Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

wymówka

  • 1 wymówka

    сущ.
    • выговор
    • извинение
    • оправдание
    • отговорка
    • попрек
    • попрёк
    • предлог
    • укор
    • упрек
    • упрёк
    * * *
    wymów|ka
    ♀, мн. Р. \wymówkaek 1. упрёк ♂, укор ♂, попрёк ♂;
    2. отговорка; оправдание ň
    +

    1. wyrzut 2. wybieg, pretekst

    * * *
    ж, мн P wymówek
    1) упрёк m, уко́р m, попрёк m
    2) отгово́рка; оправда́ние n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wymówka

  • 2 monit

    сущ.
    • запрос
    * * *
    ♂, Р. \monitu 1. письменное напоминание;
    2. уст. предупреждение ň; выговор
    +

    1. ponaglenie 2. napomnienie, wymówka, przestroga

    * * *
    м, Р monitu
    1) пи́сьменное напомина́ние
    2) уст. предупрежде́ние n; вы́говор
    Syn:
    ponaglenie 1), napomnienie, wymówka, przestroga 2)

    Słownik polsko-rosyjski > monit

  • 3 uwaga

    сущ.
    • аннотация
    • внимание
    • внимательность
    • заметка
    • замечание
    • записка
    • истолкование
    • наблюдение
    • нота
    • обдумывание
    • отзыв
    • помета
    • пометка
    • почтение
    • примечание
    • рассудительность
    • соображение
    • ссылка
    • уважение
    • упоминание
    * * *
    uwa|ga
    1. внимание ň;

    godny \uwagagi заслуживающий (достойный) внимания; примечательный; z \uwagagą внимательно; ujść \uwagagi (\uwagadze) ускользнуть от внимания; wziąć pod \uwagagę принять во внимание, учесть; skupić \uwagagę сосредоточиться, сосредоточить внимание;

    2. замечание ň;

    krytyczna \uwaga критическое замечание;

    zrobić \uwagagę komuś сделать кому-л. замечание;
    3. заметка, примечание ň;

    opatrzyć tekst \uwagaga-mi снабдить текст примечаниями;

    ● z \uwagagi na coś из-за чего-л., ввиду чего-л., учитывая
    что-л.; \uwaga, samochód! берегись автомобиля!
    +

    2. wymówka, napomnienie 3. notatka

    * * *
    ж
    1) внима́ние n

    godny uwagi — заслу́живающий (досто́йный) внима́ния; примеча́тельный

    z uwagą — внима́тельно

    ujść uwagi (uwadze) — ускользну́ть от внима́ния

    wziąć pod uwagę — приня́ть во внима́ние, уче́сть

    skupić uwagę — сосредото́читься, сосредото́чить внима́ние

    2) замеча́ние n

    krytyczna uwaga — крити́ческое замеча́ние

    zrobić uwagę komuś — сде́лать кому́-л. замеча́ние

    3) заме́тка, примеча́ние n

    opatrzyć tekst uwagami — снабди́ть текст примеча́ниями

    - uwaga, samochód!
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > uwaga

  • 4 wyrzut

    сущ.
    • выговор
    • попрек
    • попрёк
    • укор
    • упрек
    • упрёк
    * * *
    ♂, Р. \wyrzutu 1. упрёк, укор;

    \wyrzutу sumienia угрызения совести;

    2. \wyrzutу мн. прыщи, сыпь ž;
    3. спорт. а) выброс; б) бросок
    +

    1. wymówka, zarzut 2. krosty, pryszcze

    * * *
    м, P wyrzutu
    1) упрёк, уко́р

    wyrzuty sumienia — угрызе́ния со́вести

    2) wyrzuty мн прыщи́, сыпь ż
    3) спорт.
    а) вы́брос
    б) бросо́к
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyrzut

  • 5 Ausflucht

    Ausflucht f ( Ausflucht; Ausflüchte) wymówka, wykręt;
    Ausflüchte machen używać wykrętów, fam. kołować, kręcić

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Ausflucht

  • 6 Ausrede

    Ausrede f wymówka; ( Vorwand) pretekst;
    faule Ausrede wykręt

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Ausrede

  • 7 Vorhaltung

    Vorhaltung f wymówka, wyrzut;
    jemandem Vorhaltungen machen czynić k-u wymówki

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch neuer > Vorhaltung

См. также в других словарях:

  • wymówka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. wymówkawce; lm D. wymówkawek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wymyślony powód, którym ktoś tłumaczy swą rzekomą niemożność zrobienia czegoś, wykrętne usprawiedliwienie; pretekst …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wymówka — ż III, CMs. wymówkawce; lm D. wymówkawek 1. «wymówienie się od czegoś, usprawiedliwienie, wytłumaczenie, zwłaszcza wykrętne; wykręt, wybieg, pretekst» Użyć choroby jako wymówki od pracy. Zgodzić się na coś bez wymówek. □ Paluszek i główka to… …   Słownik języka polskiego

  • zając — 1. pot. żart. Narozrabiać jak pijany zając «narobić gdzieś wiele zamieszania»: (...) jeszcze długo tam się nie pokaże, narozrabiał jak pijany zając. Roz bezp 1997. 2. Praca, robota nie zając, nie ucieknie «wymówka od pracy lub zachęta do… …   Słownik frazeologiczny

  • główka — ż III, CMs. główkawce; lm D. główkawek 1. zdr. od głowa (zwykle w zn. 1, 4) Płowe główki dzieci. Główki małych szpaków. Ondulowana główka. ∆ Trupia główka a) «rysunek lub inne wyobrażenie czaszki ludzkiej» b) zool. «Acherontia atropos, duża ćma… …   Słownik języka polskiego

  • karcąco — «z naganą, z wymówką; surowo, strofująco» Spojrzeć karcąco na kogoś …   Słownik języka polskiego

  • paluszek — m III, D. paluszekszka, N. paluszekszkiem; lm M. paluszekszki 1. zdr. od palec w zn. 1 Delikatne, małe, pulchne paluszki. ◊ Paluszki lizać «o czymś bardzo smacznym, wyśmienitym» □ Paluszek i główka to szkolna wymówka. 2. «rodzaj ciastka w… …   Słownik języka polskiego

  • reprymenda — ż IV, CMs. reprymendandzie; lm D. reprymendaend «upomnienie, nagana, wymówka; bura» Ostra reprymenda. Dać komuś, dostać od kogoś reprymendę. ‹z łac.› …   Słownik języka polskiego

  • uwaga — ż III, CMs. uwadze 1. blm «koncentracja świadomości na jakimś przedmiocie, fakcie lub przeżyciu psychicznym» Baczna, napięta, natężona, rozproszona, skupiona uwaga. Podzielność uwagi. Skupić uwagę. Skierować na coś czyjąś uwagę. Wytężać,… …   Słownik języka polskiego

  • wyrzut — m IV, D. u, Ms. wyrzutucie; lm M. y 1. «żal, pretensja o coś; wymówka, zarzut, karcąca uwaga» Bolesny, gorzki, niemy wyrzut. Spojrzenie pełne wyrzutu. Powiedzieć coś z wyrzutem. Robić, czynić komuś, sobie wyrzuty (za coś). ◊ Wyrzuty sumienia… …   Słownik języka polskiego

  • alibi — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} dowód na to, że osoba podejrzana o popełnienie przestępstwa nie przebywała na jego miejscu w czasie, gdy to przestępstwo zostało popełnione : {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • upomnienie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. upomnieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}upomnienie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. upomnienieeń {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»