-
1 wives
-
2 wives npl
[waɪvz]See: -
3 old wives' tale
-
4 wife
[waɪf]* * *plural - wives; noun(the woman to whom one is married: Come and meet my wife; He is looking for a wife.) moglie- wife-battering* * *[waɪf] -
5 fishwife
-
6 housewife
['haʊswaɪf]* * *plural - housewives; noun (a woman who looks after her house, her husband and her family, and who usually does not have a job outside the home.) casalinga* * *housewife (def. 1 /ˈhaʊswaɪf/, def. 2 /ˈhʌzɪf/)n. (pl. housewives)1 casalinga; donna di casa; massaiahousewifelya.di (o da) massaia; casalingo; domesticohousewiferyn. [u]governo della casa; amministrazione domestica; gestione della casa.* * *['haʊswaɪf] -
7 midwife
['mɪdwaɪf]* * *plural - midwives; noun(a person (usually a trained nurse) who helps at the birth of children.) levatrice, ostetrica* * *midwife /ˈmɪdwaɪf/n. (pl. midwives)levatrice; ostetrica● (zool.) midwife toad ( Alytes obstetricans), alite (o rospo) ostetricomidwiferyn. [u]ostetricia.* * *['mɪdwaɪf] -
8 wife ***** n
[waɪf]the wife fam — la padrona
-
9 common-law wife
* * * -
10 ex-wife
-
11 battered
['bætəd] 1. 2.aggettivo [kettle, hat] ammaccato; [book, suitcase] rovinato, sciupato; [ person] distrutto, a pezzi; [ pride] ferito* * *adjective battered wives/children; She ran away from her husband to a shelter for battered women.) maltrattato* * *battered (1) /ˈbætəd/a.1 sottoposto a violenze fisiche, a maltrattamenti; maltrattato: a battered wife, una moglie sottoposta a maltrattamenti; battered children, bambini maltrattati2 malmenato; strapazzato; malconcio; scassato; sfasciato: battered and bruised, malconcio e pieno di lividi; a battered old car, una vecchia auto scassata; un vecchio macinino● battered child syndrome, sindrome del bambino maltrattato.battered (2) /ˈbætəd/a.( cucina) tuffato nella pastella e fritto.* * *['bætəd] 1. 2. -
12 (to) begrudge
(to) begrudge /bɪˈgrʌdʒ/v. t.2 lesinare: Some husbands begrudge their wives every penny, alcuni mariti lesinano il centesimo alle loro mogli. -
13 bigamy
['bɪgəmɪ]nome bigamia f.* * *['biɡəmi](marriage to two wives or two husbands at once (a crime in some countries): He's been charged with committing bigamy.) bigamia- bigamist- bigamous* * *bigamy /ˈbɪgəmɪ/n. [u](leg.) bigamiabigamistn.bigamousa.1 bigamo2 (leg.) che costituisce reato di bigamia.* * *['bɪgəmɪ]nome bigamia f. -
14 ♦ (to) bury
♦ (to) bury /ˈbɛrɪ/v. t.1 seppellire; sotterrare; inumare: to bury the dead, seppellire i morti; to be buried alive, essere sepolto vivo; to lie buried, essere sepolto; giacere; He has already buried two wives, ha già sepolto due mogli2 seppellire (sotto qc.); nascondere sotto terra; sotterrare: to bury a treasure, sotterrare un tesoro; My bag was buried under a heap of coats, la mia borsetta era sepolta sotto un mucchio di cappotti; They were buried under the debris, sono stati sepolti dalle macerie3 dimenticare; seppellire; mettere una pietra sopra: to bury old grudges, seppellire vecchi rancori; to bury a quarrel, dimenticare una lite4 nascondere; cacciare; sprofondare: He buried his face in his hands, nascose la faccia tra le mani; He buried his hands in his pockets, ha sprofondato le mani nelle tasche; His head was buried in a newspaper, era sprofondato nella lettura di un giornale6 – to bury oneself, seppellirsi; immergersi; sprofondarsi: to bury oneself in the country, seppellirsi (o ritirarsi) in campagna; He buried himself in work, si immerse nel lavoro● to bury the hatchet, fare la pace; seppellire l'ascia di guerra □ to bury one's head in the sand, fare lo struzzo □ (ind. costr.) to bury in concrete, annegare nel calcestruzzo □ to be buried in st., essere immerso in qc.; essere assorto in qc. -
15 menfolk
['menfəʊk]nome plurale uomini m.* * *noun plural (male people, especially male relatives: The wives accompanied their menfolk.) uomini* * *menfolk /ˈmɛnfəʊk/n. [u](fam.) uomini (spec. d'una stessa famiglia).* * *['menfəʊk]nome plurale uomini m. -
16 ♦ old
♦ old /əʊld/1 vecchio; antico; antiquato; superato; vetusto; old friends, vecchi amici; old traditions, tradizioni antiche; an old man, un vecchio; un vegliardo; an old woman, una vecchia; old fashions, mode antiquate; to grow old, invecchiare; old ideas, idee vetuste (o superate); the old year, l'anno vecchio NOTA D'USO: - ancient, old o antique?-2 – old in, esperto in; incallito in; indurito in: old in diplomacy, esperto nelle arti della diplomazia; old in vice, incallito nel vizio; old in crime, indurito nel crimine; recidivo3 (in loc. esprimenti il concetto d'età, è idiom.; per es.:) at ten years old, all'età di dieci anni; a dieci anni; (ipp.) a four-year-old ( horse), un cavallo di quattro anni; a four-year-old child, un bambino di quattro anni; DIALOGO → - At the station 2- Five to twelve year-olds pay half price, i bambini dai cinque ai dodici anni pagano metà prezzo; How old are you?, quanti anni hai?; DIALOGO → - At the station 2- How old are the children?, quanti anni hanno i bambini?; I'm twenty years old, ho vent'anni; DIALOGO → - Bereavement and time off work- How old was his father?, quanti anni aveva suo padre?; You are old enough to know better, sei grande, ormai; dovresti avere più giudizio● (collett.) the old, i vecchi □ old age, vecchiaia: old-age pension, pensione di vecchiaia □ old-age pensioner, detentore di pensione di vecchiaia □ as old as the hills, vecchio come il mondo (o come Matusalemme); antichissimo; vetusto □ an old bachelor, uno scapolo impenitente; uno zitellone (scherz.) □ (leg., stor.) Old Bailey, la sede della Corte Penale Centrale ( a Londra, fino alla fine dell'Ottocento) □ ( slang) old bat, vecchia befana; vecchia strega □ (fig.) an old bird, un individuo scaltro; una vecchia volpe □ old boy, vecchio compagno di scuola; ex alunno di una scuola secondaria (spec. di una «public school»); (fam.) anziano, vecchio; (fam. antiq., al vocat.) vecchio mio □ the old-boy (o old boys') network, il legame di assistenza reciproca ( nella carriera, ecc.) esistente fra vecchi compagni di scuola □ (fam. USA) old buddy, amico del cuore □ old chap = old man ► sotto □ old-clothes man, rivenditore d'abiti usati; rigattiere □ the old country, la madrepatria □ old economy, old economy ( contrapposto alla new economy, indica le attività economiche ‘tradizionali’, non basate sulle tecnologie informatiche e la rete) □ (ling.) Old English, la lingua anglosassone, l'inglese antico □ an old-established firm, una vecchia ditta; una ditta fondata molti anni fa □ old Etonian, ex alunno del college di Eton □ (volg.) old fart, vecchiaccio □ (fig.) old flame, vecchia fiamma □ old fogey (o old fogy), persona d'idee antiquate; parruccone (fig.) □ (fig.) the Old Gentleman = the Old One ► sotto □ old girl, vecchia compagna di scuola, ex alunna; (fam.) vecchia signora □ ( USA) Old Glory, la bandiera americana □ old gold, (color) oro vecchio □ an old hand, uno che è vecchio del mestiere; un veterano; un esperto □ (fig.) Old Harry = the Old One ► sotto □ (fam.) old hat, antiquato, fuori moda; banale; trito □ (fam.) the old lady, la vecchia; la moglie; la mamma □ the Old Lady ( of Threadneedle Street), la Banca d'Inghilterra □ (polit.) the Old Left, la vecchia sinistra □ (polit.) Old Leftist, membro della vecchia sinistra □ an old maid, una vecchia zitella; (fig.) un uomo bisbetico (o difficile) □ old-maidish, di (o da) zitella; zitellesco; bisbetico; difficile □ (fam. antiq., al vocat.) old man, vecchio mio!; caro mio!; ragazzo mio! □ the old man, (fam.) il vecchio; il padre; il marito; (fig.) quello di prima; la vera natura maligna di (q.) □ (fig.) the Old Man of the Sea, persona di cui è difficile sbarazzarsi (dalle «Mille e una notte») □ (fam. USA) old man River, il (fiume) Mississippi □ (bot.) old-man's beard ( Clematis vitalba), vitalba □ old master, antico maestro ( della pittura); famoso quadro antico □ old money, soldi vecchi, denaro che non ha più corso legale; (fig.) gente che è ricca da sempre □ (fam. scherz.) Old Nick, il diavolo □ (fig.) the Old One, il diavolo; il demonio □ old people's home, casa di riposo, casa protetta □ old school, (GB) la scuola frequentata da giovani; (fig.) la vecchia guardia; (agg.) (mus., ecc.) vecchio stile; vecchia maniera; di una volta □ the old school tie, la cravatta della «vecchia scuola»; (fig.) i valori della «public school» ( lealtà, sportività, snobismo, ecc.) □ an old soldier, (mil.) un veterano; (fig.) un uomo di grande esperienza; (fam.) una bottiglia vuota □ (fam.) old stager, vecchia volpe (fig.) □ old-style, vecchio stile; all'antica; tradizionale □ (fam.) an old sweat, un veterano; uno che è vecchio del mestiere; un vecchio soldato □ (relig.) the Old Testament, il Vecchio (o l'Antico) Testamento □ old-time, dei tempi antichi; all'antica; vecchio stile: old-time dancing, ballo (o modo di ballare) all'antica □ (spec. polit.) old-timer, tradizionalista, individuo all'antica; ( USA) vecchio, vegliardo: a Communist old-timer, un comunista ortodosso □ the Old Vic, l'Old Vic ( teatro di Londra inaugurato nel 1818) □ an old wives' tale, una storia da donnette; una superstizione □ (fam.) the old woman (o my old woman), la moglie; la madre; la (mia) vecchia □ old-womanliness (o old-womanishness), pavidità; timore; timidezza □ old-womanly (o old-womanish), da donnicciola; pavido, timoroso, timido □ old-world, antico, all'antica, vecchio stile; ( USA) europeo, del continente antico □ the Old World, il Vecchio Mondo; l'Europa, l'Asia e l'Africa □ any old, qualsiasi, qualunque: I don't want any old car; I want a Jag!, non voglio un'auto purchessia; voglio una Jaguar! □ any old how, alla meglio; alla rinfusa, a casaccio; come viene viene □ the good old days, il buon tempo andato □ to have an old head on young shoulders, avere molto giudizio per la propria età (pur essendo giovane) □ ( slang) to have a good old time, spassarsela moltissimo; divertirsi un mondo □ in days of old, nei tempi antichi; un tempo; una volta □ in the good old times, nei tempi passati; ai bei tempi ( d'una volta) □ to look old, avere un'aria da vecchio; sembrare vecchio □ the men of old, gli uomini d'una volta □ (fam.: detto da un vecchio) my old bones, le mie stanche ossa □ of the old school, antiquato; all'antica; vecchio stile; tradizionalista □ of old standing, d'antica data □ He's an old hand at that work, ha una lunga esperienza in quel genere di lavoro □ The century grows old, il secolo volge alla fine □ That child has an old face, quel bambino ha una faccia da vecchio □ ( modo prov.) It's not the good old days any more, non è più come ai bei tempi andati.NOTA D'USO: - old e vecchio- -
17 ♦ tale
♦ tale /teɪl/n.1 storia; racconto; narrazione; storiella; novella: fairy tales, racconti di fate; fiabe; folk tale, leggenda popolare; moral tale, racconto edificante; tales of adventure, racconti di avventure; a tale of woe, una triste storia; a true tale of the Crusades, una narrazione veridica delle Crociate2 resoconto; relazione; (spec.) chiacchiera, diceria, maldicenza: All sorts of tales will get about, si diffondono le dicerie più strane; se ne sentono di tutti i colori● ( boxe) the tale of the tape, i precedenti (o i dati essenziali) di un pugile □ an old wives' tale, una sciocca leggenda; una superstizione □ to tell tales about sb., andare a riferire cose sul conto di q. □ to tell tales out of school, fare la spia; riportare; sparlare □ (fig.) I prefer to tell my own tale, preferisco dare la mia versione dei fatti □ (prov.) Dead men tell no tales, i morti non parlano. -
18 (to) begrudge
(to) begrudge /bɪˈgrʌdʒ/v. t.2 lesinare: Some husbands begrudge their wives every penny, alcuni mariti lesinano il centesimo alle loro mogli. -
19 ♦ (to) bury
♦ (to) bury /ˈbɛrɪ/v. t.1 seppellire; sotterrare; inumare: to bury the dead, seppellire i morti; to be buried alive, essere sepolto vivo; to lie buried, essere sepolto; giacere; He has already buried two wives, ha già sepolto due mogli2 seppellire (sotto qc.); nascondere sotto terra; sotterrare: to bury a treasure, sotterrare un tesoro; My bag was buried under a heap of coats, la mia borsetta era sepolta sotto un mucchio di cappotti; They were buried under the debris, sono stati sepolti dalle macerie3 dimenticare; seppellire; mettere una pietra sopra: to bury old grudges, seppellire vecchi rancori; to bury a quarrel, dimenticare una lite4 nascondere; cacciare; sprofondare: He buried his face in his hands, nascose la faccia tra le mani; He buried his hands in his pockets, ha sprofondato le mani nelle tasche; His head was buried in a newspaper, era sprofondato nella lettura di un giornale6 – to bury oneself, seppellirsi; immergersi; sprofondarsi: to bury oneself in the country, seppellirsi (o ritirarsi) in campagna; He buried himself in work, si immerse nel lavoro● to bury the hatchet, fare la pace; seppellire l'ascia di guerra □ to bury one's head in the sand, fare lo struzzo □ (ind. costr.) to bury in concrete, annegare nel calcestruzzo □ to be buried in st., essere immerso in qc.; essere assorto in qc. -
20 WAGs
WAGs, wags /wægz/n. pl.(giorn., acronimo di wives and girlfrends) mogli e fidanzate dei personaggi sportivi (spec. dei calciatori).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wives — Wives, n., pl. of {Wife}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wives — [waıvz] the plural of ↑wife … Dictionary of contemporary English
wives — the plural of wife … Usage of the words and phrases in modern English
wives — [wīvz] n. pl. of WIFE … English World dictionary
WIVES — pl. of WIFE. * * * plural of wife * * * /wuyvz/, n. pl. of wife. * * * wives UK US the plural of wife Thesaurus: irregular pluralshyponym * * * wives «wyvz», noun. plural of … Useful english dictionary
Wives — Wife Wife, n.; pl. {Wives}. [OE. wif, AS. wif; akin to OFries. & OS. wif, D. wijf, G. weib, OHG. w[=i]b, Icel. v[=i]f, Dan. viv; and perhaps to Skr. vip excited, agitated, inspired, vip to tremble, L. vibrare to vibrate, E. vibrate. Cf. Tacitus,… … The Collaborative International Dictionary of English
wives — [[t]wa͟ɪvz[/t]] Wives is the plural of wife … English dictionary
Wives (band) — Wives was a hardcore/punk trio from Los Angeles, California, U.S. consisting of guitarist Randy Randall, bassist/vocalist Dean Spunt, and drummer Jeremy Villalobos. In the three years the band were together, they released a self titled 7 on Post… … Wikipedia
Wives and Daughters (1999 miniseries) — Wives and Daughters is a BBC serial adapted from the novel by Victorian author Elizabeth Gaskell.The programme, which originally aired in 1999, was written by Andrew Davies; produced by Sue Birtwistle, Rebecca Eaton, Rupert Ryle Hodges, and Jane… … Wikipedia
Wives and Daughters (1999) — Wives and Daughters est une mini série en 4 épisodes d après le roman éponyme d Elizabeth Gaskell, produite par Sue Birtwistle, sur un scénario de Andrew Davies, diffusée entre le 28 novembre et le 19 décembre 1999, sur BBC One. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Wives and Daughters — is a novel by Elizabeth Gaskell, first published in the Cornhill Magazine as a serial from August 1864 to January 1866. When Mrs Gaskell died suddenly in 1865, it was not quite complete, and the last section was written by Frederick Greenwood.The … Wikipedia