-
1 sequenza
f (=serie ininterrotta) sequence, seriescinema sequencemathematics sequence, ordersequenza numerica numeric orderdi caratteri stringreligion sequence, prosegioco di carte runmusic sequence* * *sequenza s.f.1 series*, sequence, succession, train: una sequenza di disastri, a succession of disasters; sequenza economica, economic sequence; sequenza di lavorazione, work sequence3 (eccl.) sequence4 (inform.) sequence, string; (tel.) frame: sequenza di bit, bit string; sequenza di entrata, input coding; sequenza di ingresso, input stream; sequenza di istruzione, loop; sequenza di istruzioni iniziali, bootstrap.* * *[se'kwɛntsa]sostantivo femminile1) (successione) sequence, succession, series*2) (di eventi, notizie) train, series*, sequence3) tecn. inform. mat. sequence4) cinem. sequence* * *sequenza/se'kwεntsa/sostantivo f.1 (successione) sequence, succession, series*; in sequenza alfabetica in alphabetical order2 (di eventi, notizie) train, series*, sequence3 tecn. inform. mat. sequence4 cinem. sequence. -
2 strumento
m instrumentstrumento musicale musical instrumentstrumento ad arco/a fiato string/wind instrument* * *strumento s.m.1 tool, implement; instrument: strumento di lavoro, (work-)tool; strumenti agricoli, farm tools (o implements); strumenti chirurgici, astronomici, surgical, astronomical instruments; gli strumenti di un falegname, elettricista, idraulico, giardiniere, the tools of a carpenter, an electrician, a plumber, a gardener; strumenti di guerra, instruments of war; (econ.) strumento di gestione, tool of management2 (mus.) instrument: strumento a corda, stringed instrument; strumento a fiato, wind instrument; strumento a percussione, percussion instrument3 (fig.) ( mezzo) instrument, means (pl.), tool: essere lo strumento di qlcu., to be used by s.o.; la televisione è stata un potente strumento di trasformazione, TV has been a powerful instrument of change; era diventato uno strumento della direzione, he had become a tool of the management; come strumento di persuasione la cosa fu molto efficace, as a means of persuasion it was very effective5 (inform.) tool.* * *[stru'mento]sostantivo maschile1) instrument, tool, implement2) mus. instrumentstrumento a corde, a fiato, a percussione — string(ed), wind, percussion instrument
3) (mezzo) tool, instrument-i ideologici, pedagogici, finanziari — ideological, educational, financial tools
essere (lo) strumento di qcn. — to be sb.'s tool
essere lo strumento della vendetta di qcn. — to be the instrument of sb.'s revenge
4) inform. tool•strumento di bordo — aer. mar. instrument, control
strumento di misura — measure, meter
* * *strumento/stru'mento/sostantivo m.1 instrument, tool, implement; - i chirurgici surgical instruments; strumento di precisione precision tool2 mus. instrument; strumento a corde, a fiato, a percussione string(ed), wind, percussion instrument3 (mezzo) tool, instrument; uno strumento didattico a teaching tool; -i ideologici, pedagogici, finanziari ideological, educational, financial tools; strumento di gestione management tool; essere (lo) strumento di qcn. to be sb.'s tool; essere lo strumento della vendetta di qcn. to be the instrument of sb.'s revenge4 inform. tool; barra degli -i tool barstrumento di bordo aer. mar. instrument, control; strumento di misura measure, meter; strumento ottico optical instrument. -
3 fine
end* * *1. adj fine( sottile) thinudito, vista sharp, keen( raffinato) refined2. m aimal fine di... in order to...secondo fine ulterior motive3. f endalla fine in the endalla fin fine, in fin dei conti after all, when all's said and donesenza fine endless* * *fine1 s.f.1 ( termine) end, ending; close, conclusion: la fine del giorno, del mese, the end (o close) of the day, of the month; rivediamoci a fine settimana, let's meet again at the end of the week; la fine del mondo, the end of the world; alla fine del primo trimestre, at the end (o close) of the first term; fino alla fine dei tempi, dei secoli, till the end of time; il principio della fine, the beginning of the end; verso la fine dell'anno, towards the end of the year; accadde verso la fine dell'estate, it happened in late Summer; è la fine, this is the end (o this is the last of it); metter fine a qlco., to put an end (o a stop) to sthg. (o to bring sthg. to an end); vedere la fine di qlco., to see the end (o the outcome) of sthg. // volgere alla fine, to draw to an end (o to a close): l'anno volge alla fine, the year is drawing to an end (o to a close o is nearing its end) // fine, ( al termine di opere letterarie, pellicole ecc.) the end // (comm.): fine d'anno, year end; fine esercizio, end of the financial year; di fine esercizio, year-end (attr.); pagamento a fine mese, monthly settlement; fine dei rapporti con una società, termination of one's links with a company // (Borsa): fine corrente mese, end current account; fine prossimo mese, end next account; // (inform.): fine carta, paper-out condition; fine del tempo disponibile, time-out; fine pagina, overflow // non vedo l'ora di vedere la fine di questo lavoro, I'm looking forward to the end of this work // combattere fino alla fine, to fight to the end; lavorare fino alla fine, to work to the end // fare una buona, una cattiva fine, to come to a good, a bad end // i feriti sono tre, due in fin di vita, there are three wounded, two of them close to death (o dying) // che fine hanno fatto i miei occhiali?, where have my glasses got to?; che fine ha fatto Fulvia?, what (ever) happened to Fulvia? // alla fin fine, in fin dei conti, ( dopotutto) after all (o when all is said and done): in fin dei conti, alla fin fine non ti è andato così male, after all it didn't turn out too badly for you; alla fin fine, in fin dei conti si può sapere che cosa avete deciso?, in short, what did you decide? // senza fine, (agg.) endless, (avv.) endlessly: mi ha procurato fastidi senza fine, he caused me endless (o no end of) trouble2 ( di libro, film ecc.) ending: è un buon romanzo, ma non mi è piaciuta la fine, it's a good novel but I didn't like the ending.fine1 s.m.1 ( scopo) purpose; end, aim, object, ( intenzione) intention: il fine ultimo, the ultimate aim (o purpose); fini onesti, honest intentions; fini reconditi, obscure goals; si era posto un fine ben preciso..., he had adopted a clear goal...; non ho capito qual era il suo fine, I can't understand what his aim was; avere un secondo fine, to have a hidden agenda, to have an ulterior motive; raggiunto il suo fine, se ne è sbarazzato, having achieved his aim he got rid of him; l'ha fatto solo a fin di bene, he did it with good intentions (o with the best of intentions); il fine non giustifica i mezzi, the end does not justify the means // al solo fine di, with the sole object of; al fine di, (letter.) in order to // e a tal fine..., and to this end... (o and with this object in view...) // senza fini di lucro, non-profit (attr.) // essere fine a se stesso, to be an end in itself2 ( risultato, conclusione) result, conclusion, issue, outcome: condurre qlco. a buon fine, to bring sthg. to a successful conclusion; portare, giungere a buon fine, to bring, to come to a successful conclusion // (comm.) salvo buon fine, subject to collection (o to final payment) // lieto fine, happy ending: un film a lieto fine, a film with a happy ending3 ( freno, limite) check, curb, end: porre un fine agli abusi, to curb abuses (o to put an end to abuses).fine2 agg.1 ( sottile) fine, thin; ( delicato) delicate: uno spago fine, a thin piece of string; una pioggerella fine, a fine drizzle; voce fine, thin voice; avere un tocco fine, to have a delicate touch; avere un udito fine, to have sharp (o keen) hearing // aria fine, pure air // sabbia fine, fine sand3 ( raffinato, distinto) fine, refined, distinguished: veste con un gusto fine, she dresses with fine (o refined) taste; è una signora molto fine, she's a very refined lady4 ( acuto) fine, subtle, shrewd: distinzione fine, fine (o subtle) distinction; ironia fine, subtle irony; spirito fine, shrewd wit.* * *I ['fine] agg2) (acuto: vista, udito) sharp, keen, (odorato) fine, (fig : ingegno) shrewd, (osservazione, ironia) subtle3) (raffinato: persona) refined, distinguishedII ['fine] sm1) (scopo) aim, end, purpose, Filosofia end2) (conclusione) endIII ['fine] sf(gen) end, (di libro, film) endingalla fine — in the end, finally
senza fine — endlessly (avv), endless (agg)
a fine anno/mese — at the end of the year/month
alla fin fine — at the end of the day, in the end
in fin dei conti — when all is said and done, (tutto sommato) after all
è la fine del mondo! — (fig : stupendo) it's out of this world!, pegg what's the world coming to?
buona fine e buon principio! — (augurio) happy New Year!
* * *I 1. ['fine]1) (fatto di piccole parti) [sabbia, polvere] fine2) (sottile) [tratto, pioggia] thin, fine; [caviglie, polsi] slim, thin3) (acuto) [ingegno, osservazione, udito] sharp, keen; [ ironia] subtle; [ distinzione] fine4) (delicato) [ lineamenti] fine, delicate5) (raffinato) [persona, maniere] refined, elegant; [ porcellana] fine; [oreficeria, biancheria, stoffe] fine, exquisite; [ pasticceria] fine2.avverbio (finemente) [scrivere, macinare] fine(ly)••II ['fine]fa fine — it's smooth o sophisticated, it's the thing
sostantivo femminile1) (termine) end, conclusion, finish; (fondo, estremità) end, bottomfino alla fine — until o to the end
mettere o porre fine a qcs. to put an end o a stop to sth., to bring sth. to an end; avvicinarsi alla fine to draw to a close o an end; alla fine at last, finally, in the end; alla fine è diventato insegnante he ended up as a teacher; alla fin fine, in fin dei conti after all, all things considered, all in all; "fine" (di film, romanzo) "the end"; senza fine [discussioni, guerra] endless, unending; essere la fine del mondo fig. to be terrific; non è la fine del mondo! it's not the end of the world! in fin di vita — dying, nearing death
2) (esito) endfare una brutta fine — to go to the bad, to come to a bad o sticky end, to come to no good
che fine ha fatto la mia biro? — colloq. what has become of my pen?
3) (morte) endIII ['fine]fare una brutta fine — to come to a bad o sticky end
sostantivo maschile1) (scopo) end, purpose, aimessere a fin di bene — to be well-meant o well-intentioned
2) (esito) endinga lieto fine — [ storia] with a happy ending
condurre qcs. a buon fine — to bring sth. to a satisfactory conclusion
••il fine giustifica i mezzi — prov. the end justifies the means
* * *fine1/'fine/1 (fatto di piccole parti) [sabbia, polvere] fine2 (sottile) [tratto, pioggia] thin, fine; [caviglie, polsi] slim, thin4 (delicato) [ lineamenti] fine, delicate5 (raffinato) [persona, maniere] refined, elegant; [ porcellana] fine; [oreficeria, biancheria, stoffe] fine, exquisite; [ pasticceria] fine; una signora molto fine a woman of great distinctionII avverbio(finemente) [scrivere, macinare] fine(ly)fa fine it's smooth o sophisticated, it's the thing.————————fine2/'fine/sostantivo f.1 (termine) end, conclusion, finish; (fondo, estremità) end, bottom; (a) fine maggio (at) the end of May; a fine giornata at the end of the day; alla fine degli anni '70 in the late 70's; a fine mattina late in the morning; fino alla fine until o to the end; mettere o porre fine a qcs. to put an end o a stop to sth., to bring sth. to an end; avvicinarsi alla fine to draw to a close o an end; alla fine at last, finally, in the end; alla fine è diventato insegnante he ended up as a teacher; alla fin fine, in fin dei conti after all, all things considered, all in all; "fine"(di film, romanzo) "the end"; senza fine [discussioni, guerra] endless, unending; essere la fine del mondo fig. to be terrific; non è la fine del mondo! it's not the end of the world! in fin di vita dying, nearing death2 (esito) end; fare una brutta fine to go to the bad, to come to a bad o sticky end, to come to no good; che fine ha fatto la mia biro? colloq. what has become of my pen?————————fine3/'fine/sostantivo m.1 (scopo) end, purpose, aim; essere a fin di bene to be well-meant o well-intentioned; a che fine? what for? what's the point? senza secondi -i without any ulterior motive; al fine di in order to; non è fine a se stesso it's not an end in itself2 (esito) ending; a lieto fine [ storia] with a happy ending; condurre qcs. a buon fine to bring sth. to a satisfactory conclusion; andare a buon fine to turn out wellil fine giustifica i mezzi prov. the end justifies the means.
См. также в других словарях:
String Quartet in E minor (Verdi) — Giuseppe Verdi s String Quartet in E minor was written in the spring of 1873 during a production of Aida in Naples. It is the only surviving chamber music work in Verdi s catalogue. The Quartet is scored for two violins, viola, and cello.# I.… … Wikipedia
String work shirt — Angaben Waffenart: Rüstung … Deutsch Wikipedia
String Quartet in Four Parts — is a string quartet by John Cage, composed in 1950. It was one of the last works Cage wrote that were not entirely aleatoric. Like Sonatas and Interludes for prepared piano (1946 8) and the ballet The Seasons (1947), this work explores ideas from … Wikipedia
String art — String art, created with thread and paper. A string art representing a projection of the 8 dimen … Wikipedia
String.h — is the header in the C standard library for the C programming language which contains macro definitions, constants, and declarations of functions and types used not only for string handling but also various memory handling functions; the name is… … Wikipedia
String Quintet, Op. 29 (Beethoven) — String Quintet, Op. 29 in C major composed by Ludwig van Beethoven was first published in 1801. This work is a viola quintet in that is scored for string quartet and an extra viola (two violins, two violas and cello). With the Op. 104 quintet… … Wikipedia
String Quartet No. 1 (Martinů) — String Quartet No 1., (H. 117) (the French Quartet), is a chamber composition by the Czech composer Bohuslav Martinů. Background Martinů was strongly drawn to the string quartet form since his childhood. He created the first quartet, based on the … Wikipedia
String piano — is a term coined by American composer theorist Henry Cowell (1897–1965) to collectively describe those pianistic extended techniques in which sound is produced by direct manipulation of the strings, instead of or in addition to striking the piano … Wikipedia
String Theory (band) — String Theory was an electronic music band from Chicago that existed from 1997 until 2005. The members were Joshua R. Davison and Nathan T. Tucker. Contemporaries included Casino vs Japan, Pulseprogramming, and Telefon Tel Aviv.The two now work… … Wikipedia
String Driven Thing — Origin Scotland Genres folk rock Years active 1967 present Labels Concord Records Charisma Records Backshop Records … Wikipedia
String Quartet No. 1 (Smetana) — String Quartet No. 1 ( From My Life ,in Czech: Z mého života ) in E minor, written in 1876, is a four movement Romantic chamber composition by the Czech composer Bedřich Smetana. Background After the deaf Smetana moved in 1876 from Prague to… … Wikipedia