-
1 hold
• omistaa• olla voimassa• olla käypä• omata• olla mieltä• painiote• otemarine• ruumafinance, business, economy• toimittaa• toimeenpanna• hoitaa• vetää• estää• sitoa• sisältää• vaikutus• pysyä• päättää• kestää• kiinnekohta• kiinnike• kiinnityskohta• levähdysmerkki• kannatella• hallita• pidellä• pidättää• pidäke• pidätin• mahtua• soveltua• tarttua• käsitellätransport• lastiruuma• pitää kiinni• pitää paikkansa• pitää kädessä• pitää hallussaan• pitää* * *I 1. həuld past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II həuld noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma -
2 hold it
(to stop or wait: Hold it! Don't start till I tell you to.) odota -
3 get hold of
• saada käsiinsä* * *1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) tavoittaa2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) saada käsiinsä -
4 keep
• hoitaa• varjella• viivyttää• elatus• elättää• estää• täyttää• pysytellä• pysyttää• pysyä• pysyttäytyä• linnamilitary• linnoitus• hallita• pidättää• pelastaa• pidellä• salata• suojella• säilyttää• säilyä• tallettaa• säästää• ylläpitää• pitää kunnossa• pitää• pitää kaupan* * *ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
5 should
• pitäisi* * *ʃudnegative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) isi2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) pitäisi3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) isi4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.)5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) sattuisi6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) isi7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) -
6 hand
• ojentaa• osoitin• työmies• viisari• antaa• apuri• apumies• kellonviisari• kellonosoitin• jättää• pelaaja• tarjota• kämmen• käsiala• käsi• kädessä olevat kortit• koura• luovuttaa* * *hænd 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand -
7 reach
• ojentaminen• ojentua• ojentaa• saapua perille• saarnata• saapua• nousta• jatkua• varttua• ennättää• ehtiä• etäisyys• antaa• ulottuma• ulottua• päästä• tavoittaa• kantama• kantavuus• kantautua• kantomatka• kiiriä• mennä• saavuttaa• savuttaa• saavuttaa (päästä jhkn)• löytää• suora juoksu• ylettyä• yltää• ylettää• kurottautua• kurottaa• kurkottaa• kurkottautuaphysics• laajuus• lähentyä* * *ri: 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora -
8 stick
• olla• oksaaviation• ohjaussauva• panna• palikka• painaa• pamppu• riuku• risu• riippua kiinni• tuikata• hämmentyä puheessaan• imeytyä• iskeä• istua• juuttua• työntäistä• työntää• varpu• varsi• epäröidä• sitoa• sietää• arastella• törröttää• puikko• puhkaista• pötkö• pysyä• pysyä uskollisena• tikku• karttu• keihästää• kapula• kepakko• keppifinance, business, economy• kiinnittää• liimata• liisteröidä• liimautua• jäädä• kalikka• jääpallomaila• kanki• jääkiekkomaila• patukka• sauva• seiväs• mailaautomatic data processing• lävistää• survaista• takertua• tanko• tarttua• tarrautua• tarttua (takertua)• tarttua kiinni• tahmautua• piintyä• pistäytyä• pinttyä• pistää• pitää kiinni* * *I stik past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) pistää2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) törröttää3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) kiinnittää, tarttua4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) juuttua•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II stik noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) keppi2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) keppi, maila, kapula3) (a long piece: a stick of rhubarb.) varsi, tanko•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
9 right
• oikeisto* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) juuri2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti3) (close: He was standing right beside me.) aivan4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan5) (to the right: Turn right.) oikealle6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
10 catch
• olla tarttuva• ottaa kiinni• saada selvää• saada kiinni• saada• saalistaa• saalis• torjua• hyvä kauppa• jahdata• juoni• ehtiä ajoissa• este• siepata• solki• apaja• vangita• pyytää(jahdata)• pyynti• pyytää (pyydystää)• pyytää• pyydystää• ralli• tavoittaa• kiehtoa• kiinnike• kalansaalis• kaapata• kalastaa• kaanon• haka• haltuunotto• metsästää• napata• pidike• pidin• salpa• sairastua• löytää• säppi• tarrautua• tarttua• tarrain• takertua• yllättää• yllättää tekemästä• yllättää (teosta)• käräyttää• käsittää• käryttää• kuulla• koukku• koppi• lukitus* * *kæ 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saada kiinni, ottaa kiinni, siepata2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ehtiä3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) yllättää4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saada5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) jäädä kiinni, tarttua6) (to hit: The punch caught him on the chin.) osua7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) saada selvää8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) syttyä (palamaan)2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) koppi, kiinniotto2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) säppi, pidike3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) saalis4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) ansa, juoni•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch up -
11 check
• tsekkoslovakialainen s.• tsekkoslovakialainen* * *ek 1. verb1) (to see if something (eg a sum) is correct or accurate: Will you check my addition?) tarkistaa2) (to see if something (eg a machine) is in good condition or working properly: Have you checked the engine (over)?) tarkastaa3) (to hold back; to stop: We've checked the flow of water from the burst pipe.) pysäyttää2. noun1) (an act of testing or checking.) tarkastus2) (something which prevents or holds back: a check on imports.) este3) (in chess, a position in which the king is attacked: He put his opponent's king in check.)4) (a pattern of squares: I like the red check on that material.) ruutumalli5) (a ticket received in return for handing in baggage etc.) kuitti6) ((especially American) a bill: The check please, waiter!) lasku7) ((American) a cheque.) sekki•- checked- checkbook
- check-in
- checkmate 3. verb(to put (an opponent's king) in this position.) tehdä matti- checkout- checkpoint
- check-up
- check in
- check out
- check up on
- check up -
12 control
• ohjaus-automatic data processing• ohjata (atk)• ohjausautomatic data processing• ohjaus (atk)• ohjata• ohjauslaite• ohjain• ohjauslaitteet• ote• torjua• torjunta• itsehillintä• järjestys• herruus• hillitä• hillintä• huolehtia• hoitaa• silmälläpito• valta• valvontaautomatic data processing• valvoa (ATK)• valvonta (tark.)automatic data processing• valvonta (ATK)• valvoa• valvonta-• päästä herraksi• päällikkyys• katsoa• kohtuus• hallinta• hallintalaite• hallita• harkinta• hallitseminen• määräämisvalta• määräysvalta• pidäke• maltti• maltillisuus• säännöstellä• säännöstely• säädellä• tarkastus• tarkastusasema• tarkastaminen• tarkkailuasema• tarkistaa• tarkastaa• tarkistus• tarkistusasema• tarkkailla• tarkkailu• säätää• säätölaitteet• säätö• säätölaite• kurittaa• kärsivällisyys• käsitellä• pitää silmällä• pitää huolta• kontrollointi• kontrolli• kontrolloidaautomatic data processing• komento* * *kən'trəul 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valta, kontrolli2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) säännöstely, hillintä3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) hallintalaitteet4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) tarkastuspiste2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) hallita, valvoa2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) hillitä3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) valvoa, säännöstellä•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
13 detain
• ottaa kiinni• viivyttää• viivytellä• vangita• vangitseminen• pidätellä• pidättää* * *di'tein1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) viivyttää2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) pitää pidätettynä•- detainee -
14 curb
• ohjakset• hillitä• hillintä• ehkäistä• vähentää• rajoitus• kehä• kaivonkehä• kadun reuna• pidättää• pidätellä• taltuttaa• kuolainvitjat• pitää kurissa* * *kə:b 1. noun1) (something which restrains or controls: We'll have to put a curb on his enthusiasm.) hillitä2) ((American) a kerb.) reunakiveys2. verb(to hold back, restrain or control: You must curb your spending.) hillitä -
15 disagree
• olla eri mieltä• olla ristiriidassa• riitaantua• riitautua• eivät käy yksiin• kiistellä• perustella• poiketa* * *disə'ɡri:1) ((sometimes with with) to hold different opinions etc (from someone else): We disagree about everything; I disagree with you on that point.) olla eri mieltä2) (to quarrel: We never meet without disagreeing.) ottaa yhteen3) ((with with) (of food) to be unsuitable (to someone) and cause pain: Onions disagree with me.) olla sopimatonta•- disagreeably
- disagreement -
16 extend
• oikaista• ojentaa• ojentua• osoittaa• jatkaa määräaikaa• jatkaa• jatkua• avartaa• enentää• esittää• ulottaa• ulottua• kestää• levittää• levitä• levittäytyä• mennä• pidentää• suoda• suurentua• ylettää• ylettyä• yltää• laajentua• laajeta• laajentaa• pitentää• pitkittää• korottaa* * *ik'stend1) (to make longer or larger: He extended his vegetable garden.) laajentaa2) (to reach or stretch: The school grounds extend as far as this fence.) ulottua3) (to hold out or stretch out (a limb etc): He extended his hand to her.) ojentaa4) (to offer: May I extend a welcome to you all?) esittää•- extensive -
17 grasp
• oivaltaa• ote• ottaa• iskostua• juuttua• hoksata• huomata• tavoitella• kiinnike• kiinnipito• kahmaisu• jäädä kiinni• kahmaista• napata• tarttua• tarrautua• tarrata• tartunta• takertua• tajuta• tarttua ahnaasti• ymmärrys• älytä• ymmärtää• äkätä• käydä käsiksi• käydä kiinni• käsitys• käsittää• käsityskyky• leikata• pitää kiinni jostakin• kouraista• luja ote* * *1. verb1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) tarttua2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) käsittää2. noun1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) ote2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) ymmärrys•- grasping -
18 handle
automatic data processing• olion käsittelytunnus• otin• painike• ripa• numerotunnus• johtaa• hoitaa• varsi• vedin• veivi• veruke• väline• ponsiautomatic data processing• tiedostonkäsittelytunnus• kohdella• kannike• kahva• kampi• pidellä• sanka• käsitellä• käsittelytunnus• käytellä• kädensija• kosketella• korva* * *'hændl 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) kahva, kädensija2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) käsitellä2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) käsitellä3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) käydä kauppaa4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) käsitellä•- - handled- handler
- handlebars -
19 hang on
• riippua jostakin• odottaa• odota hetkinen• kestää• tarkata* * *1) (to wait: Will you hang on a minute - I'm not quite ready.) odottaa2) ((often with to) to hold: Hang on to that rope.) pitää kiinni3) (to keep; to retain: He likes to hang on to his money.) pitää kiinni -
20 like that
• niin• noin• tuollainen• tuommoinen• sentapainen• sellainen• sensuuntainen* * *(in that way: Don't hold it like that - you'll break it!) tuolla tavoin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
You Hold the Key — Infobox Album | Name = You Hold the Key Type = Album Artist = Beth Nielsen Chapman Released = 1993 Recorded = N/A Genre = Singer Songwriter Length = 49:23 Label = Reprise Records Producer = Jim Ed Norman Reviews = *Allmusic Rating|4|5 [http://www … Wikipedia
Smile from the Streets You Hold — Infobox Album Name = Smile from the Streets You Hold Type = studio Artist = John Frusciante Released = August 26, 1997 Recorded = 1988–1996 Genre = Experimental rock, lo fi, psychedelic rock, avant garde Length = 61:23 Label = Birdman Records… … Wikipedia
If I Said You Had a Beautiful Body Would You Hold It Against Me — Infobox Single Name = If I Said You Had a Beautiful Body Would You Hold It Against Me Artist = Bellamy Brothers from Album = Two and Only A side = B side = Released = March 1979 Format … Wikipedia
Smile From the Streets You Hold — Album par John Frusciante Sortie 26 août 1997 Enregistrement 1988 1996 Durée 61:23 Genre(s) Rock alternatif … Wikipédia en Français
Smile from the streets you hold — Album par John Frusciante Sortie 26 août 1997 Enregistrement 1988 1996 Durée 61:23 Genre(s) Rock alternatif … Wikipédia en Français
Would You Hold It Against Me — Single infobox Name = Would You Hold It Against Me Artist = Dottie West from Album = Suffer Time Released = 1966 Format = 45 rpm Genre = Country, Nashville Sound Length = Label = RCA Records Certification = Last single = Mommy, Can I Still Call… … Wikipedia
Smile from the Streets You Hold — Album par John Frusciante Sortie 26 août 1997 Enregistrement 1988 1996 Durée 61:23 Genre Rock alternatif Producteur … Wikipédia en Français
Smile from the Streets You Hold — Smile from the Street You Hold Álbum de John Frusciante Publicación 26 de agosto de 1997 Grabación 1988 1996 Género(s) Rock alternativo Rock experimental … Wikipedia Español
Everyone You Hold — Album par Peter Hammill Sortie 1997 (Royaume Uni) Enregistrement 1997 (Royaume Uni) Genre Rock, Art rock, Rock progressif … Wikipédia en Français
how you hold your... — See the way you hold your mouth … English idioms
way you hold your... — See the way you hold your mouth … English idioms