Перевод: со всех языков на узбекский

с узбекского на все языки

y+gagner

  • 1 gagner

    I vt.
    1. ishlab topmoq, mehnat qilib, peshona teri to‘kib topmoq, mehnat bilan erishmoq, qo‘lga kiritmoq; gagner sa vie kun ko‘rmoq, ishlab yashamoq, kun kechirmoq; gagner sa vie à ishlamoq; gagner gros katta pul yutmoq, ko‘p ishlab topmoq
    2. yutmoq, yutib olmoq, qo‘lga olmoq, qo‘lga kiritmoq, qozonmoq, erishmoq, sazovor bo‘lmoq, orttirmoq; gagner du temps vaqtdan yutmoq; gagner du terrain oldinga, olg‘a yurmoq, siljib bormoq, tarqalmoq, ovoza bo‘lmoq, yoyilmoq
    3. sazovor bo‘lmoq, loyiq bo‘lmoq, erishmoq, qozonmoq; gagner l'amitié, gagner l'estime hurmatiga, do‘stligiga sazovor bo‘lmoq, erishmoq; il l'a bien gagné u bunga loyiq
    4. yuqtirmoq, orttirmoq
    5. tortmoq, jalb qilmoq, o‘z tomoniga og‘dirmoq, ko‘nglini topmoq, sotib olmoq
    6. sotib olmoq, bormoq, yetmoq, erishmoq, muvaffaq bo‘lmoq, qozonmoq; jo‘namoq, yo‘l olmoq; gagner le large ochiq dengizga chiqib olmoq; fig. orqasiga qaramay qochmoq; av. gagner de la hauteur yuqoriga ko‘ tarilmoq
    7. o‘ramoq, qurshamoq, qamrab olmoq, yoyilmoq, tarqalmoq; le mouvement de grève a gagné toutes les entreprises ish tashlash harakati hamma korxonalarga tarqaldi; le sommeil me gagne meni uyqu eltdi, bosyapti
    II vi.
    1. yutmoq, foyda ko‘rmoq, zafar qozonmoq; gagner dans un fauteuil, gagner les doigts dans le nez fam. musobaqada o‘ynab-o‘ynab g‘alaba qozonmoq
    2. ustidan chiqmoq, borib qolmoq, duch kelmoq, yo‘liqmoq, tarqalmoq, yoyilmoq; le feu gagne olov, alanga tarqalayotibdi
    III se gagner vpr.
    1. ko‘p ishlamoq; ega, molik bo‘lmoq, kasb etmoq
    2. yuqmoq, o‘tmoq, yoyilmoq, tarqalib ketmoq (kasallik).

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gagner

  • 2 crever

    I vt.
    1. yorib o‘tmoq; crever le coeur yurakni yorib yubormoq, ezib yubormoq
    2. ko‘zini o‘yib olmoq; fig. ta'na qilmoq, yuziga aytib izza qilmoq, ko‘ziga yomon ko‘rinmoq; cela crève les yeux bu ko‘zga tashlanib turadi
    3. fam. holsizlantirmoq, tinkasini quritmoq, charchatmoq, toliqtirmoq; crever un cheval otni holdan toydirmoq
    II vi.
    1. yorilmoq, sinmoq, darz ketmoq, chatnamoq, uzilmoq (tor); qarsillab sinmoq, charsillamoq, yorib o‘ tilmoq, o‘tmoq, yorilmoq; le pneu a crevé shin yorildi; crever de jalousie hasrat, hasaddan yorilib ketmoq; crever de rire kulaverib ichagi uzilmoq
    2. o‘lmoq, harom qotib qolmoq (hayvonlar haqida), ochlikdan harom qotib o‘lmoq, halok bo‘lmoq; crever de faim ochlikdan harom qotib qolmoq; c'est à crever harom qotib qolish mumkin
    III se crever vpr. (pour) jon-jahdu bilan tirishmoq, o‘ lib-qutilib harakat qilmoq; se crever pour gagner deux fois rien bir tiyin uchun zo‘r bermoq, jon-jahdi bilan urinmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > crever

  • 3 croûte

    nf.
    1. non cheti; pâté en croûte jigar pashtet; gagner sa croûte fam. bir burda nonga ishlab topmoq; casser la croûte yemoq, ovqatlanmoq; casser une croûte tamaddi qilib olmoq; t'en fais pas pour la croûte arg. tashvishlanma! tashvish tortma!
    2. po‘st, po‘stloq, qobiq; croûte terrestre yer qobig‘i, yerning ustki qattiq qatlami; il s'est formé une croûte po‘stloq hosil qilindi
    3. fam. no‘noq rasm, yomon ishlangan surat; la foire aux croûtes ko‘chadagi rasm savdosi
    4. fam. esi yo‘q, ahmoq, tentak, esi past, ovsar, ablah, kallavaram, to‘nka; quelle croûte! ana to‘pori! kaltafahm! qovoqbosh!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > croûte

  • 4 étape

    nf.
    1. to‘xtab o‘ tish joyi; to‘xtash punkti; arriver à l'étape to‘xtab o‘tish joyiga yetib kelmoq
    2. etap (yugurish musobaqasida; masofaning ayrim bo‘limlari); gagner une étape bir etapda g‘olib chiqmoq
    3. fig. davr, bosqich, etap; les principales étapes d'une évolution rivojlanishning asosiy davrlari, bosqichlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > étape

  • 5 faveur

    nf.
    1. iltifot, lutf, yaxshilik, mehr; xizmat qilish, hojatini chiqarish; xayrixohlik, moyillik; ko‘ngli yaqinlik; combler de faveurs iltifotga ko‘mib tashlamoq; gagner la faveur de iltifotga sazovor bo‘lmoq; faites moi la faveur de iltifot qiling; en faveur hurmatini qozonuvchi; en faveur de foydasiga; à la faveur de himoyasi ostida, yordamida; à la faveur de la nuit qorong‘i kechada
    2. imtiyoz, yengillik; un jour de faveur imtiyozli muddat; tarif de faveur imtiyozli ta'rif
    3. ipak lenta.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > faveur

  • 6 fichu

    -ue
    adj.
    1. il est fichu comme l'as de pique u juda g‘alati kiyingan
    2. yo‘q bo‘lgan, yo‘qolgan; il est fichu u ado bo‘lgan odam
    3. yomon, yaramas, bemaza, bo‘lmag‘ur; il a un fichu caractère uning xarakteri yomon; quel fichu temps! qanday bo‘ lmag‘ur havo!
    4. jiddiy, muhim, ahamiyatli, katta; il y a entre eux une fichu différence ular o‘rtasida katta farq bor.
    5. qobiliyatga ega; il n'est pas fichu de gagner sa vie u o‘zini boqishga qodir emas.
    nm. ro‘molcha, shal.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > fichu

  • 7 gros

    -grosse
    I adj.
    1. semiz, yo‘g‘on, to‘la; le gros intestin anat. yo‘g‘on ichak; plus gros que long juda semiz, baqaloq
    2. katta, yirik, ulkan, azim, zo‘r; une grosse somme d'argent katta pul sumi; du gros bétail yirik shoxli qora mollar; un gros porteur og‘ir bombardimonchi samolyot; yuk tashuvchi samolyot; de grosses réparations bosh, kapital tuzatish; la grosse artillerie og‘ir artilleriya; jouer gros jeu katta o‘ynamoq, qaltis ish qilmoq
    3. femme grosse bo‘g‘oz, homilador xotin; gros de conséquences yomon oqibatlar
    4. dag‘al, qo‘pol, to‘ng, qo‘rs, xunuk; gros mots qo‘rs so‘zlar, so‘kish; le gros ouvrage og‘ir, qora mehnat; faire la grosse voix qo‘pol, qo‘rs ovoz bilan gapira boshlamoq (qo‘rqitish uchun); faire les gros yeux jahllanib nazar tashlamoq, qaramoq
    5. muhim, ahamiyatli, zarur, kerakli
    6. to‘lgan, to‘la, to‘liq; la rivière est grosse suv ko‘tarildi, daryo to‘lgan; yeux gros de larmes ko‘zlari yoshga to‘la; avoir le coeur gros, en avoir gros sur le coeur g‘amgin bo‘lmoq, xafa bo‘lmoq, qayg‘urmoq, ma'yuslanmoq
    II nm.
    1. eng katta, yirik bo‘lagi; qalinlik, qatlam
    2. bosh bo‘lagi, qismi, asosiysi; mil. asosiy kuchlar, mag‘iz (markaz); le gros de l'armée qo‘shinning asosiy, markaziy kuchlari; le gros du peloton sport. asosiy guruh; au gros de l'été, de l'hiver yoz, qishning qoq o‘rtasida; loc.adv. en gros ko‘ tarasiga; umuman, asosan, umuman olganda; tout en gros hammasi bo‘lib, ja'mi, bari
    III adv. ko‘p; gagner gros ko‘p ishlab topmoq; rapporter gros katta foyda keltirmoq, bermoq; il y a gros à parier que ishonchim komil-ki.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > gros

  • 8 large

    I adj.
    1. keng, bepoyon, kenlik; un homme large de carrure keng yelkali kishi
    2. keng, to‘kis (kiyim); jupe large keng yubka
    3. keng, katta, yirik
    4. muhim, ahamiyatli, katta; faire une large part à qqch. katta hissa qo‘shmoq
    5. keng, atroflicha, chegaralanmagan (odam, fikr); esprit, idées larges keng aql, fikr; conscience large keng qalb
    6. farovon, saxovatli, to‘kis; vie large farovon hayot; vous n'avez pas été très large siz saxovat qilmadingiz
    II nm.
    1. kenglik; deux mètres de large kengligi ikki metr; loc. il m'a tout expliqué en long et en large u menga hammasini boshdan oxirigacha tushuntirib berdi; se promener de long en large orqa-oldiga borib kelib turmoq; être au large keng, ko‘p joyli bo‘lmoq; erkin bo‘lmoq; farovon bo‘lmoq
    2. ochiq dengiz; gagner le large, aller au large ochiq dengizga chiqmoq; loc.fam. prendre le large jo‘nab, qochib qolmoq, quyon bo‘lmoq
    III adv.
    1. keng, erkin; habiller large keng kiymoq
    2. keng miqyosda, keng doirada; calculer large keng miqyosda hisoblamoq; voir large keng qamrovda ko‘rmoq; loc. il n'en mène pas large u qo‘rqadi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > large

  • 9 manque

    adj.vx. yetishmaydigan, yarim-yorti, chala; loc.fam. à la manque muvaffaqiyatsiz, o‘ngmagan, o‘ngidan, baroridan kelmagan, yomon.
    nm. yetishmaslik, kamchilik, tanqislik; manque de maind'oeuvre ishchi kuchining yetishmasligi; un manque de naturel tabiiylikning yetishmasligi, o‘jarlik, qaysarlik qilmoq, injiqlik qilmoq; loc. être en manque, en état de manque eng zarur narsalarning yetishmasligi; loc.prép. manque de bo‘lmaganligidan, yo‘qligidan, bo‘lmagani uchun, yo‘qligi sababli; loc. manque à gagner boy berilgan imkoniyat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > manque

  • 10 nécessité

    nf.
    1. zarurat, zaruriyat, ehtiyoj; la nécessité de gagner sa vie tirikchilik qilib kun o‘tkazish zarurati
    2. eng muhim zaruriyat; dépenses de première nécessité eng muhim birinchi o‘rindagi zaruriy xarajatlar
    3. muqarrarlik, ilojsizlik, haqlik.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > nécessité

  • 11 partie

    nm.
    1. litt. bo‘lak, qism, parcha; un objet fait de plusieurs parties ko‘p qismdan qilingan narsa
    2. faire partie de kirmoq, qarashli bo‘lmoq, qo‘shilmoq; tu fais partie de ma famille sen mening oilam a'zosisan; cela ne fait pas partie de mes attributions bu mening vazifamga kirmaydi
    3. qism, bo‘lak; les parties du corps gavdaning muchalari; fam.ellipt. les parties erkak kishining jinsiy a'zolari, avrat
    4. soha, ixtisos, kasb, hunar; elle est très forte dans sa partie u o‘z sohasida juda kuchli.
    nf.
    1. taraf, tomon; la partie adverse qarshi tomon; loc. être juge et partie tarafkash sud'ya bo‘lmoq
    2. loc. prendre qqn. à partie birovni ayblamoq, birovdan jahli chiqmoq; cessez de me prendre à partie! meni ayblashni bas qiling!
    3. dushman, raqib; loc. avoir affaire à forte partie kuchli raqibga duch kelmoq.
    nf. partiya, daf'a, qur, o‘yin; la partie, la revanche et la belle partiya, revansh va hal qiluvchi partiya; faire une partie de cartes bir qur qarta o‘ynamoq; gagner, perdre la partie partiyani yutmoq, yutqazmoq; kurash; la partie a été rude kurash og‘ir bo‘ldi; j'abandonne la partie men taslim bo‘ldim
    2. sayr-tomosha, o‘yin-kulgi; une partie de chasse ov, ovga borish; une partie de plaisir o‘yin-kulgi; loc. se mettre, être de la partie biror narsada qatnashmoq, ishtirok etmoq; ce n'est que partie remise, nous nous retrouverons bu qoldirilgan partiya xalos, biz yana uchrashamiz.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > partie

  • 12 procès

    nm.inv.
    1. da'volashuv, sudlashish, tortishuv; faire, intenter un procès à qqn. biron kishini sudga bermoq; gagner, perdre un procès sudda yutib chiqmoq, yutqazmoq
    2. fig. ta'qib, quvg‘in qilmoq; doimiy tanqid ostiga olmoq
    3. loc. sans autre forme de procès betakalluflik bilan, tortinmay, iymonmay, to‘g‘ridan-to‘g‘ri; on l'a renvoyé sans autre forme de procès uni iymanib o‘tirmay, qaytarib yuborishdi.
    nm.inv.gram. fe'ldan anglatilgan ish-harakat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > procès

  • 13 régulièrement

    adv.
    1. doimiy, muntazam; fonctionnaire régulièrement nommé muntazam tayinlanadigan xizmatchi
    2. to‘g‘ri, tartibli, birin-ketinlik bilan; couche de terre répartie régulièrement birin-ketinlik bilan joylashgan yer qatlami; client qui vient très régulièrement har doim keladigan mijoz
    3. fam. régulièrement, c'est toi qui dois gagner rostini aytganda, sen yutishing kerak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > régulièrement

  • 14 sueur

    nf.
    1. ter couvert, trempé, ruisselant de sueur terga botgan, teri selday oqqan; en sueur terga botib; loc. gagner sa vie à la sueur de son front peshona teri evaziga kun kechirmoq
    2. terlash; des sueurs abondantes ortiqcha terlash; fig. sueur froide sovuq ter; fig. cela me donne des sueurs froides mendan sovuq ter chiqib ketdi
    3. mehnat, harakat, g‘ayrat; le sang, la sueur et les larmes d'un peuple bir millatning qon, ter va ko‘z yoshlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sueur

  • 15 vie

    nf.
    1. hayot, turmush, yashash, umr, umr-guzaronlik, tiriklik, tirikchilik, yashash; vie conjugale er-xotinlik; au déclin de la vie qarigan chog‘da, bir oyog‘i to‘rda, bir oyog‘ i go‘rda; vie aisée to‘q, farovon, badavlat hayot tarzi; la cherté de la vie qimmatchilik, narxlarning balandligi; question de vie et de mort hayot-mamot masalasi; femme de mauvaise vie fohisha, yengiltak ayol; lutte pour la vie hayot-mamot jangi, hayot uchun kurash; donner la vie à qqn. tug‘moq, dunyoga keltirmoq; sauver la vie à qqn. birovning hayotini saqlab qolmoq; gagner sa vie tirikchilik qilmoq, ishlab pul topmoq; passer sa vie hayot kechirmoq, umr o‘tkazmoq; perdre la vie vafot etmoq; ôter la vie à qqn. jonini olmoq, o‘ldirmoq; fam.vx. faire la vie kunini ayshishrat qilib, kayfu-safoda o‘ tkazmoq; en vie hayot, tirik; à vie umrbod, umrlik, butun umrga; jamais de la vie, de ma vie (bo‘lishsiz gapda) hech qachon, aslo, hech, umuman, hayotda; à la vie et à la mort umrbod, abadiy, toabad, umrining oxirigacha, so‘nggi nafasigacha
    2. hayot, hayot yo‘ li, tarjimai hol.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > vie

  • 16 zéro

    nm.
    1. nol; deux plus deux moins quatre, égale zéro ikki qo‘shuv ikkidan to‘rtni olsak nolga teng; gagner par trois buts à zéro uchu nolga yengmoq; avoir zéro sur vingt yigirmadan nol baho olmoq
    2. yo‘qlik; arzimaslik, nochorlik; il a le moral à zéro kayfiyati yo‘q; pour moi, c'est zéro buning men uchun (bir chaqalik) ahamiyati yo‘q; un zéro bo‘lmag‘ur, arzimas, nochor odam
    3. fam. hech qanday, hech bir, mutlaqo, aslo; il a fait zéro faute à sa dictée u diktantida birorta ha xato qilmadi; ça m'a coûté zéro franc bu menga suvtekinga tushdi; recommencer tout à zéro hammasini boshqatdan boshlamoq
    4. nol, hisobning boshlang‘ich nuqtasi; dix degrés au-dessous de zéro minus o‘n daraja.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > zéro

См. также в других словарях:

  • gagner — [ gaɲe ] v. tr. <conjug. : 1> • gaaignier 1160; frq. °waidanjan « se procurer de la nourriture, du butin »; d où « paître, brouter », vénerie I ♦ S assurer (un profit matériel). 1 ♦ (Par un travail, par une activité). Gagner de l argent. On …   Encyclopédie Universelle

  • gagner — Gagner. v. a. Profiter, faire du gain. Il a beaucoup gagné au piquet, à la paume. gagner au commerce, dans les fermes. gagner gros. un bon ouvrier peut gagner tant par jour. il a gagné dix mille escus sur sa charge. On dit, Gagner sa vie à filer …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Gagner — ist der Familienname folgender Personen: Dave Gagner (* 1964), kanadischer Eishockeyspieler und trainer Sam Gagner (* 1989), kanadischer Eishockeyspieler Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit …   Deutsch Wikipedia

  • Gagner au train — ● Gagner au train gagner en ayant imprimé une allure régulière et soutenue à la course …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner en — ● Gagner en acquérir plus de telle qualité : Gagner en sagesse …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner par forfait — ● Gagner par forfait gagner une compétition sportive par suite du forfait de son adversaire …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner sa croûte — ● Gagner sa croûte gagner sa vie …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner son bifteck — ● Gagner son bifteck gagner sa vie, sa nourriture …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner du temps — ● Gagner du temps atermoyer, différer quelque chose parce qu on n est pas prêt à réagir …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner du terrain — ● Gagner du terrain dans une compétition, prendre progressivement l avantage sur un adversaire, le distancer ; progresser, en parlant de quelque chose …   Encyclopédie Universelle

  • Gagner le large — ● Gagner le large voguer vers la haute mer, ou, familièrement, décamper …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»