-
1 coordinate di Jacobi
f pl [CHIM] -
2 coordinata
f mathematics co-ordinate* * *coordinata s.f.1 (scient.) coordinate: sistema di coordinate, coordinate system; coordinate astronomiche, geografiche, astronomical, geographical coordinates // (mat.): coordinata cartesiana, polare, Cartesian, polar coordinate; coordinate spaziali, space coordinates2 (gramm.) coordinate.* * *[koordi'nata]sostantivo femminile1) mat. geogr. coordinate2) ling. coordinate clause* * *coordinata/koordi'nata/sostantivo f.1 mat. geogr. coordinate2 ling. coordinate clause. -
3 coordinato
coordinato agg. coordinated, coordinate: il nuovo prodotto è frutto di uno sforzo ben coordinato, the new product is the result of a well-coordinated effort // (mat.) rette coordinate, coordinate lines // (gramm.) proposizione coordinata, coordinate clause◆ s.m. outfit; pl. coordinates: un coordinato per la spiaggia, a beach outfit; i coordinati autunno-inverno del nuovo anno, the coordinates for this year's autumn and winter collections.* * *[koordi'nato] coordinato (-a)1. aggMat, Ling coordinate, (movimenti) coordinated2. (abbigliamento, arredamento)coordinati smpl — coordinates
* * *[koordi'nato] 1.participio passato coordinare2.1) coordinated2) ling. [ proposizione] coordinate3.sostantivo maschile (abbigliamento) coordinates pl., ensemble* * *coordinato/koordi'nato/II aggettivo1 coordinated2 ling. [ proposizione] coordinateIII sostantivo m.(abbigliamento) coordinates pl., ensemble. -
4 coordinare
co-ordinate* * *coordinare v.tr. to coordinate (anche gramm., chim.): coordinare le idee, gli sforzi, to coordinate the ideas, the efforts; coordinare i propri movimenti, to coordinate one's movements.* * *[koordi'nare]verbo transitivo to coordinate* * *coordinare/koordi'nare/ [1]to coordinate. -
5 rotazione
"rotation;Umdrehung;volta"* * *f rotation* * *rotazione s.f.1 rotation: in senso antiorario, anticlockwise rotation; rotazione in senso orario, clockwise rotation; direzione di rotazione, direction of rotation // (mat.): rotazione degli assi coordinati, rotation of coordinate axis; rotazione del sistema di coordinate, rotation of coordinate system; simmetria di rotazione, rotation symmetry; solido di rotazione, rotation solid (o round solid) // (fis.): rotazione del piano di polarizzazione, rotation of plane of polarization; la rotazione di un corpo sul proprio asse, the rotation of a body on its axis2 (astr.) ( dei corpi celesti) rotation: la rotazione della Terra produce il giorno e la notte, the rotation of the Earth produces night and day3 (agr.) rotation: rotazione dei raccolti, rotation of crops; fare la rotazione delle colture, to rotate crops4 (amm.) turnover: rotazione del personale, personnel turnover; indice di rotazione del personale, staff turnover index; rotazione della manodopera, labour turnover; rotazione degli incarichi, rotation in office (o of offices); rotazione delle mansioni, job rotation // (comm.) rotazione delle scorte, inventory (o stock) turnover // (econ.) turni a rotazione, roboting shifts* * *[rotat'tsjone]sostantivo femminile1) rotation2) (di personale, merce) turnover3) sport (torsione) rotation4) agr. rotation•* * *rotazione/rotat'tsjone/sostantivo f.1 rotation2 (di personale, merce) turnover; a rotazione by turns3 sport (torsione) rotation4 agr. rotationrotazione consonantica consonant shift. -
6 analitico
analitico agg. analytical, analytic: chimica analitica, analytical chemistry; lingua analitica, analytical language; geometria analitica, analytic geometry.* * ** * *analiticopl. -ci, - che /ana'litiko, t∫i, ke/analytic(al); indice analitico subject index; contabilità -a management accounting; geometria -a coordinate geometry. -
7 locale
1. adj local2. m roomluogo pubblico placerailway local train* * *locale1 agg. local: dialetto locale, local dialect; artigianato locale, local handicraft; cucina locale, local cuisine; colore locale, local colour; ora locale, local time; ente locale, local administration; autorità locali, local authorities; imposte locali, rates (o local taxes); stampa locale, local press // (med.) anestesia locale, local anaesthetic // (dir.) corti locali, local courts // (mat.) sistema di coordinate locali, local coordinate system // (inform.) rete locale di computer, local area network (LAN)◆ s.m.1 (spec. pl.) (indigeno) locals (pl.)2 (treno) local (train).locale2 s.m. room; premises (pl.): la mia casa ha quattro locali, my house has four rooms; questa scuola non ha locali a sufficienza, this school has not enough classrooms; locale sfitto, vacant premises; cambiamento di locali, change of premises; cambiamento nella disposizione dei locali, alterations to premises; locale adibito a negozio, shop premises; locali adibiti a uffici, office (o business) premises; locale per magazzinaggio, storeroom; locali della banca, bank premises // locale notturno, nightspot (o nightclub); è un bel locale dove si mangia bene, it's a nice restaurant where you can have a good meal; è un locale alla moda dove si può sentire della buona musica, it's a fashionable place (o spot) where you can listen to good music // locale caldaie, boiler room, (mar.) stokehold; locale dell'equipaggio, mess-deck (o crew's quarters); locale macchine, engine room.* * *[lo'kale]1. agglocal, (treno) stopping Brit, local Am2. sm(stanza) room, (luogo pubblico) place, premises pl* * *I 1. [lo'kale]aggettivo [industria, autorità, radio, specialità, ora] local2.sostantivo maschile ferr. (treno) stopping train, localII [lo'kale]sostantivo maschile1) (sede) place; (stanza) room; (per uso specifico) premises pl.2) (luogo di ritrovo) club, haunt colloq., joint colloq.; (ristorante) restaurant•locale caldaia — (isolato dall'edificio) boiler house; (nell'edificio) boiler room; mar. stokehold
* * *locale1/lo'kale/[industria, autorità, radio, specialità, ora] localferr. (treno) stopping train, local.————————locale2/lo'kale/sostantivo m.1 (sede) place; (stanza) room; (per uso specifico) premises pl.; i -i della fabbrica the factory premiseslocale caldaia (isolato dall'edificio) boiler house; (nell'edificio) boiler room; mar. stokehold; locale notturno nightclub; locale pubblico public place. -
8 operazione
f operationoperazione finanziaria transaction* * *operazione s.f.1 operation: una difficile operazione di polizia, a difficult police operation; operazione matematica, mathematical operation; operazioni militari, military operations2 (med.) operation: operazione a caldo, a freddo, emergency, interval operation; operazione chirurgica, surgical operation; operazione d'appendicite, removal of the appendix; fare un'operazione, to perform an operation (on s.o.,); subire un'operazione, to undergo (o to have) an operation3 (econ.) operation, transaction, deal, dealing: operazione a termine, forward dealing ( anche Borsa); operazione commerciale, business deal (o transaction); operazione chiavi in mano, turnkey operation; operazione di compravendita, dealing; operazione di fusione, merger deal; operazione economica, economic operation (o transaction); fare delle operazioni, to operate // (banca): operazione bancaria, banking transaction; operazione di prestito, loan transaction; operazioni di credito attivo, lending operations; operazioni di credito passivo, borrowing operations // (fin.): operazione finanziaria, financial transaction; operazione di sconto, discounting transaction; operazioni di mercato aperto, open-market operations; operazioni di pagamento, money transfers; operazioni di capitale, capital transactions // (Borsa): operazione al rialzo, bull transaction; operazione al ribasso, bear transaction; operazione a margine, trading on margin (o margin dealing); operazione a pronti, cash (o spot) transaction; operazioni di Borsa, Stock Exchange operations // (comm.) operazioni di carico, lading (o loading) operations.* * *[operat'tsjone]sostantivo femminile1) med. operation, surgerysubire un'operazione — to have an operation, to have o undergo surgery
fare delle -i — to make o do calculations
3) econ. operation, dealing4) (serie di azioni coordinate) operation (anche mil.)•* * *operazione/operat'tsjone/sostantivo f.1 med. operation, surgery; subire un'operazione to have an operation, to have o undergo surgery; eseguire un'operazione to perform an operation2 mat. (processo) operation; (calcolo) calculation; le quattro -i the four basic operations; il risultato di un'operazione the result of a calculation; fare delle -i to make o do calculations3 econ. operation, dealing4 (serie di azioni coordinate) operation (anche mil.); operazione di polizia police operation; operazione di salvataggio rescue operationoperazione di banca banking transaction; operazione di borsa stock exchange transaction. -
9 origine
f originin origine originally* * *origine s.f.1 origin; ( inizio) beginning; starting point: le origini della letteratura inglese, the origins of English literature; l'origine della Terra, the origin of the Earth; l'origine di una lingua, di una parola, the origin of a language, of a word; risalire alle origini di un fatto, to trace an event (back) to its origin // all'origine, originally; (comm.) at source // avere, trarre origine da, to originate from (sthg.) (o to arise from sthg.): la lite fra i due vicini ebbe origine da uno spiacevole incidente, the quarrel between the two neighbours originated from an unpleasant incident // dare origine a, to give rise to (o to cause); la discussione diede origine a una rissa, the discussion caused a brawl // (fis.) origine di una traiettoria, initial point of a trajectory // (mat.) l'origine del sistema di coordinate, the origin of the coordinate system2 ( sorgente) source, origin (anche fig.): l'origine di un fiume, the source of a river; l'origine di questo fiume è nelle Alpi, this river rises in the Alps; l'origine di tutti i miei guai, the source (o origin) of all my troubles3 ( causa) cause: non riusciamo a capire l'origine di questo male, we cannot make out the cause of this illness4 ( nascita, stirpe) origin, descent, extraction; ( nazionalità) nationality: di nobile, umile origine, of noble, humble origin (o descent); famiglia tedesca, ma italiana d'origine, German family but of Italian origin (o extraction); luogo d'origine, place of origin; è d'origine russa, he is of Russian origin5 ( provenienza) origin, provenance: di dubbia origine, of doubtful provenance; paese di origine di un prodotto, country of origin of a product // vino a denominazione d'origine controllata, wine of guaranteed origin // (dir.) certificato d'origine, certificate of origin* * *[o'ridʒine]sostantivo femminile1) (provenienza) origindi origine italiana — [tradizione, parola] of Italian origin; [ persona] of Italian extraction o descent o origin
essere di o avere nobili -i to come from a noble background; di umili -i of humble origins, humbly born; avere -i contadine to come from a farming family; far risalire le proprie -i a qcn. to trace one's line back to sb.; prodotto di origine animale animal product; paese di origine — country of origin, homeland, home country
2) (inizio) originfin dall'origine — right from the start o beginning
tornare alle -i — fig. to revert to type, to get back to one's roots
3) (causa) origin, rootprendere o trarre origine da qcs. to originate from sth.; dare origine a — to give rise to, to originate
* * *origine/o'ridʒine/sostantivo f.1 (provenienza) origin; di origine italiana [tradizione, parola] of Italian origin; [ persona] of Italian extraction o descent o origin; essere di o avere nobili -i to come from a noble background; di umili -i of humble origins, humbly born; avere -i contadine to come from a farming family; far risalire le proprie -i a qcn. to trace one's line back to sb.; prodotto di origine animale animal product; paese di origine country of origin, homeland, home country2 (inizio) origin; l'origine della vita the origin(s) of life; fin dall'origine right from the start o beginning; in origine originally; tornare alle -i fig. to revert to type, to get back to one's roots3 (causa) origin, root; conflitto di origine razziale conflict of racial origin; malattia di origine virale viral disease; prendere o trarre origine da qcs. to originate from sth.; dare origine a to give rise to, to originate. -
10 coordinata sf
[koordi'nata]coordinate chilometriche est/nord Cartografia — eastings/northings
-
11 coordinante
coordinante agg. coordinating, coordinate // (gramm.) congiunzione coordinante, coordinate conjunction. -
12 coordinata
sf [koordi'nata]coordinate chilometriche est/nord Cartografia — eastings/northings
-
13 coordinare
-
14 legame covalente coordinato
[CHIM]coordinate covalent bond, coordinate bondDizionario chimica Italiano-Inglese > legame covalente coordinato
-
15 cartesiano
cartesiano agg. e s.m. Cartesian // (mat.): asse cartesiano, Cartesian axis; coordinate cartesiane, Cartesian coordinates.* * *[karte'zjano]aggettivo Cartesian* * *cartesiano/karte'zjano/Cartesian. -
16 coordinazione
f co-ordination* * *coordinazione s.f. coordination (anche gramm., chim.): coordinazione di movimenti, di attività, coordination of movements, of activities // (chim.) composto di coordinazione, coordination (o coordinate) compound.* * *[koordinat'tsjone]sostantivo femminile coordination* * *coordinazione/koordinat'tsjone/sostantivo f.coordination. -
17 equatoriale
equatorial* * *equatoriale agg. equatorial: caldo equatoriale, equatorial heat; piogge equatoriali, equinoctial rains; (astr.) coordinate equatoriali, equatorial system* * *[ekwato'rjale]aggettivo equatorial* * *equatoriale/ekwato'rjale/equatorial. -
18 polare
Polarcircolo m polare artico/antartico Arctic/Antarctic circle* * *polare agg. polar: circolo polare, polar circle; clima polare, frigid climate; oggi c'è un freddo polare, it's freezing cold today // (astr.): distanza polare, codeclination; proiezione polare, polar projection; calotta polare, polar cap; schiacciamento polare, polar flattening (o oblateness); stella polare, Polaris (o polestar o pole star o loadstar o lodestar o North Star) // (mat.): asse polare, polar axis; coordinate polari, polar coordinates // (chim.) molecola polare, polar molecule.* * *[po'lare]1) geogr. [regione, orso] polar; [ spedizione] Arctic2) fig. [ clima] Arcticfreddo polare — bitterly o freezing cold
3) el. [ attrazione] polar* * *polare/po'lare/1 geogr. [regione, orso] polar; [ spedizione] Arctic3 el. [ attrazione] polar. -
19 spaziale
space attr* * *spaziale agg. spatial; space (attr.): distribuzione spaziale, spatial distribution; capsula spaziale, space capsule; pilota spaziale, space pilot; sonda spaziale, space probe; velocità spaziale, space velocity; diritto, medicina spaziale, space law, medicine // (mat.): curva spaziale, space curve; coordinate spaziali, space coordinates // (fis.) carica spaziale, space charge // era spaziale, space age.* * *[spat'tsjale]1) (relativo allo spazio) spatial2) astr. [sonda, stazione, ente, capsula, navicella] space attrib.navetta spaziale — (space) shuttle, spaceplane
3) (pazzesco)è spaziale! — it's unreal o great! that's terrific!
* * *spaziale/spat'tsjale/1 (relativo allo spazio) spatial2 astr. [sonda, stazione, ente, capsula, navicella] space attrib.; navetta spaziale (space) shuttle, spaceplane -
20 coordinare vt
[koordi'nare]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
coordinate — co‧or‧di‧nate [kəʊˈɔːdneɪt ǁ koʊˈɔːr ] verb 1. [transitive] to organize an activity so that the people involved work well together and achieve a good result: • His principal job is to coordinate all the science missions on board the ship. 2.… … Financial and business terms
coordinate — or co ordinate [kō ôrd′ n it, kō ôrd′ nāt΄; ] for v [., kō ôrd′ nāt΄] adj. [ML coordinatus, pp. of coordinare, to set in order, arrange < L co (var. of com ), with + ordinare, to arrange < ordo,ORDER] 1. of the same order or importance;… … English World dictionary
coordinate — [adj] equivalent alike, coequal, correlative, correspondent, counterpart, equal, equalized, like, parallel, same, tantamount; concept 566 Ant. different, dissimilar, unequal, unparallel coordinate [v] match, relate accommodate, adjust, agree,… … New thesaurus
coordinate — (also co ordinate) ► VERB 1) bring the different elements of (a complex activity or organization) into a harmonious or efficient relationship. 2) (coordinate with) negotiate with (others) in order to work together effectively. 3) match or… … English terms dictionary
Coordinate — Co*[ o]r di*nate, a. [Pref. co + L. ordinatus, p. p. of ordinare to regulate. See {Ordain}.] Equal in rank or order; not subordinate. [1913 Webster] Whether there was one Supreme Governor of the world, or many co[ o]rdinate powers presiding over… … The Collaborative International Dictionary of English
Coordinate — Co*[ o]r di*nate, n. 1. A thing of the same rank with another thing; one two or more persons or things of equal rank, authority, or importance. [1913 Webster] It has neither co[ o]rdinate nor analogon; it is absolutely one. Coleridge. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Coordinate adjectives — Coordinate Co*[ o]r di*nate, a. [Pref. co + L. ordinatus, p. p. of ordinare to regulate. See {Ordain}.] Equal in rank or order; not subordinate. [1913 Webster] Whether there was one Supreme Governor of the world, or many co[ o]rdinate powers… … The Collaborative International Dictionary of English
Coordinate conjunctions — Coordinate Co*[ o]r di*nate, a. [Pref. co + L. ordinatus, p. p. of ordinare to regulate. See {Ordain}.] Equal in rank or order; not subordinate. [1913 Webster] Whether there was one Supreme Governor of the world, or many co[ o]rdinate powers… … The Collaborative International Dictionary of English
coordinate regulation — coordinate regulation. См. координированная регуляция. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
coordinate — I verb adjust, arrange, assimilate, balance, combine, equalize, harmonize, homologize, integrate, methodize, organize, proportion, regularize, regulate, schematize, set in order, synchronize, systematize II index adjust (regulate), arrange… … Law dictionary
coordinate bond — n. the type of covalent bond in which the shared pair of electrons is supplied by only one of the atoms; dative bond … English World dictionary