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) svo/mjög (mikið)2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) þannig, svo, svona3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) það4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) sömuleiðis, líka5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') það gerði ég/ætla ég raunar2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) þess vegna- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
20 square
[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) ferningur2) (something in the shape of this.) ferningslaga hlutur3) (an open place in a town, with the buildings round it.) torg4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) tvíveldi, annað veldi2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) ferhyrndur; kantaður, kubbslegur2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) jafn, kvittur3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) fermetri4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) hallærislegur3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) (horn)rétt2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) beint; fast4. verb1) (to give a square shape to or make square.) gera ferkantaðan2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) gera upp við3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) samræmast4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) hefja í annað veldi•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal
См. также в других словарях:
You're All I Have — «You re All I Have» Sencillo de Snow Patrol del álbum Eyes Open Formato E CD; CD; 7 Grabación 2005 Género(s) Rock alternativo Duración … Wikipedia Español
You're All I Need — «You re All I Need» Sencillo de Mötley Crüe del álbum Girls, Girls, Girls Lado B Wild Side Publicación 1987 Formato 1987 Género(s) … Wikipedia Español
You're All Living in Cuckooland — Album par Budgie Sortie 7 novembre 2006 Enregistrement 2005 2006 Durée 53:16 Genre hard rock Producteur … Wikipédia en Français
You're All in This Together — is the name of a DVD recorded by Reel Big Fish at The Alley in California sometime in March, 2006. The DVD is sold with Reel Big Fish s live album Our Live Album Is Better Than Your Live Album and became available for purchase off iTunes on July… … Wikipedia
You're All The World to Me — (1950) is a song written by Burton Lane and Alan Jay Lerner. The song was introduced by Fred Astaire in the movie Royal Wedding. [A Lane song with the same melody, but with lyrics by Harold Adamson, entitled My Minstrel Man was introduced by… … Wikipedia
You're All I Need — Infobox Album Name = You re All I Need Type = album Artist = Marvin Gaye Tammi Terrell Released = August 1968 Recorded = 1966–1967 Genre = Soul Length = Label = Tamla TS 284 Producer = Harvey Fuqua Johnny Bristol Ashford Simpson Robert Gordy… … Wikipedia
You're All I Need (song) — Infobox Single Name = You re All I Need Caption = Artist = Mötley Crüe from Album = Girls, Girls, Girls A side = B side = Released = 1987 Format = Recorded = Genre = Glam Metal Length = Label = Writer = Nikki Sixx Producer = Certification = Chart … Wikipedia
You're All I Need to Get By — Infobox Single Name = You re All I Need to Get By Artist = Marvin Gaye Tammi Terrell from Album = You re All I Need Released = July 9, 1968 Format = 7 single B side = Two Can Have a Party Recorded = Hitsville USA, Detroit, Michigan; 1967 Genre =… … Wikipedia
You're All I Have — Single infobox | Name = You re All I Have Artist = Snow Patrol from Album = Eyes Open Released = April 24, 2006 (UK) Format = E CD; CD; 7 Recorded = 2005 Genre = Alternative rock Length = 4:33 Label = Interscope Records Producer = Jacknife Lee… … Wikipedia
You Can All Join In — Infobox Album | Name = You Can All Join In Type = Compilation album Longtype = (Sampler) Artist = Various Artists Released = Spring 1969 Recorded = 1968 Genre = Rock Length = Label = Island IWPS 2 Producer = Various Reviews = Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
You're All Living in Cuckooland — Infobox Album | Name = You re All Living In Cuckooland Type = Album Artist = Budgie Released = 7 November 2006 Recorded = 2005 2006 Genre = Rock Length = 53:16 Label = NPL Producer = B.Shelley/N.Thomas Reviews = Allmusic Rating|3.5|5… … Wikipedia