Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

wrote

  • 1 wrote

    [rout]
    past tense; = write

    English-Slovak dictionary > wrote

  • 2 write

    past tense - wrote; verb
    1) (to draw (letters or other forms of script) on a surface, especially with a pen or pencil on paper: They wrote their names on a sheet of paper; The child has learned to read and write; Please write in ink.) písať
    2) (to compose the text of (a book, poem etc): She wrote a book on prehistoric monsters.) písať
    3) (to compose a letter (and send it): He has written a letter to me about this matter; I'll write you a long letter about my holiday; I wrote to you last week.) napísať
    - writing
    - writings
    - written
    - writing-paper
    - write down
    - write out
    * * *
    • zapísat
    • spísat
    • písat

    English-Slovak dictionary > write

  • 3 abusive

    [-siv]
    adjective (using insulting language: He wrote an abusive letter to the manager.) hanlivý
    * * *
    • sprostý
    • urážlivý
    • urážajúci
    • hlúpy
    • hanlivý
    • hrubý
    • protiprávny
    • podozrivý
    • nezákonný
    • nemiestny
    • nevhodne použitý

    English-Slovak dictionary > abusive

  • 4 adventure

    [əd'ven ə]
    (a bold or exciting undertaking or experience: He wrote a book about his adventures in the Antarctic.) dobrodružstvo
    - adventurous
    - adventurously
    * * *
    • dobrodružstvo

    English-Slovak dictionary > adventure

  • 5 bestseller

    noun (something (usually a book) which sells very many copies: Ernest Hemingway wrote several bestsellers.) bestseller
    * * *
    • knižný tahák

    English-Slovak dictionary > bestseller

  • 6 concerning

    preposition (about: He wrote to me concerning a business arrangement.) o
    * * *
    • vzhladom na
    • týkajúci sa

    English-Slovak dictionary > concerning

  • 7 follow-up

    noun (further reaction or response: Was there any follow-up to the letter you wrote to the newspaper?) ohlas, odpoveď
    * * *
    • vyšetrenie
    • skúmanie
    • urgencia
    • prešetrenie
    • dôsledok
    • doplnkový
    • doplnujúca správa
    • druhý
    • doplnujúci
    • dalšie podrobnosti
    • dalšie sledovanie
    • další
    • pohospitalizacný
    • kontrolný
    • kooperacný
    • nadstavbový
    • následný list
    • následný
    • opätovaný
    • nový

    English-Slovak dictionary > follow-up

  • 8 guide

    1. verb
    1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) viesť, usmerňovať
    2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) viesť
    2. noun
    1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) sprievodca, -kyňa
    2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) sprievodca
    3) ((usually with capital) a Girl Guide.) skautka
    4) (something which informs, directs or influences.) radca
    - guideline
    - guided missile
    * * *
    • vodiaci
    • vodit
    • vodca
    • vodidlo
    • vodiaca lišta
    • vodiace zariadenie
    • vedenie
    • vlnovod
    • viest
    • smerovacie zariadenie
    • svetlovod
    • sprievodca
    • prírucka
    • riadit
    • oznamovací
    • návod

    English-Slovak dictionary > guide

  • 9 incidental

    [-'den-]
    1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) náhodný
    2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) sprievodný
    * * *
    • náhodný

    English-Slovak dictionary > incidental

  • 10 memorandum

    [memə'rændəm]
    plurals memorandums, memoranda [-dF] (often abbreviated to memo ['memou] - plural memos) - noun
    1) (a note to help one to remember: He wrote a memo; ( also adjective) a memo pad.) poznámka
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) zápis, protokol
    * * *
    • všeobecný návrh
    • vyhlásenie
    • záznam
    • zaznamenat
    • zápisnica
    • zápis
    • strucný výtah
    • pripomienka
    • prípis
    • pamätný spis
    • poznámka
    • list
    • memorandum

    English-Slovak dictionary > memorandum

  • 11 note

    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) odkaz
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) poznámky
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) záznam, zapamätanie
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) vysvetlivka
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) pár riadkov
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) bankovka
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) zvuk
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nota
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) tón
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) zapísať si
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) všimnúť si
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of
    * * *
    • všímat si
    • všimnút si
    • vtácí spev
    • vziat na vedomie
    • zapísat si
    • zaregistrovat
    • základná zložka
    • záznam
    • zvuk
    • znamenie
    • známka
    • znamienko
    • znak
    • znacka
    • spev
    • spozorovat
    • správa
    • tón
    • kláves
    • klávesnica
    • bankovka
    • diplomatická nóta
    • dbat na co
    • dávat pozor
    • dat pozor
    • charakteristický znak
    • opatrit poznámkami
    • povest
    • poznámka
    • komentovat
    • krátky list
    • nota

    English-Slovak dictionary > note

  • 12 pencil

    ['pensl] 1. noun
    (a long, thin instrument (usually of wood) containing a thin stick of graphite or some similar solid substance for writing or drawing: This pencil needs sharpening / to be sharpened; He wrote in pencil; ( also adjective) a pencil sharpener.) ceruzka
    2. verb
    (to write or draw with a pencil: He pencilled an outline of the house.) písať / kresliť ceruzkou
    * * *
    • ceruzka

    English-Slovak dictionary > pencil

  • 13 piece

    [pi:s] 1. noun
    1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) kus
    2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) kus; jeden
    3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) dielo; článok
    4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) minca
    5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) figúrka, kameň
    2. adjective
    (done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) postupný
    - go all to pieces
    - go to pieces
    - in pieces
    - piece together
    - to pieces
    * * *
    • kúsok
    • kus

    English-Slovak dictionary > piece

  • 14 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) hrať sa
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) hrať
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) hrať
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) hrať
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) hrať
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) hrať to (na)
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) hrať (proti)
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) mihať sa
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) namieriť
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) hrať
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) zábava
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) hra
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) zápas
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) chod
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up
    * * *
    • hrat
    • hra

    English-Slovak dictionary > play

  • 15 screed

    [skri:d]
    (a long report, letter etc: He wrote screeds about the conference.) (celé) litánie
    * * *
    • tiráda
    • traktát
    • dlhý list
    • dlhý výklad
    • dlhý zoznam
    • dlhý citát
    • dlhý výpocet stažností
    • litánie (pren.)

    English-Slovak dictionary > screed

  • 16 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) pošmyknúť sa
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) vyšmyknúť sa
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) vykĺznuť, urobiť chybu, (s)chybiť, zmýliť sa, prerieknuť sa
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) vytratiť sa
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) vykĺznuť
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) vsunúť
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) pošmyknutie
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) chybička
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) kombiné; spodnička
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dok
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) prúžok
    * * *
    • vrazit
    • ústrižok
    • vsypat
    • uvolnit
    • vodítko
    • utiect
    • vyklbit
    • vynechat
    • vyšmyknút sa
    • vyvliect sa
    • vyhnút sa
    • vypustit
    • výhonok
    • vyhodit
    • vypadnút
    • zlom
    • zhrešit
    • zapadnút
    • zhodit
    • zásterka
    • zošmyknutie
    • zvliect
    • zmetat
    • zmenit sa
    • zošmyknút sa
    • zosuv
    • schovat
    • šmyk
    • sadenica
    • šmyknút sa
    • sklznut
    • sklz
    • slabnút
    • štíhly jedinec
    • strácat svoje schopnosti
    • stlpcová korektúra
    • ujst
    • uklznut
    • uklznutie
    • uhnút
    • upevnovacia lišta
    • upadat
    • tlct
    • urobit malú chybu
    • trochu sa spliest
    • prehliadnut
    • prehliadnutie
    • prejst
    • prerieknut
    • priesada
    • preklzovat
    • priesmyk
    • prepustit
    • hltat
    • hádzat do seba
    • fúknut ho tam
    • klzat sa
    • klesat
    • hrubá poleva
    • klzat
    • klzavost
    • íst dole
    • bit
    • cvicebný úbor
    • cúvnut
    • chybicka
    • pustit
    • rezat
    • rozviazat
    • riadit
    • roztieratelnost
    • pruh
    • pustit sa
    • prúžok
    • riadenie padáku
    • pás
    • otvorit
    • plynút
    • paragón
    • povlak
    • posun
    • poklznutie
    • pokles
    • potratit
    • pomýlit sa
    • pošmyknutie
    • posunút
    • lúc
    • krídelko
    • lišta
    • kupón
    • lodný výtah
    • kombiné
    • malá chyba
    • malý priestupok
    • mlátit
    • mostík
    • nedopatrenie
    • nasadit
    • nechat bez využitia
    • nasypat
    • nechat bez povšimnutia
    • odpojit sa
    • odpojit kotvu
    • odomknút
    • omyl
    • obliekat sa
    • odviazat
    • odviazat sa
    • odnož
    • obruba

    English-Slovak dictionary > slip

  • 17 song

    [soŋ]
    1) (something (to be) sung: He wrote this song for his wife to sing.) pieseň
    2) (singing: He burst into song.) spev
    3) (the sound(s) made by a bird: birdsong.) spev
    - songwriter
    * * *
    • vtácí spev
    • spievanie
    • spev
    • hukot
    • básen
    • piesen
    • pesnicka
    • poézia

    English-Slovak dictionary > song

  • 18 treatise

    ['tri:tiz, ]( American[) -s]
    (a long, detailed, formal piece of writing on some subject: He wrote a treatise on methods of education.) rozprava, výklad
    * * *
    • spis
    • rozprava
    • pojednanie

    English-Slovak dictionary > treatise

  • 19 underline

    1) (to draw a line under: He wrote down the title of his essay and underlined it.) podčiarknuť
    2) (to emphasize or stress: In his speech he underlined several points.) zdôrazniť
    * * *
    • vyzdvihnút
    • vypichnút
    • zdôraznit
    • podciarknut
    • podciarknutie
    • podciarkovat
    • podtrhnút
    • podtrhnutie
    • podúrovnový
    • linkovaná podložka
    • obrys brucha

    English-Slovak dictionary > underline

  • 20 write down

    (to record in writing: She wrote down every word he said.) zapísať
    * * *
    • napísat si

    English-Slovak dictionary > write down

См. также в других словарях:

  • Wrote — Wrote, v. i. [OE. wroten. See 1st {Root}.] To root with the snout. See 1st {Root}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wrote — Wrote, imp. & archaic p. p. of {Write}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrote — [rəut US rout] the past tense of ↑write …   Dictionary of contemporary English

  • wrote — the past tense of write …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wrote — [rōt] vt., vi. pt. of WRITE …   English World dictionary

  • WROTE — past of WRITE. * * * Etymology: Middle English wroot (past), from Old English wrāt past or dialect past part of write * * * /roht/, v. a pt. of write. * * * wrote /rōt/ pat of ↑write …   Useful english dictionary

  • Wrote — Write Write, v. t. [imp. {Wrote}; p. p. {Written}; Archaic imp. & p. p. {Writ}; p. pr. & vb. n. {Writing}.] [OE. writen, AS. wr[=i]tan; originally, to scratch, to score; akin to OS. wr[=i]tan to write, to tear, to wound, D. rijten to tear, to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wrote — [[t]ro͟ʊt[/t]] Wrote is the past tense of write …   English dictionary

  • wrote the book on — informal used to say that someone is an expert on a particular subject She wrote the book on long distance swimming. • • • Main Entry: ↑write …   Useful english dictionary

  • wrote the book — be the leader in the field John wrote the book on extreme biking …   Useful english dictionary

  • wrote — past and dialect past participle of write …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»