-
1 Sword
subs.Persian sword: P. ἀκινάκης, ὁ (Dem. 741).Put to the sword: use kill.Cavrying a sword, adj.: V. ξιφήρης, ξιφηφόρος.Drawing the sword: V. ξιφουλκός.Slain by the sword: V. σιδηροκμής.Slaying with the sword: ξιφοκτόνος.A combad with swords: V. ξιφηφόρος ἀγών, ὁ (Ag., Choe. 584).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sword
-
2 sword
[so:d](a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) ξίφος- swordsman
- swordtail
- cross swords -
3 iris
1) (the coloured part of the eye.) ίριδα2) (a kind of brightly-coloured flower with sword-shaped leaves.) (το φυτό) ίρις -
4 Brand
subs.Torch: P. and V. λαμπάς, ἡ, V. δαλός, ὁ, πεύκη, ἡ, πύρσος, ὁ, πανός, ὁ (rare Æsch., Ag. 284; Eur., Rhes. 988), λαμπτήρ, ὁ, Ar. and P. δᾷς, ἡ.Small sword: P. and V. μάχαιρα, ἡ.Mark burnt in: P. ἔγκαυμα, τό (Plat.).——————v. trans.Mark the body: Ar. and P. στίζειν.Branded as o runaway: Ar. δραπέτης ἐστιγμένος.A branded slave: Ar.. and P. στιγματίας, ὁ (Xen.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Brand
-
5 Drive
v. trans.P. and V. ἐλαύνειν.Fix: P. and V. πηγνύναι. P. καταπηγνύναι.Compel: P. and V. ἀναγκάζειν, ἐπαναγκάζειν, καταναγκάζειν, βιάζεσθαι, Ar. and P. προσαναγκάζειν, Ar. and V. ἐξαναγκάζειν, V. διαβιάζεσθαι; see Compel.Drive ( a weapon), plunge: P. and V. καθιέναι, V. ὠθεῖν, ἱέναι, μεθιέναι, βάλλειν, ἐμβάλλειν; see Plunge.He drove his sword through the heart of Eteocles: ἐξέτεινεν εἰς ἧπαρ ξίφος Ἐτεοκλέους (Eur., Phoen. 1421).He drove the sword into his side: V. ἤρεισε πλευραῖς... ἔγχος (Soph., Ant. 1236).He drove the sword through his breast: V. ξίφος λαιμῶν διῆκε (διίημι) (Eur., Phoen. 1091).Drive away: P. and V. ἐλαύνειν, ἀπελαύνειν, ἐξελαύνειν, ἐκβάλλειν. ὠθεῖν, ἐξωθεῖν, ἀπωθεῖν, ἀπορρίπτειν, Ar. and V. ῥίπτειν, V. ἐκρέπτειν.Drive into the ground: P. καταπηγνύναι.Drive out: see drive away.Be driven out: P. and V. ἐκπίπτειν.Who of the citizens are driving you out of the land: V. τίνες πολιτῶν ἐξαμιλλῶνταί σε γῆς (Eur., Or. 431).Drive (horses, chariot, etc.): P. and V. ἐλαύνειν, V. ἐξελαύνειν. διφρηλατεῖν, ἡνιοστροφεῖν, Ar. and P. ἱππάζεσθαι, ἡνιοχεῖν (absol.), Ar. ἱππηλατεῖν.Drive past: Ar. and P. παρελαύνειν (acc. of direct object, or used intransitively with acc. of indirect object) (Xen.).Drive through: V. διελαύνειν (acc. of direct object).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Drive
-
6 hew
[hju:]past tense - hewed; verb1) (to cut with an axe, sword etc: He hewed down the tree.) τσεκουρώνω,κόβω2) (to cut out or shape with an axe, sword etc: He hewed a path through the forest.) (δι)ανοίγω, λαξεύω -
7 Reek
subs.Steam, vapour: P. ἀτμίς, ἡ (Plat.), V. ἀτμός, ὁ.Reek of sacrifice: Ar. κνῖσα, ἡ.——————v. intrans.See Smoke.Make the altars reek with smoke: V. κνισᾶν βωμούς (Eur., Alc. 1156; cf. Ar., Av. 1233).Stink: P. and V. ὄζειν.Still the dark blood of my murdered sire reeks through the house: V. αἷμα δʼ ἔτι πατρὸς κατὰ στέγας μέλαν σέσηπε (Eur., El. 318).Reek with: P. and V. ῥεῖν (dat.), V. στάζειν (dat.), καταστάζειν (dat.), καταρρεῖν (dat.), μυδᾶν (dat.).Reeking sacrifices: V. ἔμπυρα κνισωτά, τά.Reeking sword: V. νεόρραντον ξίφος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Reek
-
8 buckle
-
9 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) ανθώ2) (to be successful or active: His business is flourishing.) ανθώ,ακμάζω3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) κραδαίνω2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.)2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.)3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.)• -
10 Blow
subs.P. and V. πληγή, ἡ, V. πλῆγμα, τό.Wound: P. and V. τραῦμα, τό.Blow of the sword: V. φασγάνου τομαί, αἱ.Blow of fortune: P. and V. συμφορά, ἡ. P. ἀτύχημα, τό, δυστύχημα, τό, πταῖσμα, τό, V. πληγή, ἡ.At one blow,: V. ἐν μιᾷ πληγῇ.Come to blows ( with): P. and V. συμβάλλειν (dat.), διὰ μάχης ἰέναι (dat.), μάχην συνάπτειν (dat.), εἰς χεῖρας ἔρχεσθαι (absol.), P. συμμιγνύναι (dat.).Thrasybulus strikes Phrynichus and fells him with a blow: P. ὁ μὲν Θρασύβουλος τύπτει τὸν Φρύνιχον καὶ καταβάλλει πατάξας (Lys. 136).The capture of Plemmyrium was a crushing blow to the Athenian force: P. ἐν τοῖς πρῶτον ἐκάκωσε τὸ στράτευμα τὸ τῶν Ἀθηναίων ἡ τοῦ Πλημμυρίου λῆψις (Thuc. 7, 24).We must bear the blows of fortune: P. φέρειν χρὴ τὰ δαιμόνια.Blow of fortune: P. παρὰ τῆς τύχης ἐναντίωμα τό (Dem. 328).They are gone without a blow: V. φροῦδοι δʼ ἄπληκτοι (Eur., Rhes. 814).Take without striking a blow: P. αὐτοβοεὶ αἱρεῖν (acc.).——————v. trans.Extend by blowing: P. and V. φυσᾶν (also used of musical instruments).Of the wind: P. and V. φέρειν.Blow the nose: P. and V. ἀπομύσσεσθαι (Xen.; Eur., Cycl., also Ar.).——————v. intrans.Of the wind: P. and V. πνεῖν, ἐκπνεῖν.If the wind should blow from the gulf: P. εἰ ἐκπνεύσειεν ἐκ τοῦ κολποῦ τὸ πνεῦμα (Thuc. 2, 84).When the trumpet blew: P. ἐπεὶ ἐσάλπιξε (Xen.).Blow about: P. and V. φέρειν, διαφέρειν.V. intrans. V. ᾄσσεσθαι.Blow away: P. διαφυσᾶν.Blow out, extend by blowing: P. and V. φυσᾶν.Blow up, throw up by blowing: P. ἀναφυσᾶν.Shatter: P. and V. ῥηγνύναι.V. intrans. P. and V. ῥήγνυσθαι.Blow upon: V. ἐμπνεῖν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blow
-
11 Edge
subs.Of a weapon: V. ἀκμή, ἡ.Of a sword: V. κνώδων, ὁ.Of an axe: V. γένυς, ἡ, γνάθος, ἡ.Brink: P. χεῖλος, τό; see Border.Brim: V. κρᾶτα (acc. sing.) (Soph., O.C. 473); see lip.The edge of: use P. and V., adj., ἄκρος (agreeing with subs.); e. g., the edge of the cup: P. and V. ἄκρος κύλιξ.Extreme point: P. and V. τὰ ἔσχατα.At the edge of the camp: V. πρὸς κρασπέδοισι στρατοπέδου (Eur., Supp. 661).Edge of the sea: see Coast.They took the edge off operations in the field: P. τὰ ἐν τῷ στρατοπέδῳ ἀμβλύτερα ἐποίουν (Thuc. 2, 65).Having lost its edge, adj.: P. and V. ἀμβλύς (Thuc. 3, 38).Worn down: V. προστετριμμένος (perf. part. pass. of προστρίβειν).——————v. intrans.Edge away: P. ὑπεξέρχεσθαι.It is edged with snakes like the aegis: V. κεκρασπέδωται δʼ ὄφεσιν αἰγίδος τρόπον (Eur., Ion, 1423).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Edge
-
12 cutlass
(a short, broad, slightly curved sword with one cutting edge.) σπάθα -
13 edge
[e‹] 1. noun1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) άκρη2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) κόψη3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) ένταση,δριμύτητα2. verb1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) πλαισιώνω,ρελιάζω2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) σπρώχνω,προχωρώ σιγά-σιγά•- edging- edgy
- edgily
- edginess
- have the edge on/over
- on edge -
14 foil
I [foil] verb(to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) εμποδίζω,ματαιώνωII [foil] noun1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) έλασμα,λεπτό φύλλο μετάλλου2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) αντίθεση,συμπλήρωμαIII [foil] noun(a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) ξίφος ξιφασκίας -
15 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) αιχμή,άκρη,μύτη2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) ακρωτήρι,κάβος3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) σημείο,στιγμή,τελεία4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) σημείο5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) στιγμή6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) σημείο,βαθμός,στιγμή,υποδιαίρεση7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) σημείο σε πυξίδα8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) πόντος9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) θέμα,ζήτημα/επιχείρημα10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) λόγος,σκοπιμότητα11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) στοιχείο,χαρακτηριστικό12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) ρευματοδότης,πρίζα2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) σημαδεύω,στρέφω2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) δείχνω3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) αρμολογώ,γεμίζω τα κενά•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes -
16 swordsman
['so:‹-]noun (a man who can fight or fence with a sword.) ξιφομάχος -
17 Channel
subs.Narrow strip of sea: P. and V. πόρος, ὁ, στενόν, τό, or pl., πορθμός, ὁ, V. γνάθος, ἡ, αὐλών, ὁ, δίαυλος, ὁ, στενωπός, ἡ.Conduit: P. ὀχετός, ὁ, αὐλών, ὁ (Plat.).met., of thought: P. and V. ὁδός, ἡ.He severs with his sword the channel of breath: V. τέμνει σιδήρῳ πνεύματος διαρροάς (Eur., Hec. 567).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Channel
-
18 Draw
v. trans.Attract: P. and V. ἐφέλκεσθαι, ἐπισπᾶσθαι, ἕλκειν, προσάγεσθαι.Represent by lines: P. and V. γράφειν.Draw (tears, etc.): V. ἐκκαλεῖσθαι.With him ( is gone) Andromache, drawing many a tear from my eyes: V. μετʼ αὐτοῦ δʼ Ἀνδρομάχη πολλῶν ἐμοὶ δακρύων ἀγωγός (Eur., Tro. 1130).Draw lots: see under Lot.Drawn swords sprang from the sheath: V. κολεῶν ἐρυστὰ διεπεραιώθη ξίφη (Soph., Aj 730).Draw water: P. ὕδωρ ἀνασπᾶν (Thuc. 4, 97), ἀρύτειν (or mid.) (acc.) (mid. also in Ar.).Draw back: P. and V. ἀνασπᾶν.Hc draws back his left foot: V. λαιὸν μὲν εἰς τοὔπισθεν ἀμφέρει πόδα (Eur., Phoen. 1410).Draw near: P. and V. προσέρχεσθαι (πρός, acc., or V. dat. alone), προσβαίνειν (dat.), προσμιγνύναι (dat.), V. πελάζειν (or pass.) (dat.) (also Xen. but rare P.), πλησάζεσθαι (dat.), χρίμπτεσθαι (dat.), ἐγχρίμπτειν (dat.); see approach..The ship drew nearer, ever nearer to the rocks: V. μᾶλλον δε μᾶλλον πρὸς πέτρας ᾔει σκάφος (Eur., I.T. 1406).Draw off an enemy: P. ἀπάγειν (Thuc. 1, 109).V. intrans. See Retire.Draw on, lead on: P. and V. ὑπάγειν, προάγειν.Draw over to one's side: see win over.Draw a veil over: see Veil.Draw the line, lay down limits: P. and V. ὁρίζειν.Draw through: Ar. διέλκειν (τι διά τινος).Compose: P. συγγράφειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Draw
-
19 Handle
subs.P. and V. λαβή, ἡ.Handle of a sword: V. κώπη, ἡ.Handle of a shield: Ar. and V. πόρπαξ, ὁ.A handle for gossip: V. ἀφορμαί λόγων (Eur., Phoen. 199).With two handles ( of a jar), adj.: P. δίωτος, V. ἀμφίστομος.——————v. trans.Touch: P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), V. θιγγάνειν (gen.) (also Xen. but rare P.), ψαύειν (gen.) (rare P.), ἐπιψαύειν (gen.), προσθιγγάνειν (gen.), προσψαύειν (absol.), ποτιψαύειν (absol.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Handle
-
20 Steel
subs.met., use sword.——————adj.——————v. trans.Steel oneself: P. and V. θαρσεῖν.Steel oneself to (with infin.): P. and V. ἀξιοῦν (infin.), V. τολμᾶν (infin.), Ar. and V. τλῆναι ( 2nd aor. of τλᾶν) ( infin); see have the heart to, under Heart.Come steel yourself, heart of mine: V. ἀλλʼ εἶʼ ὁπλίζου καρδία (Eur., Med. 1242).Steeled against, unmoved by: Ar. and V. ἄτεγκτος (dat.) (Æsch., frag.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Steel
См. также в других словарях:
War Cross with sword — Infobox Military Award name=War Cross caption= awarded by=Norway type=Military cross eligibility= for=Extraordinary brave actions or extraordinary leadership during combat status=Currently awarded description= clasps= established=23 May 1941… … Wikipedia
Sword of the Stars — Developer(s) Kerberos Productions Publisher(s) Parado … Wikipedia
Sword of the Stranger — Directed by Masahiro Andō Written by Fumihito Takayama Starring Tomoya Nagase Yuuri Chinen Kouichi Yamadera Naoto Takenaka … Wikipedia
sword fern — ☆ sword fern n. any of various ferns with sword shaped leaves; esp., a giant fern (Nephrolepis biserrata) of S Florida, with pinnate leaves … English World dictionary
Sword and shield — can refer to: *Fencing with sword and shield *Viking Age arms and armour *Royal Armouries Ms. I.33 *Society for Creative Anachronism *The emblem of the KGB (Soviet intelligence agency), and also its successor, Federal Security Service of the… … Wikipedia
Sword of Mana — Infobox VG| title = Sword of Mana developer = Brownie Brown publisher = JPN Square Enix NA Nintendo designer = Koichi Ishii (producer, game design) Takeo Oin (director) Shinichi Kameoka (character design, scenario arrangement) Kenji Ito… … Wikipedia
sword grass — noun any of various grasses or sedges having sword shaped leaves with sharp edges • Hypernyms: ↑grass * * * noun 1. : any of various grasses or sedges having leaves with a sharp or toothed edge: as a. Australia … Useful english dictionary
sword-and-buckler — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ ̷ ̷ adjective archaic : marked by or suggestive of braggadocio : swashbuckling lived in a ruffling time, so he loved sword and buckler men Robert Naunton * * * swordˈ and buckˈler adjective Fought or armed with sword and buckler •… … Useful english dictionary
sword grass — /ˈsɔd gras/ (say sawd grahs) noun any of various grasses or plants with sword like or sharp leaves capable of cutting flesh, as the sword lily …
sword lily — noun 1. plants with sword shaped leaves and erect stalks bearing bright colored flowers composed of three petals and three drooping sepals • Syn: ↑iris, ↑flag, ↑fleur de lis • Hypernyms: ↑iridaceous plant • Hyponyms: ↑ … Useful english dictionary
Sword swallowing — is a performance art, in which the performer inserts a sword into his or her mouth and down the esophagus towards the stomach. The name given to this art is technically misleading, as performers have to suppress their gag reflex and not actually… … Wikipedia