-
1 wypłacać
impf ⇒ wypłacić* * *(-cam, -casz)wypłacać pieniądze z banku — to draw lub withdraw money from a bank
* * *ipf.1. fin. (= dawać) pay out.2. fin. (= pobierać) withdraw.3. lit. (= odwzajemniać się) repay.ipf.lit. repay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypłacać
-
2 wypłacić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypłacić
-
3 wypła|cić
pf — wypła|cać impf Ⅰ vt 1. to pay [kwotę, pensję]- wypłacić 100 euro tytułem zaliczki a. jako zaliczkę to advance 100 euros2. przen. (odwdzięczyć się) to repay Ⅱ wypłacić się — wypłacać się 1. (zwrócić należność) to pay up- wypłacić się z długu to pay off a. repay a debt- jak myślisz się wypłacić? how do you intend to pay up?2. książk. (odwdzięczyć się) to repay vt (za coś sth)- jak ja ci się wypłacę? how can I repay you?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypła|cić
-
4 advance
[əd'vɑːns] 1. n 2. adjwcześniejszy, uprzedni3. vt 4. vito make advances (to sb) — podejmować (podjąć perf) próby zbliżenia (z kimś) ( amorously) zalecać się (do kogoś)
in advance — arrive, notify z wyprzedzeniem; pay z góry
to give sb advance notice — dawać (dać perf) komuś wypowiedzenie z wyprzedzeniem
* * *1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) posuwać (się) naprzód2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) wypłacać zaliczkę w wysokości2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postęp2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) zaliczka, zadatek3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) zaloty3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) przedterminowy, zaliczkowy2) (made beforehand: an advance booking.) wczesny3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) przedni•- advanced- in advance -
5 окупаться
глаг.• opłacać• opłacić• popłacać• płacić• spłacać• uiszczać• uiścić• wpłacać• wypłacać• wypłacić• zapłacić* * *kalkulować się разг., opłacać się, popłacać, wracać się, zwracać się -
6 auszahlen
-
7 abheben
ab|hebenI. vi1) aviat[von etw] \abheben Flugzeug: startować [ perf wy-] [z czegoś]1) finGeld [vom Konto] \abheben podejmować [ perf podjąć], pieniądze [z konta], wypłacać [ perf wypłacić] pieniądze [z konta]III. vr1) ( sich unterscheiden)sich von jdm/etw [durch etw] \abheben odróżniać się od kogoś/czegoś [czymś]2) ( sich abzeichnen)sich vom Himmel \abheben Silhouette: odcinać się od nieba -
8 auszahlen
-
9 abfinden
ab|findenjdn [großzügig] \abfinden wypłacać [ perf wypłacić] komuś [wysoką] odprawęsich mit jdm/etw \abfinden pogodzić się z kimś/czymś
См. также в других словарях:
wypłacać się – wypłacić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} odwdzięczyć się, odwzajemnić się czymś za coś; wypłacać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdy się mu nie wypłacę za jego pomoc i życzliwość {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wypłacać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wypłacaćam, wypłacaća, wypłacaćają, wypłacaćany {{/stl 8}}– wypłacić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wypłacaćcę, wypłacaćci, wypłacaćpłać, wypłacaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wypłacić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. wypłacać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wypłacić — dk VIa, wypłacićcę, wypłacićcisz, wypłacićpłać, wypłacićcił, wypłacićcony wypłacać ndk I, wypłacićam, wypłacićasz, wypłacićają, wypłacićaj, wypłacićał, wypłacićany 1. «wydać komuś należne mu pieniądze (zwykle z kasy jakiejś instytucji)» Wypłacić… … Słownik języka polskiego
żądanie — n I 1. rzecz. od żądać. 2. lm D. żądanieań «życzenie wyrażone w kategorycznej formie; to, czego ktoś żąda» Dziwne, kategoryczne, skromne, śmiałe, wygórowane żądanie. Stawiać żądania pod czyimś adresem. Uwzględnić czyjeś żądanie. Wystąpić z jakimś … Słownik języka polskiego
pensja — ż I, DCMs. pensjasji; lm D. pensjasji (pensjasyj) 1. «stała płaca za określony okres pracy; stałe wynagrodzenie, pobory» Pensja miesięczna, roczna. Podwyżka pensji. Wypłacać pensję. Pobierać, podjąć, wziąć pensję. Żyć, utrzymywać się z pensji.… … Słownik języka polskiego
przegrana — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż odm. jak przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pieniądze, rzecz, które ktoś przegrał : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przegrana wynosi... Wypłacać przegraną. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wynagradzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wynagradzaćam, wynagradzaća, wynagradzaćają, wynagradzaćany {{/stl 8}}– wynagrodzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wynagradzaćdzę, wynagradzaćdzi, wynagradzaćgródź || wynagradzaćgrodź, wynagradzaćdzony {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
żołd — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. żołdzie {{/stl 8}}{{stl 7}} wynagrodzenie pobierane przez żołnierzy w czasie obowiązkowej służby wojskowej; dawniej: Wynagrodzenie żołnierzy najemnych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wypłacać, pobierać żołd. Domagać … Langenscheidt Polski wyjaśnień