-
1 alfabético
adj.alphabetical, alphabetic.* * *► adjetivo1 alphabetic, alphabetical* * *ADJ alphabetic, alphabetical* * *- ca adjetivo alphabetical* * *= a to z [a/z o a-z], A/Z [a-z o a to z], alphabetic, alphabetical, alphabetico-direct, alphabetico-specific, alphabetico classed.Ex. Apparently, an ' a to z' sequence offers little possibility of confusion.Ex. The subjects named in the alphabetical (from now on shortened to A/Z) subject index to the classified file are the subjects of documents.Ex. After a valid alphabetic match is found, the text for that field including correct delimiters and tag suffixes will be retrieved from an authority file.Ex. In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex. Book indexes are usually of the alphabetico-direct kind.Ex. Note that Coates uses the term alphabetico-specific with the same meaning in his book 'Subject catalogues'.Ex. Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.----* alfabético jerárquico = alphabetic-hierarchical.* alfabético por materias = alphabetico-subject.* lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.* * *- ca adjetivo alphabetical* * *= a to z [a/z o a-z], A/Z [a-z o a to z], alphabetic, alphabetical, alphabetico-direct, alphabetico-specific, alphabetico classed.Ex: Apparently, an ' a to z' sequence offers little possibility of confusion.
Ex: The subjects named in the alphabetical (from now on shortened to A/Z) subject index to the classified file are the subjects of documents.Ex: After a valid alphabetic match is found, the text for that field including correct delimiters and tag suffixes will be retrieved from an authority file.Ex: In alphabetical indexing languages, such as are embodied in thesauri and subject headings lists, subject terms are the alphabetical names of the subjects.Ex: Book indexes are usually of the alphabetico-direct kind.Ex: Note that Coates uses the term alphabetico-specific with the same meaning in his book 'Subject catalogues'.Ex: Startlingly, we find also that Rule 2.44 would permit either Horses -- Diseases or Horse -- Diseases -- Strangles for a document on strangles in horses (an infectious streptococcal fever); the first of these is blatantly class entry rather than specific, while the second is equally blatantly alphabetico classed.* alfabético jerárquico = alphabetic-hierarchical.* alfabético por materias = alphabetico-subject.* lista alfabética de encabezamientos de materia = alphabetical list of subject headings.* * *alfabético -caalphabeticalen or por orden alfabético in alphabetical order* * *
alfabético◊ -ca adjetivo
alphabetical
alfabético,-a adjetivo alphabetic
' alfabético' also found in these entries:
Spanish:
alfabética
- orden
English:
alphabetical
- alphabetically
- order
* * *alfabético, -a adjalphabetical* * *adj alphabetical;por orden alfabético in alphabetical order* * *alfabético, -ca adj: alphabetical♦ alfabéticamente adv* * *alfabético adj alphabetical -
2 accidente
m.accident (suceso).tener o sufrir un accidente to have an accidentpor accidente by accident, accidentallyaccidente aéreo plane crashaccidente de carretera road o traffic accidentaccidente de circulación road o traffic accidentaccidente de coche car crashaccidente ferroviario railway accident, train crashaccidente laboral industrial accidentaccidente mortal fatal accidentaccidente de trabajo industrial accidentaccidente de tráfico road o traffic accidentpres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: accidentar.* * *1 accident2 (terreno) unevenness, irregularity3 MEDICINA faint\por accidente by chanceaccidente de carretera road accidentaccidente de coche car accidentaccidente de moto motorcycle accidentaccidente de trabajo industrial accidentaccidente de tráfico road accidentaccidentes geográficos geographical features* * *noun m.* * *SM1) (=suceso) accidentpor accidente — by accident, by chance
sufrir un accidente — to have o meet with an accident
accidente de tráfico — road accident, traffic accident
accidente laboral — = accidente de trabajo
accidente múltiple — multiple accident, pile-up
2) (Med) faint, swoon3) (Ling) accidence4)accidentes — [de terreno] unevenness sing, roughness sing
5)accidente de la cara — Méx (=rasgo) feature
* * *1) ( percance) accidenttuvo or sufrió un accidente — he had an accident
2) ( hecho fortuito) coincidencepor accidente — by chance o coincidence
3) ( del terreno) unevenness•* * *= accident, mishap, injury, accident, crash, casualty.Ex. Entries are created merely according to the accident of the appearance of words in titles.Ex. The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.Ex. Also under this Act, maternity leaves must be treated as temporary leave comparable to disability due to injury, surgery, or other incapacity.Ex. Mexico is undergoing an intense epidemiological transition characterised by a decline in the incidence of infectious diseases and a rapid increase in the importance of chronic illnesses and accidents.Ex. Lower average high school grades were associated with car ownership, high weekly mileage, speeding, driving after drinking, & having traffic tickets & crashes.Ex. Unfortunately, there are indications that the use of rubber stamps in libraries may be among the first casualties of the information revolution.----* accidente aéreo = air disaster, air crash, plane crash.* accidente automovilístico = car accident.* accidente de avión = plane crash, air crash.* accidente de carretera = road accident.* accidente de coche = car accident.* accidente de tráfico = car accident, road accident, traffic accident, car crash.* accidente en el que el causante se da a la fuga = hit-and-run accident.* accidente en la calle = street accident.* accidente geográfico = geographical feature.* accidente inevitable = unavoidable accident.* accidente laboral = work-related accident, occupational injury, occupational accident.* accidente mortal = fatal crash, fatal accident.* accidente mortal automovilístico = fatal car accident.* accidente mortal de carretera = fatal road accident.* accidente mortal de coche = fatal car accident.* accidente mortal de tráfico = fatal car accident, fatal road accident.* accidente seguro = accident waiting to happen.* conductor que se da a la fuga tras causar un accidente o atropello = hit-and-run driver.* en el lugar del accidente = at the scene, at the scene of the accident.* mutua de accidentes = insurance company, mutual insurance company, mutual insurance society.* parte de accidente = accident report.* por accidente = accidentally.* tener un accidente = crash.* * *1) ( percance) accidenttuvo or sufrió un accidente — he had an accident
2) ( hecho fortuito) coincidencepor accidente — by chance o coincidence
3) ( del terreno) unevenness•* * *= accident, mishap, injury, accident, crash, casualty.Ex: Entries are created merely according to the accident of the appearance of words in titles.
Ex: The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.Ex: Also under this Act, maternity leaves must be treated as temporary leave comparable to disability due to injury, surgery, or other incapacity.Ex: Mexico is undergoing an intense epidemiological transition characterised by a decline in the incidence of infectious diseases and a rapid increase in the importance of chronic illnesses and accidents.Ex: Lower average high school grades were associated with car ownership, high weekly mileage, speeding, driving after drinking, & having traffic tickets & crashes.Ex: Unfortunately, there are indications that the use of rubber stamps in libraries may be among the first casualties of the information revolution.* accidente aéreo = air disaster, air crash, plane crash.* accidente automovilístico = car accident.* accidente de avión = plane crash, air crash.* accidente de carretera = road accident.* accidente de coche = car accident.* accidente de tráfico = car accident, road accident, traffic accident, car crash.* accidente en el que el causante se da a la fuga = hit-and-run accident.* accidente en la calle = street accident.* accidente geográfico = geographical feature.* accidente inevitable = unavoidable accident.* accidente laboral = work-related accident, occupational injury, occupational accident.* accidente mortal = fatal crash, fatal accident.* accidente mortal automovilístico = fatal car accident.* accidente mortal de carretera = fatal road accident.* accidente mortal de coche = fatal car accident.* accidente mortal de tráfico = fatal car accident, fatal road accident.* accidente seguro = accident waiting to happen.* conductor que se da a la fuga tras causar un accidente o atropello = hit-and-run driver.* en el lugar del accidente = at the scene, at the scene of the accident.* mutua de accidentes = insurance company, mutual insurance company, mutual insurance society.* parte de accidente = accident report.* por accidente = accidentally.* tener un accidente = crash.* * *A (percance) accidenttuvo or sufrió un accidente he had an accidentCompuestos:● accidente aéreo or de aviónplane crash, air accident ( frml)traffic o road accidentcar o ( AmE) automobile accidentindustrial accidenttraffic o road accidenttrain crash, rail accidentindustrial accidentB (hecho fortuito) coincidencese encontraron por accidente they met by chance o coincidenceel hecho de que el director sea una mujer es un mero accidente the fact that the director is a woman is purely coincidentalCompuesto:inflected formC (del terreno) unevennessCompuesto:geographical feature* * *
Del verbo accidentar: ( conjugate accidentar)
accidenté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
accidente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
accidente sustantivo masculino
1 ( percance) accident;
tener or sufrir un accidente to have an accident;
accidente laboral industrial accident
2 ( hecho fortuito) coincidence;
3 ( del terreno) unevenness;
accidente sustantivo masculino
1 accident
tener un accidente laboral, to have an industrial accident
2 (casualidad) chance: nos conocimos por accidente, we met by chance
3 Geography accidentes geográficos, geographical features
' accidente' also found in these entries:
Spanish:
achacar
- aviación
- cadena
- choque
- cojera
- enloquecer
- error
- estructural
- fatal
- filmación
- geográfica
- geográfico
- impactante
- importancia
- impresionante
- laboral
- mortal
- muerta
- muerto
- múltiple
- presenciar
- relativa
- relativo
- reliquia
- renacer
- responsable
- simular
- siniestra
- siniestro
- sufrir
- tortazo
- aparatoso
- automovilístico
- contratiempo
- desaparecido
- escena
- herido
- horrible
- ignorar
- impresión
- mutilar
- percance
- prevenir
- producir
- punto
- referente
- responsabilizar
- saber
- salir
- salvar
English:
accident
- accidentally
- avert
- bad
- blank out
- by
- cause
- claim
- come about
- come through
- come to
- crash
- critically
- devastating
- disfigure
- divert
- drop
- escape
- event
- front-page
- gruesome
- have
- himself
- industrial
- intoxicated
- involve
- little
- meet
- meet with
- miraculously
- nasty
- only
- outright
- overlook
- prevent
- rail accident
- report
- road accident
- shocking
- slide
- smash
- traffic accident
- transpire
- blip
- havoc
- kill
- work
* * *accidente nm1. [suceso] accident;accidente aéreo plane crash;accidente de automóvil car crash;accidente automovilístico car crash;accidente de aviación plane crash;accidente de avión plane crash;accidente de carretera road o traffic accident;accidente de circulación road o traffic accident;accidente de coche car crash;accidente laboral industrial accident;accidente mortal fatal accident;accidente nuclear nuclear accident;accidente de trabajo industrial accident;accidente de tráfico road o traffic accident2.por accidente [por casualidad] by accident, accidentally;es músico por accidente he became a musician by accidentaccidente geográfico geographical feature4. Gram accidence5. Mús accidental* * *m1 accident;sufrir un accidente have an accident, be involved in an accident2 ( casualidad) chance3 GEOG feature* * *accidente nm1) : accident2) : unevenness3)accidente geográfico : geographical feature* * *accidente n accident -
3 κνίψ
κνίψ, κνῑπόςGrammatical information: m.Meaning: name of unknown insects (acc. to Arist. Sens. 444b 12 small ants), that infest several trees and plants (Ar., Arist., Thphr., LXX).Compounds: As 1. member in κνιπο-λόγος m. name of a woodpecker, σκνιπο-φάγος `eating σκνῖπες' (Arist.).Derivatives: κνίπειος `belonging to a κνίψ' (Zos. Alch.). In remote or doubtful connection to κνίψ, σκνίψ there are several expressive, but in the literature only rarely found words, that indicate esp. niggardliness or different eye-diseases: κνιπός (AP), σκνιπός (Anon. in EN, H.), σκνιφός (Phryn.) `niggard'; with κνιπεύω `be niggardly' and κνιπεία (Doroth. Astrol.); further in the meaning `feeble-midedness etc.': κνιπός (Semon.), σκνιφός H., ὑπό-σκνιπος, - σκνιφος, - σχνιφος `slightly short-sighted' (pap.), κνιπά πτίλη H.; with κνιπότης `eye-inflammation' (Hp. Loc. Hom. 13, Erot.), κνιπόομαι `be inflamed, of the eyes' (H. in κεκνιπωμένοι), also `be infested with mildew, fire, of fruits' (H. ib.). Beside the names for eye-diseases etc. there are expressions for `dark': σκνιφαῖος (v. l. - παῖος) adjunt of ὁδίτης `who walks in the darkness ' (Theoc. 16, 93; after κνεφαῖος?), σκνῖφος τὸ σκότος H. - Further there are two denomin.: κνιπεῖν σείειν, ξύειν μέλαθρα καὶ δοκούς H. (prop. of the κνῖπες?), σκνίπτειν νύσσειν H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: With κνίψ, σκνίψ rhyme θρίψ and ἴψ (s. vv.). Both ( σ)κνίψ and the words for `niggard' could go back to the idea of pinching and stinging (cf. σκνίπτω). Perh. the terms for weak-sight etc. might come from closing the eyes; or perh. from plant-diseases (caused by κνῖπες; s. κνιπόομαι). - One compares words for `pinching etc.' in Baltic and Germanic, e. g. Latv. kniêbt, knīpêt, MLDu. nipen; Pok. 562, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kneĩbti. Wether they are real cognates, remains uncertain with these popular words. Cf. on - κναίω, κνίζω, κνύω. - Though the σ- could be an IE s-movable, the hole rather suggests a Pre-Greek word: very small animals, the long ῑ, the variation π\/φ; cf. the words cited.Page in Frisk: 1,885-886Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κνίψ
-
4 κνῑπός
κνίψ, κνῑπόςGrammatical information: m.Meaning: name of unknown insects (acc. to Arist. Sens. 444b 12 small ants), that infest several trees and plants (Ar., Arist., Thphr., LXX).Compounds: As 1. member in κνιπο-λόγος m. name of a woodpecker, σκνιπο-φάγος `eating σκνῖπες' (Arist.).Derivatives: κνίπειος `belonging to a κνίψ' (Zos. Alch.). In remote or doubtful connection to κνίψ, σκνίψ there are several expressive, but in the literature only rarely found words, that indicate esp. niggardliness or different eye-diseases: κνιπός (AP), σκνιπός (Anon. in EN, H.), σκνιφός (Phryn.) `niggard'; with κνιπεύω `be niggardly' and κνιπεία (Doroth. Astrol.); further in the meaning `feeble-midedness etc.': κνιπός (Semon.), σκνιφός H., ὑπό-σκνιπος, - σκνιφος, - σχνιφος `slightly short-sighted' (pap.), κνιπά πτίλη H.; with κνιπότης `eye-inflammation' (Hp. Loc. Hom. 13, Erot.), κνιπόομαι `be inflamed, of the eyes' (H. in κεκνιπωμένοι), also `be infested with mildew, fire, of fruits' (H. ib.). Beside the names for eye-diseases etc. there are expressions for `dark': σκνιφαῖος (v. l. - παῖος) adjunt of ὁδίτης `who walks in the darkness ' (Theoc. 16, 93; after κνεφαῖος?), σκνῖφος τὸ σκότος H. - Further there are two denomin.: κνιπεῖν σείειν, ξύειν μέλαθρα καὶ δοκούς H. (prop. of the κνῖπες?), σκνίπτειν νύσσειν H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: With κνίψ, σκνίψ rhyme θρίψ and ἴψ (s. vv.). Both ( σ)κνίψ and the words for `niggard' could go back to the idea of pinching and stinging (cf. σκνίπτω). Perh. the terms for weak-sight etc. might come from closing the eyes; or perh. from plant-diseases (caused by κνῖπες; s. κνιπόομαι). - One compares words for `pinching etc.' in Baltic and Germanic, e. g. Latv. kniêbt, knīpêt, MLDu. nipen; Pok. 562, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kneĩbti. Wether they are real cognates, remains uncertain with these popular words. Cf. on - κναίω, κνίζω, κνύω. - Though the σ- could be an IE s-movable, the hole rather suggests a Pre-Greek word: very small animals, the long ῑ, the variation π\/φ; cf. the words cited.Page in Frisk: 1,885-886Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κνῑπός
-
5 शिव
ṡivámf (ā́)n. (according to Uṇ. I, 153, fr. 1. ṡī, « in whom all things lie» ;
perhaps connected with ṡvi cf. ṡavas, ṡiṡvi) auspicious, propitious, gracious, favourable, benign, kind, benevolent, friendly, dear (ám ind. kindly, tenderly) RV. etc. etc.;
happy, fortunate BhP. ;
m. happiness, welfare (cf. n.) R. V, 56, 36 ;
liberation, final emancipation L. ;
« The Auspicious one»
N. of the disintegrating orᅠ destroying andᅠ reproducing deity (who constitutes the third god of the Hindū Trimūrti orᅠ Triad, the other two being Brahmā. « the creator» andᅠ Vishṇu « the preserver» ;
in the Veda the only N. of the destroying deity wss Rudra « the terrible god»,
but in later times it became usual to give that god the euphemistic N. Ṡiva « the auspicious» <just as the Furies were called Eὐμενίδες « the gracious ones» >, andᅠ to assign him the office of creation andᅠ reproduction as well as dissolution;
in fact the preferential worship of Ṡiva as developed in the Purāṇas andᅠ Epic poems led to his being identified with the Supreme Being by his exclusive worshippers < called Ṡaivas>;
in his character of destroyer he is sometimes called Kāla « black», andᅠ is then alsoᅠ identified with Time, although his active destroying function is then oftener assigned to his wife under her name Kālī, whose formidable character makes her a general object of propitiation by sacrifices;
as presiding over reproduction consequent on destruction Ṡiva's symbol is the Liṇga <q.v.> orᅠ Phallus, under which form he is worshipped all over India at the present day;
again one of his representations is as Ardha-nārī, « half-female», the other half being male to symbolize the unity of the generative principle RTL. 85 ;
he has three eyes, one of which is in his forehead, andᅠ which are thought to denote his view of the three divisions of time, past, present, andᅠ future, while a moon's crescent, above the central eye, marks the measure of time by months, a serpent round his neck the measure by years,
andᅠ a second necklace of skulls with other serpents about his person, the perpetual revolution of ages, andᅠ the successive extinction andᅠ generation of the races of mankind:
his hair is thickly matted together, andᅠ gathered above his forehead into a coil;
on the top of it he bears the Ganges, the rush of which in its descent from heaven he intercepted by his head that the earth might not be crushed by the weight of the falling stream;
his throat is dark-blue from the stain of the deadly poison which would have destroyed the world had it not been swallowed by him on its production at the churning of the ocean by the gods for the nectar of immortality;
he holds a tri-ṡūla, orᅠ three-pronged trident < alsoᅠ called Pināka> in his hand to denote, as some think, his combination of the three attributes of Creator, Destroyer, andᅠ Regenerator;
he alsoᅠ carries a kind of drum, shaped like an hour-glass, called Ḍamaru:
his attendants orᅠ servants are called Pramatha <qq.vv.>;
they are regarded as demons orᅠ supernatural beings of different kinds, andᅠ form various hosts orᅠ troops called Gaṇas;
his wife Durgā <otherwise called Kālī, Pārvatī, Umā, Gaurī, Bhavāṇī etc.> is the chief object of worship with the Ṡāktas andᅠ Tāntrikas, andᅠ in this connection he is fond of dancing < seeᅠ tāṇḍava> andᅠ wine-drinking;
he is alsoᅠ worshipped as a great ascetic andᅠ is said to have scorched the god of love (Kāma-deva) to ashes by a glance from his central eye, that deity having attempted to inflame him with passion for Pārvatī whilst he was engaged in severe penance;
in the exercise of his function of Universal Destroyer he is fabled to have burnt up the Universe andᅠ all the gods, including Brahmā. andᅠ Vishṇu, by a similar scorching glance,
andᅠ to have rubbed the resulting ashes upon his body, whence the use of ashes in his worship, while the use of the Rudrâksha berries originated, it is said, from the legend that Ṡiva,
on his way to destroy the three cities, called Tri-pura, let fall some tears of rage which became converted into these beads:
his residence orᅠ heaven is Kailāsa, one of the loftiest northern peaks of the Himâlaya;
he has strictly no incarnations like those of Vishṇu, though Vīra-bhadra andᅠ the eight Bhairavas andᅠ Khaṇḍo-bā etc. RTL. 266 are sometimes regarded as forms of him;
he is especially worshipped at Benares andᅠ has even more names than Vishṇu,
one thousand andᅠ eight being specified in the 69th chapter of the Ṡiva-Purāṇa andᅠ in the 17th chapter of the Anuṡāsana-parvan of the Maha-bhārata, some of the most common being Mahā-deva, Ṡambhu, Ṡaṃkara, Īṡa, Īṡvara, Mahêṡvara, Hara;
his sons are Gaṇêṡa andᅠ Kārttikeya) ĀṡvṠr. MBh. Kāv. etc.. RTL. 73 ;
a kind of second Siva (with Ṡaivas), a person who has attained a partic. stage of perfection orᅠ emancipation MBh. Sarvad. ;
ṡiva-liṅga L. ;
any god L. ;
a euphemistic N. of a jackal (generally ṡivā f. q.v.);
sacred writings L. ;
(in astron.) N. of the sixth month;
a post for cows (to which they are tied orᅠ for them to rub against) L. ;
bdellium L. ;
the fragrant bark of Feronia Elephantum L. ;
Marsilia Dentata L. ;
a kind of thorn-apple orᅠ = puṇḍarīka (the tree) L. ;
quicksilver L. (cf. ṡiva-bīja);
a partic. auspicious constellation L. ;
a demon who inflicts diseases Hariv. ;
= ṡukra m. kāla m. vasu m. L. ;
the swift antelope L. ;
rum, spirit distilled from molasses L. ;
buttermilk L. ;
a ruby L. ;
a peg L. ;
time L. ;
N. of a son of Medhâtithi MārkP. ;
of a son of Idhma-jihva BhP. ;
of a prince andᅠ various authors ( alsoᅠ with dīkshita, bhaṭṭa, paṇḍita, yajvan, sūri etc.) Cat. ;
of a fraudulent person Kathās. ;
(du.) the god Ṡiva andᅠ his wife Kir. V, 40 Pracaṇḍ. I, 20 ;
(cf. Vām. V, 2, 1);
pl. N. of a class of gods in the third Manvantara Pur. ;
of a class of Brāhmans who have attained a partic. degree of perfection like that of Ṡiva MBh. ;
(ā) f. Ṡiva's wife ( alsoᅠ ṡivī) seeᅠ ṡivā below ;
(am) n. welfare, prosperity, bliss ( āya, éna orᅠ ébhis, « auspiciously, fortunately, happily, luckily» ;
ṡivāyagamyatām, « a prosperous journey to you!») RV. etc. etc.;
final emancipation L. ;
water L. ;
rock-salt L. ;
sea-salt L. ;
a kind of borax L. ;
iron L. ;
myrobolan L. ;
Tabernaemontana Coronaria L. ;
sandal L. ;
N. of a Purāṇa (= ṡiva-purāṇa orᅠ ṡaiva) Cat. ;
of the house in which the Pāṇḍavas were to be burnt MārkP. ;
of a Varsha in Plaksha-dvīpa andᅠ in Jambu-dvīpa Pur. ;
- शिवकण्ठमलिका
- शिवकर
- शिवकर्णामृत
- शिवकर्णी
- शिवकवच
- शिवकाञ्ची
- शिवकान्ता
- शिवकान्ती
- शिवकामदुघा
- शिवकारिणी
- शिवकिंकर
- शिवकीर्तन
- शिवकुण्ड
- शिवकुसुमाञ्जलि
- शिवकृष्ण
- शिवकेशादिपादान्तवर्णनस्तोत्र
- शिवकेसर
- शिवकोपमुनि
- शिवकोश
- शिवक्षेत्र
- शिवखण्ड
- शिवगङ्गा
- शिवगण
- शिवगति
- शिवगया
- शिवगायत्री
- शिवगीता
- शिवगुप्तदेव
- शिवगुरु
- शिवघर्मज
- शिवंकर
- शिवचक्र
- शिवचतुःश्लोकीव्याख्या
- शिवचतुर्दशी
- शिवचन्द्र
- शिवचम्पू
- शिवचरित्र
- शिवचित्त
- शिवजी
- शिवज्ञ
- शिवज्ञान
- शिवज्योतिर्विद्
- शिवतत्त्व
- शिवतन्त्र
- शिवतम
- शिवतर
- शिवता
- शिवताण्डव
- शिवताति
- शिवताल
- शिवतीर्थ
- शिवत्व
- शिवदण्डक
- शिवदत्त
- शिवदयालु
- शिवदयासहर्स्र
- शिवदशक
- शिवदायिन्
- शिवदारु
- शिवदास
- शिवदिश्
- शिवदीक्षा
- शिवदीन
- शिवदूतिका
- शिवदूती
- शिवदृष्टि
- शिवदेव
- शिवदैव
- शिवद्युमणिदीपिका
- शिवद्रुम
- शिवद्विष्टा
- शिवधनुर्वेद
- शिवधर्म
- शिवधातु
- शिवधार
- शिवधारिणी
- शिवध्यानपद्धति
- शिवनक्षत्रपुरुषव्रत
- शिवनक्षत्रमालिका
- शिवनाथ
- शिवनाभि
- शिवनामावली
- शिवनामाष्टोत्तरशत
- शिवनारायण
- शिवनिर्माल्यभक्षण
- शिवनिर्वाणस्तोत्र
- शिवपञ्चमुखध्यान
- शिवपञ्चवदनस्तोत्र
- शिवपञ्चाक्षरस्तोत्र
- शिवपञ्चाक्षरी
-
6 относиться к
. все, кого это касается; к ним относится; касаться; не относящийся к; охватывать; падать на; равным образом; распространяться на; справедлив для; это особенно относится к случаям, когда когда•Evidently Einstein's restriction should not apply to this wave.
•The laboratory rules are concerned with noncritical operations.
•The following rules of centrifugal machines hold true for all centrifugal pumps.
•Henry's Law refers only to the effect of pressure.
•Faraday's laws relate to the electrolysis of solutions and fused salts.
•The term "computer-aided engineering" refers to a "total" system concept, in which...
•The result is only appropriate for a finite time interval which is undetermined as yet.
•The above example pertains to the diffusion of liquids.
•The result applies (or refers, or relates) to mass transfer from plate to fluid, or fluid to plate.
•The book deals with (or treats on) distillation.
•Another question has to do with diseases arising from dietary deficiencies.
•This will be true for (or of) very high electric fields.
•Lines la and 2a apply to a 47-microfarad, 35-volt polar capacitor.
•The term caisson covers a wide range of foundation structures.
•Similar considerations hold for emitting molecules.
•This is particularly true in humid regions.
•These properties are not pertinent to the problem at hand.
•This is especially the case with wide armature cores.
•The differences are a matter of degree rather than of type.
•These terms are related to certain atomic groupings.
•The discoveries concern the properties of electric charges.
•This discussion has so far concerned itself with the experimental results obtained.
•The common names isobutane and isopentane apply to those isomers having...
•The third factor concerns the bulky nature of...
•The most significant developments of that period centred around the field of communications.
II•The basic principle of the device dates from (or back to) the 15th century.
•The first trials go back to 1912.
•These mummies are dated to 2800 B.C.
•Most abrasive materials fall in the region at the top of the scale.
•All the above forces fall in(to) this category.
•All forms of anemia fall into two main types.
•The discussion of pseudovectors belongs to the domain of the tensor calculus.
IV•Mathematical biophysics stands in the same relation to experimental biology as mathematical physics to experimental physics.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > относиться к
-
7 κοῖλος
Grammatical information: adj.Meaning: `hollow, hollowed out, spacious, deep' (Il.).Other forms: κόϊλος, s. belowCompounds: Often as 1. member, e. g. κοιλο-γάστωρ `with a hollow belly, greedy' (A.; on the formation Sommer Nominalkomp. 150).Derivatives: A. Substant.: 1. κοιλία f. `abdomen, belly, hollow of the body in gen.' (IA.) with κοιλιώδης `belly-like' (Arist.), κοιλιακός `blonging to the belly, suffer from diseases of the belly' (Plu., medic.), κοιλιτική ( νόσος) `disease of the belly' ( Cat. Cod. Astr.); diminut. κοιλίδιον (Str.). 2. κοιλάς f. `hollow, ravine' (hell.), adj. f. `hollow' (Tryph. Ep.). 3. κοιλότης `hollow' (Arist.). 4. κοιλίσκος m. `hollow, scoop-shaped knife' (medic.; cf. γραφίσκος and other names of instruments in Chantraine Formation 408). 5. and 6. κοίλωμα (Arist., hell.), κοίλωσις (Hp.) `hollowing, deepening', cf. κοιλόομαι below. - B. Adjectives (to τὸ κοῖλον `hollow, cavity'): 1. κοιλώδης `rich in cavities' (Babr.). 2. κοιλαῖος = κοῖλος (Gal.). - C. Verbs: 1. κοιλαίνω, κοιλᾶναι (- ῆναι), κεκοίλασμαι `hollow out' (IA.) with κοίλανσις (Alex. Aphr.), κοίλασμα (LXX, Hero), κοιλασία (Hero), 2. κοιλόομαι, only in κεκοιλωμένος `hollowed' (D. S., Dsc.); κοίλωμα, κοίλωσις, if not directly from κοῖλος, s. above.Origin: IE [Indo-European]X [probably] [592] *ḱeu(H)-? `hollow, deep' ??Etymology: From the sometimes threesyllabic κόϊλος (in Hom. always possible except χ 385, at verse-beginning; Meister HK 50, Chantraine Gramm. hom. 1, 28) follows a basis *κόϜιλος, which can be connected as λ-deriv. with κόοι τὰ χάσματα τῆς γῆς, καὶ τὰ κοιλώματα H. and Lat. cavus `hollow' from *kou̯os; beside it MIr. cūa `hollow' \< *ḱou̯-ios. If the connection κοῖλος = Alb. thelë `deep' (\< IE *ḱou̯ilos) is correct (Pedersen KZ 36, 332), the formation is older than Greek. Cognate l-derivv. are Arm. soyl `cavity' (\< IE. *ḱeu-lo-) and κύλα; s. v. More on the formation Benveniste Origines 41f., where a noun in -il is supposed as basis, and Specht Ursprung 130, who starts from an i-stem, referring to the hapax κοιφόν κοῖλον (prob. for κυφόν). - S. also κῶος, κώθων, κύαρ; further W.-Hofmann s. cavus.Page in Frisk: 1,891-892Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κοῖλος
-
8 ÆTT
* * *(pl. -ir), f.2) one’s family, extraction, pedigree (hann var sœnskr at ætt); þaðan eru komnar þræla ættir, the race of thralls; telja ætt til e-s, to trace one’s pedigree to; e-t gengr í ætt, it is hereditary;3) generation (í ina þriðju eða fjórðu ætt).* * *f., like sætt (q. v.), the forms vary between átt and ætt; in old writers the latter form is by far the more common; in mod. usage they have been separated, átt meaning a quarter in a local sense, ætt a family: [ætt is akin to Ulf. aihts = τα ὑπάρχοντα; A. S. æhte = property; Early Engl. agte; Germ. acht = patrimony; the root verb is eiga, átti, like mega, máttr; from this original sense are derived both the senses, ætt = a family, and ætt or átt = Scot. ‘airt,’ ‘regio caeli;’ the etymology of átt from átta ( eight), suggested at p. 47, col. 1, is too fanciful.]B. An airt, quarter of the heavens, in gen. dat. pl. átta, áttum; eptir þat sá sól, ok mátti þá deila ættir, Fb. i. 431; átta ættir, eina ætt, Sks. 54; af suðr-ætt, … vestr-ætt, flugu brott í sömu ætt, … ór þeim ættum sem þér þóttu ernirnir fljúga, Ísl. ii. 195, 196; þá drífr snær ór öllum áttum, Edda i. 186 (so also Ub. l. c., but ættum Cod. Worm. l. c.); í allar áttir, Edda i. 182 (ættir Ub. l. c.); norðr-ætt, suðr-ætt, vestr-ætt, austr-ætt, qq. v.; hann skyldi auka ríki sitt hálfu í hverja höfuð-átt, Hkr. i. 49; af öllum áttum, from all ‘airts’ of heaven, Edda 40, Hkr. i. 33; ór ýmissum áttum, Orkn. (in a verse), and so on; see átt, p. 47.II. prop. what is inborn, native, one’s own, Lat. proprium; one’s family, extraction, kindred, pedigree; áttir, Grág. i. 238, Haustl. 10; allt er þat ætt þín, Óttar heimski, Hdl.; telja, rekja ættir, to trace pedigrees, id.; jötna ætt, id.; órar ættir, Vþm.; komnir af ætt Hörða-Kára, Fms. i. 287; hitt veit ek eigi hvaðan þjófs-augu eru komin í ættir várar, Nj. 2; tvá menn er ættir eru frá komnar, Adam ok Evu, Edda (pref.); dýrra manna ættir, … enginn stærisk af sinni ætt, Landn. 357; er þaðan komin mikil ætt, Eb. 123 new Ed.; hann er orðinn stórum kynsæll, því at til hans telja ættir flestir inir göfgustu menn á Íslandi, 126; Háleygja-ætt, Landn. 255; jarla-ættir, konunga-ættir, biskupa-ættir, etc., passim; ór ættum er ef lengra er rekit, out of the ætt, not genuine, spurious, Edda 124; e-t gengr í ætt, to be hereditary, of habits, character, diseases, or the like, Ó. H. 122; cp. úr-ætta.COMPDS: ættarbálkr, ættarbragð, ættarbætir, ættarferð, ættarfylgja, ættarfærsla, ættargripr, ættarhaugr, ættarhögg, ættarlaukr, ættarmenn, ættarmót, ættarnafn, ættarréttr, ættarskarð, ættarskjöldr, ættarskömm, ættarspillir, ættarstofn, ættarsvipr, ættartal, ættartala.☞ Genealogies (ættir, ættar-tölur, ætt-vísi) form the ground-work of the old Icel. historiography; the ancient Saga-men delighted in them, and had a marvellous memory for lineages; in the Sagas the pedigrees give the clue by which to trace the succession of events, and supply the want of chronology. Whole chapters in the best Sagas, esp. at the beginning of a work, are set apart for genealogies, thus. Nj. ch. 1, 19, 20, 25, 26, 46, 57, 96, 97, 114, 115, 155, as also 47, 57, 58, 106 (begin.), Eb. ch. 1, 7, 8, 12, 65, Ld. ch. 1, 31, 32, Eg. ch. 23, Gullþ. ch. 1, Dropl. S. ch. 1–3, Þorst. hv. ch. 1–3, Þorst. Saga St. (the end), Rafns S. (the end-chapter), Flóam. S. ch. 1 (and esp. the end-chapter), Hænsa Þ. S. ch. 1, Gísl. S. pp. 8, 9, Vapn. S. ch. 3, Ísl. i. 353–362 (Biskupa-ættir), Guðm. S. ch. 1, Árna b. S. ch. 1, Þórð. S. hr. new Ed. (at the end), Fagrsk. 144–148, Orkn. S. ch. 39, 59. In the Sturlunga S. the initial chapters (Sturl. i. 44–55, with which the work of Sturla begins) are devoted to the tracing the families of that time; so also Sturl. i. 202–206, iii. 96, 97. But the chief store-house for genealogical knowledge is the Landnáma, which contains about 5000 pr. names, of which perhaps a third are names of women. -
9 कुमार
kumārá
fr. 2. kam Uṇ. III, 138) a child, boy, youth;
son RV. AV. etc.;
a prince, heir-apparent associated in the kingdom with the reigning monarch (especially in theatrical language) Ragh. Mālav. etc.;
a groom L. ;
N. of Skanda ( orᅠ Kārittikeya q.v.;
represented as a beautiful youth;
alsoᅠ as the author of certain grammatical Sūtras cf. kalâ̱pa;
alsoᅠ as causing certain diseases Suṡr.) MBh. Hariv. etc.;
N. of a son of Agni (who is the author of some Vedic hymns) RAnukr. ;
one of the nine names of Agni ṠBr. VI ;
N. of a Prajāpati VāyuP. ;
of Mañju-ṡrī Buddh. ;
of a river VP. ;
of the Sindhu river L. ;
of the author of a Dharmaṡāstra;
of the attendant of the twelfth Arhat of the present Avasarpiṇī Jain. ;
a parrot L. ;
the tree Capparis trifoliata (cf. kumāraka);
(ās) m. pl. N. of a people MBh. II, 1075 and 1870 ;
(cf. kumālaka);
(ī́) f. a young girl, one from ten to twelve years old, maiden, daughter AV. AitBr. etc.;
orᅠ (in the Tantras.) any virgin up to the age of sixteen orᅠ before menstruation has commenced;
N. of certain flags (set up along with Indra's banner) VarBṛS. ;
N. of the wife of Bhīma-sena (son of Parīkshit) MBh. I, 3796 ;
of a daughter of Vasu-deva by Rohiṇī Hariv. 1952 ;
of Sītā (Rāma's wife) L. ;
of the goddess Durgā Hariv. 9425 ;
of Dākshāyaṇī (in Māyā-purī) MatsyaP. ;
of a metre (a kind of Ṡakvarī, consisting of four lines of sixteen syllables each);
the bird commonly called Ṡyāmā L. ;
the plant Aloe perfoliata L. ;
the plant Clitoria ternatea (= a-parājitā) L. ;
the plant Jasminum Sambac L. ;
the plant commonly called bandhyā-karkoṭakī L. ;
the blossom of the plants Taruṇī andᅠ Modinī L. ;
great cardamoms L. ;
the most southerly of the nine portions of the known continent orᅠ of Jambū-dvīpa (the southern extremity of the peninsula, whence the modern name Cape Comorin < Kumārī>) W. ;
the central part of the universe (according to Hindū geography, Jambū-dvīpa orᅠ India) L. ;
N. of a river flowing from the mountain Ṡuktimat MBh. Hariv. VP. ;
of another river Hcat. ;
(when a name is given to a pupil to indicate his attachment to any particular master, kumārī may be prefixed to denote that the pupil's object is to gain the affections of the master's daughter e.g.. kumārī-dāksha q.v. s.v. kumārī);
(am) n. N. of a Varsha governed by Kumāra (the son of Bhavya) VP. ;
pure gold L. ;
- कुमारकुलटा
- कुमारकुशल
- कुमारगर्भिणी
- कुमारगुप्त
- कुमारघातिन्
- कुमारचपल
- कुमारजीव
- कुमारतापसी
- कुमारत्व
- कुमारदत्त
- कुमारदर्शन
- कुमारदास
- कुमारदेवी
- कुमारदेष्ण
- कुमारधारा
- कुमारनिपुण
- कुमारपटु
- कुमारपण्डित
- कुमारपाल
- कुमारप्रव्रजिता
- कुमारबन्धकी
- कुमारभट्ट
- कुमारभृत्या
- कुमारललिता
- कुमारवन
- कुमारवारिधारा
- कुमारवाहिन्
- कुमारव्रत
- कुमारशिरस्
- कुमारश्रमणा
- कुमारसम्भव
- कुमारसिंह
- कुमारसू
- कुमारसेन
- कुमारस्वामिन्
- कुमारहारित
- कुमारागार
- कुमाराध्यापक
- कुमाराभिरूपक
- कुमाराभिषेक
- कुमारेश्वरतीर्थ
-
10 kadın
"1. woman. 2. woman who has lost her virginity. 3. prov. a title used after the names of older women. 4. colloq. cleaning woman; maid. 5. good at housekeeping. - ağızlı garrulous and gossipy (man). - avcısı lady-killer, wolf. - bağı sanitary napkin. - berberi hairdresser. - çamaşırı lingerie. - doktoru gynecologist. - düşkünü 1. skirt-chaser, womanizer. 2. skirt-chasing, womanizing. - düşmanı woman hater, misogynist. - efendi a wife of the sultan. -lı erkekli (a gathering) with both men and women present. -lar hamamı 1. women´s section of a Turkish bath. 2. colloq. very noisy place. -lar hamamına dönmek (for a place) to become very noisy. - hastalıkları gynecological diseases. - hastalıkları uzmanı gynecologist. - işçi woman worker. - kadıncık quiet, domestic sort of (woman). - kısmı womankind, women. - milleti colloq. womankind, women. - nine 1. grandmother. 2. old woman. - olmak 1. to lose one´s virginity. 2. to be a good housewife. - oyuncu actress. - terzisi dressmaker. - ticareti white slave trade. - tüccarı pimp."
См. также в других словарях:
Names of the Valencian Community — The names of the Valencian Community are diverse, even though Comunitat Valenciana (in English, Valencian Community ) is the only denomination with official status in its Statute of Autonomy. Nonetheless, this legal document includes in its… … Wikipedia
List of citrus diseases — This article is a list of diseases in citrus plants. Contents 1 Bacterial diseases 2 Fungal diseases 3 Nematodes, parasitic 4 Viral diseases … Wikipedia
List of coconut palm diseases — This article is a list of diseases of coconut palms (Cocos nucifera). Contents 1 Bacterial diseases 2 Fungal diseases 3 Virus and viroid diseases 4 Phytoplasmal diseases … Wikipedia
List of cucurbit diseases — This article is a list of diseases of cucurbits (Citrullus spp., Cucumis spp., Cucurbita spp., and others). Contents 1 Bacterial diseases 2 Fungal diseases 3 Miscellaneous diseases and disorders 4 … Wikipedia
List of mango diseases — This article is a list of diseases of mangos (Mangifera indica). Contents 1 Bacterial diseases 2 Fungal diseases 3 Nematodes, parasitic 4 Miscellaneous diseases … Wikipedia
Glossary of terms associated with diabetes — This page lists and explains terms connected with diabetes. NOTOC A *Acanthosis nigricans A brown to black, poorly defined, velvety hyperpigmentation of the skin, usually present in the posterior and lateral folds of the neck, the axilla, groin,… … Wikipedia
List of fictional diseases — This is an incomplete list, which may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by expanding it with reliably sourced entries. This article is a list of fictional diseases nonexistent, named medical conditions… … Wikipedia
Alternative names for chronic fatigue syndrome — Chronic fatigue syndrome (CFS) is the name currently used by the majority of the medical and scientific community to describe a condition or set of conditions characterized by fatigue and other symptoms. The term is contested, mostly by patients… … Wikipedia
List of common bean diseases — This article is a list of diseases of common bean ( Phaseolus vulgaris ).Bacterial diseasesViral diseasesReferences* [http://vegetablemdonline.ppath.cornell.edu/factsheets/Bean List.htm Common Bean Diseases (Fact Sheets and Information Bulletins) … Wikipedia
Dementia with Lewy bodies — Classification and external resources Lewy bodies are the pathophysiological characteristic of the disease ICD 10 G … Wikipedia
History of Medicine — History of Medicine † Catholic Encyclopedia ► History of Medicine The history of medical science, considered as a part of the general history of civilization, should logically begin in Mesopotamia, where tradition and philological… … Catholic encyclopedia