-
1 rendimiento
m.1 yield, return.rendimiento bruto gross yieldrendimiento del capital capital yield2 performance.3 rate of return, return rate, yield.4 surrendering, surrender, capitulation.* * *1 (producción - de terreno) yield; (- de máquina) output; (- de persona) progress, performance; (- de inversión) yield, return2 (trabajo - de motor, máquina) efficiency, performance3 (sumisión) submissiveness4 (cansancio) exhaustion, fatigue* * *noun m.1) yield2) efficiency* * *SM1) [de una máquina] output; (=capacidad) capacity; (=producción) outputfuncionar a pleno rendimiento — to work all-out, work at full throttle
2) [de persona] performance, achievementtiene muy bajo rendimiento escolar — he's not doing very well o achieving much academically
Centro de Alto Rendimiento — specialized sports training centre
3) (Econ) yield, profit, profits pl4) (=sumisión) submissiveness; (=servilismo) obsequiousness; (=devoción) devotion5) (=agotamiento) exhaustion6) (=parte útil) usable part, proportion of usable material* * *1) ( de persona) performanceel alto rendimiento de los alumnos — the pupil's excellent performance o high level of achievement
2) (Auto) performance; (Mec, Tec) output3) ( de terreno) yield4) (Fin) yield, return* * *= performance, yield, payoff [pay-off], achievement, fruitfulness.Ex. They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.Ex. Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex. Although setting up a security policy may demand considerable upheaval, it has significant payoff in safety and efficiency.Ex. Successful achievement on the part of the employee can be reinforced by providing external rewards such as promotions and merit salary increases.Ex. The fruitfulness of our life depends in large measure on our ability to doubt our own words and to question the value of our own work.----* alto rendimiento = high yield.* análisis del rendimiento = performance analysis.* análisis de rendimiento = performance test.* basado en el rendimiento = performance-based.* controles de rendimiento = benchmark figures.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* evaluación del rendimiento = performance appraisal, performance evaluation, performance measurement, performance review, performance rating.* evaluar el rendimiento en el trabajo = evaluate + work performance.* indicador de rendimiento = benchmark, performance indicator, performance measure, output measure.* indicadores de rendimiento = benchmark figures, performance criteria.* índice de rendimiento = performance rating, performance measure, output measure.* índice de rendimiento personal = individual performance index.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* mayor rendimiento = efficiencies of scale.* medida del rendimiento = performance measure.* medida de rendimiento = output measure.* obtener el mayor rendimiento posible = maximise + opportunities.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* prueba de rendimiento = benchmark, benchtest, achievement test, performance test.* pruebas de rendimiento = benchmarking.* rendimiento académico = academic achievement, learning achievement, learning performance.* rendimiento decreciente = diminishing returns.* rendimiento en el trabajo = work performance.* rendimiento en la investigación = research performance.* rendimiento escolar = school achievement, school performance, learning achievement, learning performance.* rendimiento laboral = work performance.* rendimiento óptimo = quality performance.* rendimiento por debajo de la media = under-performance.* tasa de rendimiento = rate of return.* * *1) ( de persona) performanceel alto rendimiento de los alumnos — the pupil's excellent performance o high level of achievement
2) (Auto) performance; (Mec, Tec) output3) ( de terreno) yield4) (Fin) yield, return* * *= performance, yield, payoff [pay-off], achievement, fruitfulness.Ex: They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.
Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex: Although setting up a security policy may demand considerable upheaval, it has significant payoff in safety and efficiency.Ex: Successful achievement on the part of the employee can be reinforced by providing external rewards such as promotions and merit salary increases.Ex: The fruitfulness of our life depends in large measure on our ability to doubt our own words and to question the value of our own work.* alto rendimiento = high yield.* análisis del rendimiento = performance analysis.* análisis de rendimiento = performance test.* basado en el rendimiento = performance-based.* controles de rendimiento = benchmark figures.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* evaluación del rendimiento = performance appraisal, performance evaluation, performance measurement, performance review, performance rating.* evaluar el rendimiento en el trabajo = evaluate + work performance.* indicador de rendimiento = benchmark, performance indicator, performance measure, output measure.* indicadores de rendimiento = benchmark figures, performance criteria.* índice de rendimiento = performance rating, performance measure, output measure.* índice de rendimiento personal = individual performance index.* ley de los rendimientos decrecientes = law of diminishing returns.* mayor rendimiento = efficiencies of scale.* medida del rendimiento = performance measure.* medida de rendimiento = output measure.* obtener el mayor rendimiento posible = maximise + opportunities.* producir el rendimiento máximo = come into + Posesivo + own.* prueba de rendimiento = benchmark, benchtest, achievement test, performance test.* pruebas de rendimiento = benchmarking.* rendimiento académico = academic achievement, learning achievement, learning performance.* rendimiento decreciente = diminishing returns.* rendimiento en el trabajo = work performance.* rendimiento en la investigación = research performance.* rendimiento escolar = school achievement, school performance, learning achievement, learning performance.* rendimiento laboral = work performance.* rendimiento óptimo = quality performance.* rendimiento por debajo de la media = under-performance.* tasa de rendimiento = rate of return.* * *A (de una persona) performancesu rendimiento es muy bajo his performance is very poor, he has performed very poorlyel alto rendimiento de los alumnos the pupils' excellent performance o high level of achievementB1 ( Auto) performanceel rendimiento de esta máquina es de 40 unidades al día the output of this machine is 40 units a day, this machine produces 40 units a dayfunciona a pleno rendimiento it is working at full capacityC (de un terreno) yieldD ( Fin) yield, return* * *
rendimiento sustantivo masculino
rendimiento sustantivo masculino
1 (de una persona, máquina) performance
2 Fin yield, return
' rendimiento' also found in these entries:
Spanish:
bajón
- desigual
- productividad
English:
efficiency
- efficient
- output
- performance
- performance-related pay
- power
- response
- return
- spasmodic
- yield
- out
* * *rendimiento nm1. [de inversión, negocio] yield, return;[de tierra, cosecha] yield rendimiento bruto gross yield;rendimiento del capital capital yield2. [de motor, máquina] performance;[de trabajador, fábrica] productivity;trabajar a pleno rendimiento [maquinaria, fábrica] to work at full capacity;[trabajador] to work flat out3. [de estudiante, deportista] performance* * *m1 performance;de alto rendimiento coche high-powered, performance atr2 ( producción) output3 FIN yield;de alto rendimiento high-yield* * *rendimiento nm1) : performance2) : yield* * *1. (en general) performance2. (producción) output -
2 bibliografía
f.1 bibliography.2 cannon of single author.3 literature, learned studies of subject.* * *1 bibliography* * *SF bibliography* * *femenino (en libro, informe) bibliography; ( para curso) booklist* * *= bibliography, booklist [book list], bibliographic listing, reference bibliography, reference list.Ex. The techniques of identifying and describing documents and of arranging these descriptions in a useful order are known as bibliography.Ex. Publications, such as book lists, and published lists of specific subject areas present in the stock of a library may assist the user to identify those parts of the stock which might be of particular interest to him.Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex. A brief guide to the general development of type design follows in the next section, but for the identification of particular faces it will be necessary to refer to early founders' and printers' type-specimens (see the reference bibliography, pp. 396-7).Ex. In addition, the entire file can be printed out to serve as a reference list.----* bibliografía acumulada = cumulative bibliography.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* bibliografía anotada = annotated bibliography.* bibliografía comentada = annotated bibliography.* bibliografía crítica = critical bibliography.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* bibliografía de recursos en Internet = webliography.* bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.* bibliografía de trabajo = working bibliography.* bibliografía en curso = current bibliography.* bibliografía enumerativa = enumerative bibliography.* bibliografía especializada = literature.* bibliografía estadística = statistical bibliography.* bibliografía física = physical bibliography.* bibliografia general = general bibliography.* bibliografía histórica = historical bibliography.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bibliografía internacional = international bibliography.* bibliografía nacional = national bibliography.* Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).* bibliografía primaria = primary literature.* bibliografía profesional = literature.* bibliografía recomendada = recommended background reading, recommended reading.* bibliografía recomendada para el curso = course reading.* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* bibliografía secundaria = secondary literature.* bibliografía sistemática = systematic bibliography.* bibliografía temática = subject bibliography.* biobliografía = biobibliography [bio-bibliography].* cartobibliografía = cartobibliography.* compilar una bibliografía = compile + bibliography.* MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.* número de bibliografía nacional = national record number.* número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.* * *femenino (en libro, informe) bibliography; ( para curso) booklist* * *= bibliography, booklist [book list], bibliographic listing, reference bibliography, reference list.Ex: The techniques of identifying and describing documents and of arranging these descriptions in a useful order are known as bibliography.
Ex: Publications, such as book lists, and published lists of specific subject areas present in the stock of a library may assist the user to identify those parts of the stock which might be of particular interest to him.Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex: A brief guide to the general development of type design follows in the next section, but for the identification of particular faces it will be necessary to refer to early founders' and printers' type-specimens (see the reference bibliography, pp. 396-7).Ex: In addition, the entire file can be printed out to serve as a reference list.* bibliografía acumulada = cumulative bibliography.* bibliografía analítica = analytical bibliography.* bibliografía anotada = annotated bibliography.* bibliografía comentada = annotated bibliography.* bibliografía crítica = critical bibliography.* bibliografía de derecho = legal bibliography.* bibliografía de recursos en Internet = webliography.* bibliografía descriptiva = descriptive bibliography.* bibliografía de trabajo = working bibliography.* bibliografía en curso = current bibliography.* bibliografía enumerativa = enumerative bibliography.* bibliografía especializada = literature.* bibliografía estadística = statistical bibliography.* bibliografía física = physical bibliography.* bibliografia general = general bibliography.* bibliografía histórica = historical bibliography.* bibliografía intelectual = intellectual bibliography.* bibliografía internacional = international bibliography.* bibliografía nacional = national bibliography.* Bibliografía Nacional Británica (BNB) = British National Bibliography (BNB).* bibliografía primaria = primary literature.* bibliografía profesional = literature.* bibliografía recomendada = recommended background reading, recommended reading.* bibliografía recomendada para el curso = course reading.* bibliografía retrospectiva = retrospective bibliography.* bibliografía secundaria = secondary literature.* bibliografía sistemática = systematic bibliography.* bibliografía temática = subject bibliography.* biobliografía = biobibliography [bio-bibliography].* cartobibliografía = cartobibliography.* compilar una bibliografía = compile + bibliography.* MARC de la Bibliografía Nacional Británica = BNB MARC.* número de bibliografía nacional = national record number.* número de la bibliografía nacional = national bibliographic record number.* * *1 (en un libro, informe) bibliography2 (para un curso) recommended reading* * *
bibliografía sustantivo femenino (en libro, informe) bibliography;
( para curso) booklist
bibliografía sustantivo femenino bibliography
' bibliografía' also found in these entries:
English:
bibliography
* * *bibliografía nfbibliography* * *f bibliography* * *bibliografía nf: bibliography -
3 beneficio
m.1 benefit (bien).a beneficio de in aid of (gala, concierto)en beneficio de for the good ofen beneficio de todos in everyone's interesten beneficio propio for one's own goodPara su bien For his sake.2 profit (ganancia).beneficio bruto/neto gross/net profitpres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: beneficiar.* * *1 (ganancia) profit2 (bien) benefit\en beneficio de for the good of, for the benefit of, in the interest ofa beneficio de in aid ofsacar beneficio de to profit frombeneficio bruto gross profitbeneficio neto clear profit* * *noun m.1) benefit2) gain, profit* * *SM1) (=ventaja) benefitlos manipulan para su beneficio — they manipulate them to their own advantage o for their own benefit
•
a beneficio de algn — in aid of sb•
en beneficio de algn, aprovechó las cualidades literarias de su mujer en beneficio propio — he exploited his wife's literary talent to his own advantage o for his own benefitestaría dispuesto a retirarse en beneficio de otro aspirante — he would be prepared to withdraw in favour of another candidate
oficio 1)en o por tu propio beneficio, es mejor que no vengas — for your own good o benefit o in your own interests, it's best if you don't come
2) (Com, Econ) profitobtuvieron 1.500 millones de beneficio el año pasado — they made a profit of 1,500 million last year
beneficio de explotación — operating profit, trading profit
beneficio líquido — [en un balance] net profit; [en una transacción] net profit, clear profit
beneficio neto — = beneficio líquido
beneficio operativo — operating profit, trading profit
beneficios antes de impuestos — pre-tax profits, profits before tax
margen 1., 4)beneficios postimpositivos — after-tax profits, profits after tax
3) (=función benéfica) benefit (performance)4) (=donación) donation5) (Rel) living, benefice6) (Min) [de mina] exploitation, working; [de mineral] (=extracción) extraction; (=tratamiento) processing, treatment8) CAm [de café] coffee processing plant* * *1)a) (Com, Fin) profitproducir or reportar beneficios — to yeild o bring returns o profits
b) (ventaja, bien) benefit2)a) (AmL) ( de animal) dressingb) (AmC) (Agr) coffee processing plantc) (Chi) ( de mineral) extraction* * *= benefit, gain, profit, plus [pluses, -pl.], dividend, payback, payoff [pay-off], perk, mileage.Ex. The examples that follow will give you a glimpse of the important features and benefits of the SCI CD Edition.Ex. This is likely to lead to shorter and less complex profiles for searches, and the gains will be most obvious in a natural language system.Ex. As the quantity increased the printer's capital investment, which was always alarmingly high, rose with it, and his profit as a percentage of investment fell.Ex. Whether these differences are pluses or minuses depends very much on a library's needs and expectations.Ex. The article has the title ' Dividends: the value of public libraries in Canada'.Ex. In the 1980s the illegal reproduction and distribution of information was a tedious process that generally produced poor payback.Ex. Although setting up a security policy may demand considerable upheaval, it has significant payoff in safety and efficiency.Ex. At almost every conference I've spoken at one of the perks is free conference registration.Ex. Reports produced by government-sponsored projects may not be widely distributed until the government has had good mileage from them = Los informes obtenidos de los proyectos patrocinados por el gobierno puede que no se distribuyan de forma general hasta que el gobierno les haya sacado un buen provecho.----* análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.* análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.* aportar beneficios = lead to + benefits, bring + benefits.* beneficio añadido = added benefit.* beneficio de bolsa = share dividend.* beneficio directo = direct benefit.* beneficio económico = economic benefit, financial benefit, economic return.* beneficio extra = bonus [bonuses, -pl.].* beneficio fiscal = tax benefit, fiscal benefit.* beneficio indirecto = spin-off, indirect benefit, spinoff benefit, spillover benefit.* beneficio marginal = marginal benefit.* beneficio material = material benefit.* beneficio mutuo = mutual benefit.* beneficio neto = net trading profit, net profit, net gain, net benefit.* beneficio para la salud = health benefit.* beneficio personal = personal gain.* beneficio positivo = positive return.* beneficio público = public interest.* beneficio recíproco = mutual benefit.* beneficios = return.* beneficios acumulados = accruing benefits.* beneficios brutos = gross benefits.* beneficios complementarios = fringe benefits.* beneficios de la inversión = return on investment (ROI).* beneficios del cargo, los = spoils of office, the.* beneficios en metálico = cash benefit.* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* beneficios netos = net income.* beneficio social = societal benefit, social return, social benefit.* concierto a beneficio = benefit concert.* conseguir beneficio = accrue + benefit.* costes y beneficios = costs and benefits.* costos y beneficios = costs and benefits.* dar a Alguien el beneficio de la duda = give + Nombre + the benefit of the doubt.* de mucho beneficio = high-payoff.* el beneficio de la duda = the benefit of the doubt.* en beneficio de = for the benefit of, to the benefit of.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* en + Posesivo + propio beneficio = to + Posesivo + advantage.* escaparse de los beneficios de Internet = fall through + the net.* explotar beneficios = exploit + benefits.* margen de beneficio = markup rate, markup [mark-up], profit margin.* muchos beneficios = high return.* obtener beneficios = gain + benefit, make + a profit, realise + benefits, derive + benefit, reap + rewards, reap + benefits, reap + returns, make + profit.* obtener el máximo beneficio = reap + full potential.* para beneficio de = for the good of.* para el beneficio de = for the benefit of.* precio de coste más margen de beneficios = cost-plus pricing.* producir beneficios = reap + dividends, render + returns, achieve + returns, pay + dividends, return + dividends.* que busca el beneficio propio = self-serving.* reducir los beneficios = cut + profit.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relativo a la relación costes-beneficios = cost-benefit.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit.* reportar beneficio = provide + benefit.* reportar beneficios = have + benefits, bring + benefits.* riesgos-beneficios = risk-return.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser un beneficio inesperado para = be a boon to.* tener beneficios = have + benefits.* * *1)a) (Com, Fin) profitproducir or reportar beneficios — to yeild o bring returns o profits
b) (ventaja, bien) benefit2)a) (AmL) ( de animal) dressingb) (AmC) (Agr) coffee processing plantc) (Chi) ( de mineral) extraction* * *= benefit, gain, profit, plus [pluses, -pl.], dividend, payback, payoff [pay-off], perk, mileage.Ex: The examples that follow will give you a glimpse of the important features and benefits of the SCI CD Edition.
Ex: This is likely to lead to shorter and less complex profiles for searches, and the gains will be most obvious in a natural language system.Ex: As the quantity increased the printer's capital investment, which was always alarmingly high, rose with it, and his profit as a percentage of investment fell.Ex: Whether these differences are pluses or minuses depends very much on a library's needs and expectations.Ex: The article has the title ' Dividends: the value of public libraries in Canada'.Ex: In the 1980s the illegal reproduction and distribution of information was a tedious process that generally produced poor payback.Ex: Although setting up a security policy may demand considerable upheaval, it has significant payoff in safety and efficiency.Ex: At almost every conference I've spoken at one of the perks is free conference registration.Ex: Reports produced by government-sponsored projects may not be widely distributed until the government has had good mileage from them = Los informes obtenidos de los proyectos patrocinados por el gobierno puede que no se distribuyan de forma general hasta que el gobierno les haya sacado un buen provecho.* análisis de costes-beneficios = cost-benefit analysis.* análisis de costos-beneficios = cost-benefit analysis.* aportar beneficios = lead to + benefits, bring + benefits.* beneficio añadido = added benefit.* beneficio de bolsa = share dividend.* beneficio directo = direct benefit.* beneficio económico = economic benefit, financial benefit, economic return.* beneficio extra = bonus [bonuses, -pl.].* beneficio fiscal = tax benefit, fiscal benefit.* beneficio indirecto = spin-off, indirect benefit, spinoff benefit, spillover benefit.* beneficio marginal = marginal benefit.* beneficio material = material benefit.* beneficio mutuo = mutual benefit.* beneficio neto = net trading profit, net profit, net gain, net benefit.* beneficio para la salud = health benefit.* beneficio personal = personal gain.* beneficio positivo = positive return.* beneficio público = public interest.* beneficio recíproco = mutual benefit.* beneficios = return.* beneficios acumulados = accruing benefits.* beneficios brutos = gross benefits.* beneficios complementarios = fringe benefits.* beneficios de la inversión = return on investment (ROI).* beneficios del cargo, los = spoils of office, the.* beneficios en metálico = cash benefit.* beneficios en relación con la inversión = return on investment (ROI).* beneficios netos = net income.* beneficio social = societal benefit, social return, social benefit.* concierto a beneficio = benefit concert.* conseguir beneficio = accrue + benefit.* costes y beneficios = costs and benefits.* costos y beneficios = costs and benefits.* dar a Alguien el beneficio de la duda = give + Nombre + the benefit of the doubt.* de mucho beneficio = high-payoff.* el beneficio de la duda = the benefit of the doubt.* en beneficio de = for the benefit of, to the benefit of.* en beneficio propio = to + Posesivo + advantage.* en + Posesivo + propio beneficio = to + Posesivo + advantage.* escaparse de los beneficios de Internet = fall through + the net.* explotar beneficios = exploit + benefits.* margen de beneficio = markup rate, markup [mark-up], profit margin.* muchos beneficios = high return.* obtener beneficios = gain + benefit, make + a profit, realise + benefits, derive + benefit, reap + rewards, reap + benefits, reap + returns, make + profit.* obtener el máximo beneficio = reap + full potential.* para beneficio de = for the good of.* para el beneficio de = for the benefit of.* precio de coste más margen de beneficios = cost-plus pricing.* producir beneficios = reap + dividends, render + returns, achieve + returns, pay + dividends, return + dividends.* que busca el beneficio propio = self-serving.* reducir los beneficios = cut + profit.* relación costes-beneficios = cost-benefit ratio.* relación costos-beneficios = cost-benefit ratio.* relativo a la relación costes-beneficios = cost-benefit.* relativo a la relación costos-beneficios = cost-benefit.* reportar beneficio = provide + benefit.* reportar beneficios = have + benefits, bring + benefits.* riesgos-beneficios = risk-return.* ser de gran beneficio para = be of great benefit to.* ser un beneficio inesperado para = be a boon to.* tener beneficios = have + benefits.* * *Aeste negocio produce grandes beneficios this business yields large profitsuna inversión que reportó importantes beneficios an investment that brought significant returns o profitsmargen de beneficio(s) profit margin2 (ventaja, bien) benefitno va a sacar gran beneficio del asunto he's not going to benefit much from this affairuna colecta a beneficio de las víctimas a collection in aid of the victimsen beneficio de todos in the interests of everyonetodo lo hace en beneficio propio everything he does is for his own gain o advantagetales mejoras redundarán en beneficio del público these improvements will benefit the public o will be in the public interest3 (función benéfica) charity performanceCompuestos:gross profitentitlement to legal aidfringe benefitnet profitnet profitearnings per share (pl)fringe benefitB ( AmL) (de un animal) dressingC ( Chi) (de un mineral) extraction* * *
Del verbo beneficiar: ( conjugate beneficiar)
beneficio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
benefició es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
beneficiar
beneficio
beneficiar ( conjugate beneficiar) verbo transitivo ( favorecer) to benefit, to be of benefit to;
salir beneficiado con algo to be better off with sth
beneficiarse verbo pronominal
to benefit;
beneficiose con/de algo to benefit from sth
beneficio sustantivo masculinoa) (Com, Fin) profit;
producir or reportar beneficios to yield o bring returns o profits
en beneficio de todos in the interests of everyone
beneficiar verbo transitivo to benefit
beneficio sustantivo masculino
1 Com Fin profit
2 (provecho, ventaja) benefit
en beneficio de todos, in everyone's benefit
3 (ayuda) a beneficio de, in aid of: un partido de fútbol a beneficio de los huérfanos, a football match in aid of orphans
Profit o profits se refieren únicamente al beneficio económico.
Benefit hace referencia a otro tipo de beneficios y también a ciertas subvenciones de la Seguridad Social.
' beneficio' also found in these entries:
Spanish:
bota
- dar
- inventario
- menoscabar
- partida
- partido
- provecho
- redundar
- revertir
- sacar
- bien
- bonificación
- disfrutar
- margen
- mayor
- mutuo
- propio
- renta
- utilidad
- ventaja
English:
aid
- benefit
- blessing
- cancel out
- clear
- gain
- good
- interest
- mark-up
- perk
- profit
- return
- tidy
* * *beneficio nm1. [bien] benefit;a beneficio de [gala, concierto] in aid of;en beneficio de for the good of;ello redundó en beneficio nuestro it was to our advantage;en beneficio de todos in everyone's interest;en beneficio propio for one's own good;sólo buscan el beneficio propio they're only interested in what's in it for them2. [ganancia] profit;la tienda ya está dando beneficios the shop is already making a profitbeneficio bruto gross profit;beneficios antes de impuestos pre-tax profits;beneficio neto net profit4. Carib, Chile [de res] slaughter* * *m1 ( ventaja) benefit;en beneficio de in aid of2 COM profit2 Rplpara ganado slaughterhouse3 C.Am.coffee-processing plant* * *beneficio nm1) ganancia, provecho: gain, profit2) : benefit* * *1. (bien) benefit2. (ganancias) profitel beneficio neto fue de más de 9.000 millones de pesetas the net profit was over 9,000 million pesetasen beneficio de in the interests of / for the good ofen su propio beneficio in his own interests / for his own good
См. также в других словарях:
Working efficiency — Производительность труда … Краткий толковый словарь по полиграфии
Working memory — (also referred to as short term memory, depending on the specific theory) is a theoretical construct within cognitive psychology that refers to the structures and processes used for temporarily storing and manipulating information. There are… … Wikipedia
Efficiency Movement — Part of the Politics series on Progressivism Schools American Progressivism Modern liberalism Progressive education Ideas Anti racism Civil liberties … Wikipedia
Working Capital — A measure of both a company s efficiency and its short term financial health. The working capital ratio is calculated as: Positive working capital means that the company is able to pay off its short term liabilities. Negative working capital… … Investment dictionary
working party — noun a group of people working together temporarily until some goal is achieved the working group was supposed to report back in two weeks • Syn: ↑working group • Hypernyms: ↑unit, ↑social unit • Hyponyms: ↑expedition … Useful english dictionary
Working Group on Financial Markets — The Working Group on Financial Markets (also, President s Working Group on Financial Markets, the Working Group, and colloquially the Plunge Protection Team) was created by Executive Order 12631, [http://www.archives.gov/federal… … Wikipedia
Efficiency Ratio — Ratios that are typically used to analyze how well a company uses its assets and liabilities internally. Efficiency Ratios can calculate the turnover of receivables, the repayment of liabilities, the quantity and usage of equity and the general… … Investment dictionary
efficiency audit — /əˈfɪʃənsi ˌɔdət/ (say uh fishuhnsee .awduht) noun an evaluation of the efficient working of an organisation, business, etc. –efficiency auditing, noun …
efficiency — darbingumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Fizinė ir psichinė galia dirbti nustatytos apimties ir trukmės darbą tam tikra sparta. Darbingumą rodo žmogaus fizinis išsivystymas, parengtumas, sveikata, amžius, nuovargio dydis,… … Sporto terminų žodynas
efficiency — darbingumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Organizmo (fiziologinės sistemos, organo) funkcinės galios, kurias rodo darbo, atliekamo per tam tikrą laiko tarpą, našumas (kiekybė ir kokybė). Yra ↑protinis ir ↑fizinis… … Sporto terminų žodynas
efficiency — darbingumas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Organo arba viso organizmo gebėjimas, galėjimas aktyviai veikti reikiamu režimu. atitikmenys: angl. ability to work; efficiency; working capacity vok. Arbeitsfähigkeit, f;… … Sporto terminų žodynas