-
21 crease
kri:s
1. noun1) (a mark made by folding or doubling something: a smart crease in his trousers; My dress was full of creases after being in my suitcase.) arruga, pliegue, raya2) (in cricket, a line showing the position of the batsman or bowler.) línea
2. verb(to make or become creased: You've creased my newspaper; This fabric creases easily.) arrugar(se)crease n arruga / plieguetr[kriːs]2 SMALLSPORT/SMALL (in cricket) línea1 arrugarse1) : plegar, poner una raya en (pantalones)2) wrinkle: arrugarcrease n: pliegue m, doblez m, raya f (de pantalones)n.• acanaladura s.f.• arruga s.f.• dobladura s.f.• doble s.m.• doblez s.m.• plegado s.m.• pliegue s.m.• raya s.f.• repliegue s.m.v.• arrugar v.• chafar v.• doblar v.• plegar v.kriːs
I
noun (in paper, clothes) arruga f; ( in trousers) raya f, pliegue m (Méx, Ven)
II
1.
intransitive verb arrugarse*
2.
vt \<\<clothes\>\> arrugar*; \<\<paper\>\> doblar, plegar*Phrasal Verbs:[kriːs]1. N1) (=fold) raya f ; (=wrinkle) arruga f2) (Cricket) línea f de bateo2.to crease one's trousers — (=press crease in) hacer la raya a los pantalones
3.VI arrugarse* * *[kriːs]
I
noun (in paper, clothes) arruga f; ( in trousers) raya f, pliegue m (Méx, Ven)
II
1.
intransitive verb arrugarse*
2.
vt \<\<clothes\>\> arrugar*; \<\<paper\>\> doblar, plegar*Phrasal Verbs: -
22 ruck
n.• arruga s.f.rʌkPhrasal Verbs:- ruck up
I
[rʌk]N (Racing) grueso m del pelotón; (Rugby) melé f ; (fig) gente f, común personas fpl corrientesto get out of the ruck — empezar a destacar, adelantarse a los demás
II [rʌk]1.N (in clothing etc) arruga f2.VT (also: ruck up) arrugar3.VI arrugarse* * *[rʌk]Phrasal Verbs:- ruck up -
23 arrugarse
-
24 wrinkled
adj.arrugado(a).pp.participio pasado del verbo WRINKLE.pt.pretérito del verbo WRINKLE. -
25 crinkle
'kriŋkl(to (cause to) wrinkle or curl: The paper is too crinkled for use in my computer's printer.) arrugar(se)- crinklytr['krɪŋkəl]1 arruga1 arrugar1 arrugarse: arrugarcrinkle vi: arrugarsecrinkle n: arruga fn.• arruga s.f.• onda s.f.v.• arrugar v.• rizar v.'krɪŋkəl
I
noun arruga f
II
1.
crinkle (up) transitive verb arrugar*
2.
vi arrugarse*['krɪŋkl]1.N arruga f2.VT arrugar3.VI arrugarse* * *['krɪŋkəl]
I
noun arruga f
II
1.
crinkle (up) transitive verb arrugar*
2.
vi arrugarse* -
26 crumple
(to make or become wrinkled or creased: This material crumples easily; She crumpled up the piece of paper.) arrugar, estrujarcrumple vb arrugaryour trousers are all crumpled, iron them tu pantalón está todo arrugado, plánchalotr['krʌmpəl]1 (clothes, material, face) arrugarse; (car) abollarserumple: arrugarcrumple vi1) wrinkle: arrugarse2) collapse: desplomarsev.• acodillar v.• apañuscar v.• aportillar v.• arrugar v.• plegar v.'krʌmpəl
1.
transitive verb \<\<paper/clothes\>\> arrugar*; \<\<metal\>\> abollarto crumple something up — arrugar* algo
2.
vi ( become creased) \<\<fabric/shirt\>\> arrugarse*['krʌmpl]1.2.VI [material] arrugarse; [person] (=fall) desplomarse; (=lose one's nerve) desmoronarse, venirse abajohe just crumpled and lost all his confidence — se desmoronó or se vino abajo y perdió toda la confianza
3.CPDcrumple zone N — (Aut) zona f de deformación absorbente
* * *['krʌmpəl]
1.
transitive verb \<\<paper/clothes\>\> arrugar*; \<\<metal\>\> abollarto crumple something up — arrugar* algo
2.
vi ( become creased) \<\<fabric/shirt\>\> arrugarse* -
27 frown
1. verb(to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) fruncir el ceño
2. noun(such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) ceñofrown vb fruncir el ceñotr[fraʊn]1 ceño1 fruncir el ceño\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto frown at somebody mirar a alguien con el ceño fruncido, mirar a alguien frunciendo el ceñofrown ['fraʊn] vi1) : fruncir el ceño, fruncir el entrecejo2)to frown at : mirar (algo) con ceño, mirar (a alguien) con ceñofrown n: ceño m (fruncido)n.• ceño s.m.• entrecejo s.m.• esguince s.m.v.• encapotar v.• fruncir el entrecejo v.
I fraʊnintransitive verb fruncir* el ceño or el entrecejoto frown AT something — torcer* el gesto por algo
Phrasal Verbs:- frown on
II
noun ceño m fruncido[fraʊn]he wore a frown — (liter) tenía el ceño fruncido
1.N ceño mhe said with a frown — dijo frunciendo el ceño or entrecejo
2.VI fruncir el ceño, fruncir el entrecejo- frown on* * *
I [fraʊn]intransitive verb fruncir* el ceño or el entrecejoto frown AT something — torcer* el gesto por algo
Phrasal Verbs:- frown on
II
noun ceño m fruncidohe wore a frown — (liter) tenía el ceño fruncido
-
28 pucker
1. verb(to make or become wrinkled.) fruncir(se), arrugar(se)
2. noun(a wrinkle or fold.) fruncido, pliegue, arrugatr['pʌkəSMALLr/SMALL]1 (face, lips, brow) fruncir, arrugar1 (lips, brow) fruncirse, arrugarsepucker ['pʌkər] vt: fruncir, arrugarpucker vi: arrugarsepucker n: arruga f, frunce m, fruncido mn.• buche s.m.• frunce s.m.• pliegue mal hecho s.m.v.• arrugar v.• arrugarse v.• fruncir v.• plegar mal v.'pʌkər, 'pʌkə(r)transitive verb fruncir*, arrugar*['pʌkǝ(r)]the baby puckered (up) its face and began to cry — el niño hizo pucheros or morritos y se echó a llorar
1.N arruga f ; (Sew) frunce m, fruncido m ; (accidentally formed) buche m2.VT (also: pucker up) arrugar; [+ brow, material] fruncir3.VI (also: pucker up) arrugarse, formar buches* * *['pʌkər, 'pʌkə(r)]transitive verb fruncir*, arrugar*the baby puckered (up) its face and began to cry — el niño hizo pucheros or morritos y se echó a llorar
-
29 scowl
1. verb(to wrinkle the brow in displeasure: He scowled furiously (at her).) fruncir el ceño/entrecejo
2. noun(angry expression on the face.) ceño (fruncido)scowl1 n ceño fruncidoscowl2 vb fruncir el ceñothe librarian scowled at me when I dropped my book la bibliotecaria frunció el ceño cuando se me cayó el librotr[skaʊl]1 fruncir el ceño1 ceño (fruncido)scowl ['skaʊl] vi: fruncir el ceñoscowl n: ceño m fruncidon.• ceño s.m.• regaño s.m.• sobrecejo s.m.v.• fruncir el ceño v.• mirar con ceño v.
I skaʊlnoun ceño m fruncido
II
intransitive verb fruncir* el ceño, poner* mala cara[skaʊl]1.N ceño m fruncido2.VI fruncir el ceño, fruncir el entrecejoto scowl at sb — mirar a algn con el ceño fruncido, mirar a algn frunciendo el ceño or el entrecejo
* * *
I [skaʊl]noun ceño m fruncido
II
intransitive verb fruncir* el ceño, poner* mala cara -
30 screw up
1) (to twist or wrinkle (the face or features): The baby screwed up its face and began to cry.) arrugar, torcer2) (to crumple: She screwed up the letter.) estrujar, arrugar3) ((slang) to bungle; to make a mess of: He screwed up again; Plan it carefully - I don't want you to screw things up.) meter la pata, cagarla1) v + o + adv, v + adv + o( tighten) \<\<bolt\>\> apretar*2) ( crumple) \<\<letter/paper\>\> arrugar*, estrujar3) (make nervous, confused) (colloq) (usu pass) poner* neurótico (fam)he's very screwed up — ( permanent characteristic) tiene muchos traumas
4) (spoil, botch) (sl) fastidiar (fam)5) v + adv ( bungle a situation) (sl) cagarla* (vulg)1. VT + ADV1) [+ paper, material] arrugarto screw up one's courage — (fig) armarse de valor
to screw o.s. up to do sth — armarse de valor para hacer algo
2) [+ screw] atornillar; [+ nut] apretar3) * (=ruin) fastidiar, joder ***, fregar (LAm), chingar (Mex) ***2. VI + ADV1) (by turning)2) (US)*he really screwed up this time — esta vez sí que lo fastidió or (LAm) fregó
* * *1) v + o + adv, v + adv + o( tighten) \<\<bolt\>\> apretar*2) ( crumple) \<\<letter/paper\>\> arrugar*, estrujar3) (make nervous, confused) (colloq) (usu pass) poner* neurótico (fam)he's very screwed up — ( permanent characteristic) tiene muchos traumas
4) (spoil, botch) (sl) fastidiar (fam)5) v + adv ( bungle a situation) (sl) cagarla* (vulg) -
31 chafar
chafar ( conjugate chafar) verbo transitivo (fam) ‹plátano/pulpa› to mash; ‹ huevos› to break; ‹ ajo› to crush chafarse verbo pronominal to get squashed
chafar verbo transitivo
1 fam (un plan, una sorpresa, etc) to ruin, spoil
2 (espachurrar) to squash, crush, flatten -
32 surco
Del verbo surcar: ( conjugate surcar) \ \
surco es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
surcó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: surcar surco
surco sustantivo masculino 1 ( en superficie) groove, line; ( marca de rueda) ruts, track 2 (Col) ( de flores) flowerbed
surcar verbo transitivo
1 Agr to plough, US to plow
2 (la piel, el rostro) to furrow, crease
3 fig (el mar, las aguas) to cross (el cielo, el aire) to cross, fly through
surco m (en la tierra) furrow (en un disco) groove (en la piel) wrinkle ' surco' also found in these entries: English: furrow - groove - rut - gully -
33 chill
12 vt3 vtiFOOD, MECH, REFRIG, THERMO congelar, enfriar -
34 chill mark
n (BrE) (cf chill wrinkle AmE )C&G marca de enfriamiento f, marca fría f -
35 gusset
nPRINT pliegue mWATER TRANSP shipbuilding cartabón m, cartabón de unión m, consola f, consola de refuerzo f -
36 shrivel
prep.1 arrugar, doblar, encoger (wrinkle).2 estrechar; disminuir el alcance, vigor o actividad de algo (narrow).vt.1 marchitar (Estados Unidos)2 perder vitalidad.3 arrugarse, arrugarse por la sequedad, achicharronarse.4 consumirse.vi.marchitarse.(pt & pp shriveled o shrivelled (Brit.)) -
37 wrinkling
ger.gerundio del verbo WRINKLE.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wrinkle — Wrin kle, n. [OE. wrinkil, AS. wrincle; akin to OD. wrinckel, and prob. to Dan. rynke, Sw. rynka, Icel. hrukka, OHG. runza, G. runzel, L. ruga. ????.] [1913 Webster] 1. A small ridge, prominence, or furrow formed by the shrinking or contraction… … The Collaborative International Dictionary of English
Wrinkle — Wrin kle, v. t. [imp. & p. p. {Wrinkled}; p. pr. & vb. n. {Wrinkling}.] [1913 Webster] 1. To contract into furrows and prominences; to make a wrinkle or wrinkles in; to corrugate; as, wrinkle the skin or the brow. Sport that wrinkled Care derides … The Collaborative International Dictionary of English
wrinkle — wrinkle1 [riŋ′kəl] n. [ME wrinkel, a wrinkle, prob. back form. < wrinkled < OE (ge)wrinclod, pp. of (ge)wrinclian, to wind about, akin to wringan, to press, WRING] 1. a small ridge or furrow in a normally smooth surface, caused by… … English World dictionary
wrinkle — [n] crinkle, fold contraction, corrugation, crease, crow’s foot*, crumple, depression, furrow, gather, line, pleat, plica, pucker, ridge, rimple, rumple, tuck; concepts 418,513 Ant. smoothness wrinkle [v] crinkle, fold compress, corrugate, crease … New thesaurus
Wrinkle — Wrin kle, n. A winkle. [Local, U. S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wrinkle — Wrin kle, v. i. To shrink into furrows and ridges. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wrinkle — index artifice, contort Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
wrinkle — ► NOUN 1) a slight line or fold, especially in fabric or the skin of the face. 2) informal a minor difficulty. 3) informal a clever innovation, or useful piece of information or advice. ► VERB ▪ make or become wrinkled. DERIVATIVES wrinkled… … English terms dictionary
Wrinkle — A wrinkle is a ridge or crease of a surface. It usually refers to folds on fabric or clothes, or on the skin of an organism; the folds are generally random and do not exhibit any repeating pattern. In skin or other foldable material a wrinkle or… … Wikipedia
wrinkle — n. crease 1) to make a wrinkle 2) to iron out, press out wrinkles innovation (colloq.) 3) the latest wrinkle in (the latest wrinkle in marketing home computers) * * * [ rɪŋk(ə)l] press out wrinkles [ crease ] to make a wrinkle [ crease ] to make… … Combinatory dictionary
wrinkle — I UK [ˈrɪŋk(ə)l] / US noun [countable, usually plural] Word forms wrinkle : singular wrinkle plural wrinkles 1) a line that appears on your skin when you get older, or when your skin has been damaged by the sun 2) an accidental fold in a piece of … English dictionary