-
1 wymieniać
impf ⇒ wymienić* * *to exchange; (olej, rurę) to replace, to change; (nazwisko, tytuł) to mention; ( wyliczać) to list, to enumerate; (pieniądze, walutę) to change* * *ipf.1. (= zamieniać) exchange; wymieniać myśli/spojrzenia/pozdrowienia exchange ideas/looks/greetings; wymieniać pieniądze change l. exchange money.2. ( stare na nowe) replace, change.3. (= wyliczać) list.4. (= wspominać) mention.ipf.1. exchange; wymieniać się czymś exchange sth.2. jęz. alternate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymieniać
-
2 wymieniać się
vrwymieniać się czymś — to exchange lub trade sth
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymieniać się
-
3 wymieniać części
• replace -
4 wymieniać lampy
• relamp -
5 wymieniać obręcze na kolach
• re-tyreSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wymieniać obręcze na kolach
-
6 wymieniać obudowę drewnianą
• reset timberSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wymieniać obudowę drewnianą
-
7 wymieniać opony
• re-tyre -
8 wymieniać przewody
• rewireSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wymieniać przewody
-
9 wymieniać sprzęt
• reequip -
10 wymieniać wymie·niać
-niam, -niasz; pf - nićvt1) to exchange2) (w samochodze), [olej, opony] to change3) [waluty obce] to change4) (= wyliczać) to list -
11 przedstawiać się
( wymieniać swoje nazwisko) to introduce o.s.; ( o widoku) to show itselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przedstawiać się
-
12 wymienić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wymienić
-
13 grzeczności
pl( komplementy) attentionswymieniać (wymienić perf) grzeczności — to exchange courtesies
* * *pl.Gen. -i (= uprzejmości) courtesies, pleasantries; wymieniać grzeczności exchange courtesies.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzeczności
-
14 uprzejmość
- ci; f2) courtesywyświadczyć ( perf) komuś uprzejmość — to do sb a favour (BRIT) lub favor (US)
* * *f.1. (= życzliwy stosunek) politeness, civility, courtesy; wymieniać z kimś uprzejmości exchange courtesies with sb.2. (= przysługa) courtesy, favor; dzięki uprzejmości pana Kowalskiego (by) courtesy of Mr. Kowalski; wyświadczyć komuś uprzejmość do sb a favor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uprzejmość
-
15 zamieniać
impf ⇒ zamienić* * *(-niam, -niasz)zamieniać kogoś/coś w zamieniać — +acc to turn sb/sth into
* * *ipf.zamienić pf.1. (= wymieniać) exchange ( coś na coś sth for sth); zamienić parę słów z kimś have a word or two with sb; zamienił stryjek siekierkę na kijek sb made a losing bargain.2. (= przekształcać) turn ( coś w coś sth into sth) ( kogoś w coś sb into sth); zamieniać słowa w czyn turn words into action.ipf.zamienić się pf.1. (= wymieniać się) swap (czymś l. na coś sth).2. (= przeobrażać się) turn (w kogoś/coś into sb/sth); zamieniać się w słuch be all ears; zamieniać się w słup soli be dumbfounded; zamienić się z kimś miejscami l. na miejsca change places with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamieniać
-
16 zmieniać
impf ⇒ zmienić* * *zmieniać bieg/pas — MOT to change gear/lanes
zmieniać coś w coś innego — to change lub turn sth into sth else
* * *ipf.zmienić pf.1. (= przeobrażać) change; zmieniać sens czyjejś wypowiedzi distort sb's words; zmieniać zdanie change one's mind.2. (= wymieniać) exchange; zmieniać bieg mot. change gear; zmieniać pas mot. change lanes; zmienić nazwisko change one's surname; zmienić front veer, change one's position; zmienić wiarę l. religię convert, become converted; zmieniać coś w coś innego change l. turn sth into sth else.ipf.zmienić się pf.1. (= przeobrażać się) change; zmienić się na lepsze l. na gorsze change for (the) better l. for worse; zmienić się nie do poznania change beyond recognition; poczwarka zmieniła się w motyla the chrysalis turned into a butterfly.2. (= wymieniać się) change; czekam, aż się zmieni światło na zielone I am waiting for the lights to change into green; sytuacja zmienia się jak w kalejdoskopie things are changing quickly, situation is changing quickly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmieniać
-
17 cytować
to quote, to cite* * *ipf.1. (= przytaczać) quote, cite; (= wzmiankować) mention.2. (= wyliczać, wymieniać) list, adduce.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cytować
-
18 nazwisko
surname (BRIT), last name (US)człowiek o nazwisku... — a man by the name of...
* * *n.surname, (last l. family) name; nazwisko panieńskie maiden name; nazwisko rodowe family name; pod cudzym nazwiskiem under somebody else's name; paszport na czyjeś nazwisko a passport in sb's name; ktoś nazwiskiem l. o nazwisku... sb by the name of...; tylko bez nazwisk, proszę no names, please; nie wymieniać z nazwiska not name names; wyrobić sobie nazwisko (= zostać sławnym, uznanym) make a name for o.s.; znać kogoś tylko z nazwiska know sb by name.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nazwisko
-
19 wyliczać
impf ⇒ wyliczyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt* * *ipf.1. (= wyszczególniać) list.2. (= obliczać) calculate.3. (= odliczać) count.4. (= wydzielać) ( pieniądze) control.5. boks (= liczyć) count.ipf.(= tłumaczyć się) explain; wyliczać się z czegoś account for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyliczać
-
20 wyczytywać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyczytywać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wymieniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wymieniaćam, wymieniaća, wymieniaćają, wymieniaćany {{/stl 8}}– wymienić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wymieniaćnię, wymieniaćni, wymieniaćeń, wymieniaćniony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wymieniać się – wymienić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} dokonywać między sobą wymiany {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wymieniać — Wymienić myśli, słowa, poglądy itp. «porozmawiać, podyskutować»: Przychodzą do nas różne osoby. Wymieniamy poglądy, podyskutujemy. Wypijemy kawę. Stopniowo tworzy się poczucie wspólnoty i wzajemnych więzi. DSz 329/2002 … Słownik frazeologiczny
wymieniać — → wymienić … Słownik języka polskiego
wymienić — dk VIa, wymienićnię, wymienićnisz, wymienićmień, wymienićnił, wymienićniony wymieniać ndk I, wymienićam, wymienićasz, wymienićają, wymienićaj, wymienićał, wymienićany 1. «dać coś innego w zamian za coś; dać, przesłać coś sobie wzajemnie; zrobić… … Słownik języka polskiego
rękaw — 1. Coś sypie się jak z rękawa «coś występuje obficie, w dużej ilości»: Ale rzeczywistość przeszła jej najśmielsze oczekiwania, zamówienia sypały się jak z rękawa, od osób prywatnych, instytucji. M. Nurowska, Zdrada. 2. Mieć, nosić piach, piasek w … Słownik frazeologiczny
anonsować — ndk IV, anonsowaćsuję, anonsowaćsujesz, anonsowaćsuj, anonsowaćował, anonsowaćowany 1. «zapowiadać przybycie, wejście, wymieniać nazwisko wchodzącego; meldować» Anonsować przychodzących gości. 2. «podawać do wiadomości to, co ma nastąpić;… … Słownik języka polskiego
cenić — ndk VIa, cenićnię, cenićnisz, ceń, cenićnił, cenićniony 1. «przyznawać komuś, czemuś znaczenie, wartość, walory; szanować, poważać» Cenić czyjś talent. Cenił przyjaciół za lojalność. Cenić w dzieciach samodzielność. Cenić coś nisko, wysoko.… … Słownik języka polskiego
cytować — ndk IV, cytowaćtuję, cytowaćtujesz, cytowaćtuj, cytowaćował, cytowaćowany 1. «przytaczać w dosłownym brzmieniu słowa zaczerpnięte z jakiegoś tekstu lub z czyjejś ustnej wypowiedzi» Cytować ulubionego autora. Cytować z pamięci powiedzenia sławnych … Słownik języka polskiego
czułość — ż V, DCMs. czułośćści; lm MD. czułośćści 1. blm «bycie czułym; tkliwość, serdeczność; rzewność, uczuciowość» Macierzyńska czułość. Czułość spojrzenia (w spojrzeniu). Otaczać kogoś czułością. 2. tylko w lm «objaw tkliwości, miłości, serdeczności;… … Słownik języka polskiego
enumerować — ndk IV, enumerowaćruję, enumerowaćrujesz, enumerowaćruj, enumerowaćował, enumerowaćowany książk. «wymieniać kolejno; wyliczać, wyszczególniać» Artykuł enumeruje braki teatru … Słownik języka polskiego