Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

work+out

  • 1 διαπονείτε

    διαπονέω
    work out with labour: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres opt act 2nd pl
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres opt act 2nd pl
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διαπονείτε

  • 2 διαπονεῖτε

    διαπονέω
    work out with labour: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres opt act 2nd pl
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: pres opt act 2nd pl
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    διαπονέω
    work out with labour: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > διαπονεῖτε

  • 3 εκπονείτε

    ἐκπονέω
    work out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres opt act 2nd pl
    ἐκπονέω
    work out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres opt act 2nd pl
    ἐκπονέω
    work out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > εκπονείτε

  • 4 ἐκπονεῖτε

    ἐκπονέω
    work out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres opt act 2nd pl
    ἐκπονέω
    work out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: pres opt act 2nd pl
    ἐκπονέω
    work out: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)
    ἐκπονέω
    work out: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ἐκπονεῖτε

  • 5 εκπονούσ'

    ἐκπονοῦσα, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσα, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσαι, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσαι, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εκπονούσ'

  • 6 ἐκπονοῦσ'

    ἐκπονοῦσα, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσα, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσι, ἐκπονέω
    work out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσαι, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)
    ἐκπονοῦσαι, ἐκπονέω
    work out: pres part act fem nom /voc pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἐκπονοῦσ'

  • 7 εκπονήση

    ἐκπονέω
    work out: aor subj mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 3rd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 3rd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj mp 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > εκπονήση

  • 8 ἐκπονήσῃ

    ἐκπονέω
    work out: aor subj mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 3rd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 3rd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mid 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj mp 2nd sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > ἐκπονήσῃ

  • 9 διαπονήσει

    διαπόνησις
    working at: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    διαπονήσεϊ, διαπόνησις
    working at: fem dat sg (epic)
    διαπόνησις
    working at: fem dat sg (attic ionic)
    διαπονέω
    work out with labour: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαπονέω
    work out with labour: fut ind mid 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: fut ind act 3rd sg
    διαπονέω
    work out with labour: aor subj act 3rd sg (epic)
    διαπονέω
    work out with labour: fut ind mid 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: fut ind act 3rd sg
    διαπονέω
    work out with labour: fut ind mp 2nd sg

    Morphologia Graeca > διαπονήσει

  • 10 εκπονήσω

    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εκπονήσω

  • 11 ἐκπονήσω

    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: aor subj act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: fut ind act 1st sg
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐκπονέω
    work out: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκπονήσω

  • 12 διαπονή

    διαπονέω
    work out with labour: pres subj mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj act 3rd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπονή

  • 13 διαπονῇ

    διαπονέω
    work out with labour: pres subj mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj act 3rd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres ind mp 2nd sg
    διαπονέω
    work out with labour: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > διαπονῇ

  • 14 εκμοχθήι

    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres ind mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj act 3rd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres ind mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εκμοχθήι

  • 15 ἐκμοχθῆι

    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres ind mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj act 3rd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres ind mp 2nd sg
    ἐκμοχθῇ, ἐκμοχθέω
    work out with toil: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐκμοχθῆι

  • 16 εκπονηθέντα

    ἐκπονέω
    work out: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass masc acc sg
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass masc acc sg
    ἐκπονέω
    work out: aor part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part mp masc acc sg

    Morphologia Graeca > εκπονηθέντα

  • 17 ἐκπονηθέντα

    ἐκπονέω
    work out: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass masc acc sg
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part pass masc acc sg
    ἐκπονέω
    work out: aor part mp neut nom /voc /acc pl
    ἐκπονέω
    work out: aor part mp masc acc sg

    Morphologia Graeca > ἐκπονηθέντα

  • 18 εξεργάζεσθε

    ἐξεργάζομαι
    work out: pres imperat mp 2nd pl
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres ind mp 2nd pl
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres imperat mp 2nd pl (attic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres ind mp 2nd pl (attic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εξεργάζεσθε

  • 19 ἐξεργάζεσθε

    ἐξεργάζομαι
    work out: pres imperat mp 2nd pl
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres ind mp 2nd pl
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres imperat mp 2nd pl (attic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: pres ind mp 2nd pl (attic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    ἐξεργάζομαι
    work out: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐξεργάζεσθε

  • 20 ἐκπονέω

    A work out, finish off, Sapph.98, Pi.P.4.236 ;

    ἄκη A.Supp. 367

    ;

    τὸ εὐπρεπὲς τοῦ λόγου Th.3.38

    ;

    δολιχὰν τρίβον AP7.212

    (Mnasalc.), Ar.Av. 379 ; also, form by instruction, as Chiron did Achilles, E.IA 209 (lyr.); ἐ. τινὰ πέπλοισιν to deck him out, Id.Hipp. 632 :— [voice] Pass., to be wrought out, brought to perfection,

    τὸ ναυτικὸν μεγάλαις δαπάναις ἐκπονηθέν Th.6.31

    ;

    τὰ σῖτα X.Cyr.8.2.5

    ;

    ὅπια ἐκπεπόνηται εἰς κόσμον Id.HG4.2.7

    , cf. Pl.R. 529e.
    2 practise,

    τὰ πρὸς τὸν πόλεμον X.Cyr.5.1.30

    ;

    ὀρχήσεις Plb.4.20.12

    :—[voice] Med., Pl.Lg. 834e :—[voice] Pass., of persons, ἐκπεπονῆσθαι τὰ σώματα to be in good training or practice, X. Cyr.3.3.57 ;

    ἐκπεπονημένοι, ὡς ἂν κράτιστοι εἶεν Id.HG6.4.28

    .
    3 work through, execute,

    τἀντεταιμένα E.Ph. 1648

    ; ἐ.ἀέθλους finish hard tasks, Theoc.Ep.22.5 ;

    ἃ ἂν μάθωσιν, ἱκανώτεροι τῷ σώματι ἐ. X.Cyr. 4.3.11

    :—[voice] Med., E.Med. 241 :—[voice] Pass.,

    ταῦτα δυοῖν ἐν ἐτοῖν..μόλις ἐξεπονήθη Cratin.237

    .
    4 labour for, provide by labour, earn,

    σωτηρίαν E.Fr. 729

    ;

    βίον Id.Hipp. 467

    : c. acc. et inf., τοὺς θεοὺς ἐ. φράζειν prevail on the gods to tell, Id. Ion 375.
    5 abs., work hard,

    σοὶ παρ' ἀσπίδ' ἐκπονῶν ὅπως.. Id.Or. 653

    , cf. Supp. 319.
    6 work out by searching, Id. Ion 1355, Andr. 1052 ; search out, Id.Hel. 1514.
    7 of food, to digest, X.Mem.1.2.4, Cyr.1.2.16 : abs., Id.Oec.11.12.
    8 labour to shield off from,

    τέκνων θάνατον E.HF 581

    .
    9 work at, till,

    γῆν SIG22.9

    ;

    νειοὶ δ' ἐκπονέοιντο ποτὶ σπόρον Theoc.16.94

    , cf. Str.5.4.5 ;

    αἱ [τὴν ὕιην] ἐκπονοῦσαι τέχναι Plu.Per.12

    .
    10 [voice] Pass., to be worn out, brought low,

    ὑπό τινος Str.5.4.11

    ;

    φροντίσιν ἐκπονούμενος Plu.Oth.9

    ;

    τὰς ὄψεις ἐ. Id.2.854b

    .

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκπονέω

См. также в других словарях:

  • work out — {v. phr.} 1. To find an answer to. * /John worked out his math problems all by himself./ * /Mary had trouble getting along with her roommate, but they worked it out./ Compare: FIGURE OUT. 2. To plan; develop. * /Mary worked out a beautiful design …   Dictionary of American idioms

  • work out — {v. phr.} 1. To find an answer to. * /John worked out his math problems all by himself./ * /Mary had trouble getting along with her roommate, but they worked it out./ Compare: FIGURE OUT. 2. To plan; develop. * /Mary worked out a beautiful design …   Dictionary of American idioms

  • Work-out — auch: Workout 〈[wœ:kaʊt] n. 15〉 die körperliche Konstitution u. Leistungsfähigkeit verbessernde sportliche Übung [<engl. work out „trainieren“] * * * Work out, Work|out [ wə:k|a̮ut ], das od. der; s, s [engl. workout, zu: to work out =… …   Universal-Lexikon

  • work out — (something) to find a solution to something. The committee met today and worked out a statement that everyone liked. You can use a calculator to work out the problem, or you can work it out on paper …   New idioms dictionary

  • Work-out — auch: Work|out 〈[wœ:kaʊt] n.; Gen.: s, Pl.: s; Sport〉 die körperliche Konstitution u. Leistungsfähigkeit verbessernde sportliche Übung [Etym.: <engl. work out »trainieren«] …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

  • work out — [v] solve; satisfy accomplish, achieve, arrange, attain, be effective, bring off, clear, come out, come to terms*, complete, compromise, construct, contrive, develop, devise, elaborate, evolve, figure out, find out, finish, fix, form, formulate,… …   New thesaurus

  • work out — index calculate, compose, devise (invent), dispatch (dispose of), fix (settle), implement …   Law dictionary

  • Work-out — Work out, auch Work|out [ wə:kaut] das; s, s <aus gleichbed. engl. workout> Form des intensiven Fitnesstrainings …   Das große Fremdwörterbuch

  • work out — ► work out 1) solve or be capable of being solved. 2) develop in a good or specified way. 3) plan in detail. 4) understand the character of. 5) engage in vigorous physical exercise. Main Entry: ↑work …   English terms dictionary

  • work out at — ► work out at be calculated at. Main Entry: ↑work …   English terms dictionary

  • work|out — «WURK OWT», noun. Informal. 1. a trial; test: »The mechanic gave the car a thorough workout after repairing it. SYNONYM(S): tryout. 2. exercise; practice: »a good workout running before breakfast …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»