Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

with+gold

  • 1 coat with gold

    • kullata

    English-Finnish dictionary > coat with gold

  • 2 overlaid with gold

    • kullattu

    English-Finnish dictionary > overlaid with gold

  • 3 gold-leaf

    noun (gold beaten into a very thin sheet: a brooch covered with gold-leaf.) lehtikulta

    English-Finnish dictionary > gold-leaf

  • 4 embellish

    • hienostella
    • sievistellä
    • sirostella
    • värittää
    • kaunistaa
    • kaunisstaa
    • kaunistella
    • keikailla
    • keikistellä
    • keikaroida
    • kirjoa
    • kirjailla
    • liioitella
    • somistaa
    • koristella
    • koristaa
    * * *
    im'beliʃ
    1) (to increase the interest of (a story etc) by adding (untrue) details: The soldier embellished the story of his escape.) kaunistella
    2) (to make beautiful with ornaments etc: uniform embellished with gold braid.) koristaa

    English-Finnish dictionary > embellish

  • 5 plate

    • palkintopokaali
    • nimikilpi
    • nimilaatta
    • hopeoida
    • vati
    • silata
    • aaltopelti
    • asetti
    • valokuvauslevy
    medicine, veterinary
    • proteesi
    • päällystää metallilevyllä
    • pöytäkalusto
    finance, business, economy
    • kate
    • kilpi
    • klisee
    • liitekuva
    • levy
    • levy(tekniikka)
    technology
    • levy (tek.)
    • pelti
    • panssaroida
    • kullata
    printing (graphic) industry
    • kuvalaatta
    • kuvake
    • kyltti
    • lautanen
    • lautasellinen
    • laatta
    • piirros
    * * *
    pleit
    1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) lautanen
    2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) levy
    3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) hopea- ja kultaesineet
    4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) kilpi
    5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) planssi
    6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) hammasproteesi
    7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) valokuvauslevy
    - plateful
    - plating
    - plate glass

    English-Finnish dictionary > plate

  • 6 strike

    • pamauttaa
    • osua
    • hyökätä
    • hyökkäys
    • iskeytyä
    • iskeä
    • tuntua oudolta
    • työnseisaus
    • humauttaa
    • huitoa
    • huitaista
    • hosua
    • vatkata
    • sivaltaa
    • ajautua
    • vaikuttaa
    • pommiattentaatti
    • purkaa
    • raapia
    • pälkähtää
    • kaato
    • hajottaa
    • musertaa
    • paukauttaa
    • sattua
    • löytää
    • taputtaa
    • lakkoilla
    • lakko
    • kolauttaa
    • kosketella
    • lyöttää
    • lyönti
    • lyöda
    • lyödä
    • läimäyttää
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) iskeä
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) iskeä
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) raapaista
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) lakkoilla
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) löytää
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) lyödä, soittaa
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) kiinnittää huomiota, vaikuttaa
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) lyödä
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) suunnata kulkunsa
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) laskea
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) lakko
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) löytö
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Finnish dictionary > strike

  • 7 ring

    • saartaa
    • rinki
    • nyrkkeilykehä
    • julistaa maailmalle
    • helähdellä
    • helinä
    • helkkyä
    • helähdys
    • helkkää
    • helistä
    • helähtää
    • helskyä
    • vedonlyöjät
    • astemerkki
    • sointua
    • sointu
    • soittaa
    • soittaa puhelimella
    • sointi
    • soida
    • soinnahtaa
    • soitto
    • asteen merkki
    • rengas
    • raikua
    • rengastuma
    • rengastaa
    • kehä
    • karhunkierros
    • kierrellä
    • kellonsoitto
    • kilkattaa
    • kilahtaa
    • kilistä
    • kilinä
    • klangi
    • kilahdus
    • lenkki
    • kalske
    • kajahdus
    • kaikua
    • kaiku
    • kalskahtaa
    • kajahtaa
    • kajahdella
    technology
    • männänrengas
    • sormus
    • sompa
    • ympyrä
    • ympäröidä
    • ympyröidä
    • kumahdella
    • kuulostaa
    technology
    • laippa
    • pirahdus
    • pirauttaa
    • piristä
    • piiri
    • pimahtaa
    • piraus
    • pirahtaa
    * * *
    I 1. riŋ noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) sormus
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) rengas
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) piiri, rengas
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) kehä
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) rengas
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.)
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. riŋ past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) soida, soittaa
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) soittaa
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) kutsua
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) helähtää
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) raikua
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) kajahtaa
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.)
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.)
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.)
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Finnish dictionary > ring

  • 8 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 9 gilt

    • kullattu
    • kultasilaus
    • kultaus
    • kullata
    * * *
    ɡilt
    (a gold or gold-like substance: a tiny vase covered with gilt; ( also adjective) a gilt brooch.) kultaus

    English-Finnish dictionary > gilt

  • 10 prospect

    • tulevaisuuden toiveet
    • tulevaisuudenlupaus
    • tulevaisuuden näkymä
    • toive
    • näköala
    • näkymä
    • brosyyri
    • esittelylehtinen
    • etsiä
    • esite
    • asiakas
    • arvio
    • sattuma
    • mahdollisuudet
    • mainoskirjanen
    • mahdollisuus
    • mainoslehtinen
    • lupaus
    * * *
    1. 'prospekt noun
    1) (an outlook for the future; a view of what one may expect to happen: He didn't like the prospect of going abroad; a job with good prospects.) tulevaisuudennäkymä
    2) (a view or scene: a fine prospect.) näköala
    2. prə'spekt, ]( American) 'prospekt verb
    (to make a search (for gold etc): He is prospecting for gold.) etsiä
    - prospectus

    English-Finnish dictionary > prospect

  • 11 bar

    law
    • asianajajalaitos
    • lakimiesten ammattikunta
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tanko, harkko
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) juova
    3) (a bolt: a bar on the door.) salpa
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) baari, baaritiski
    5) (a public house.) baari
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) tahti
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) este
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) aitaus
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) teljetä
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) sulkea ulos
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) estää
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.)
    - barman
    - bar code

    English-Finnish dictionary > bar

  • 12 legal

    • oikeus-
    • oikea
    • oikeudenmukainen
    • oikeudellinen
    • hyväksytty
    • juridinen
    law
    • pätevä
    • sallittu
    • säädetty
    law
    • laki-
    • laki-
    law
    • lakiperusteinen
    • lainopillinen
    • lakisääteinen
    • lainmukainen
    • lainalainen
    law
    • lakimääräinen
    • legitiimi
    • legaali
    • legaalinen
    • laillinen
    • luvallinen
    * * *
    'li:ɡəl
    1) (lawful; allowed by the law: Is it legal to bring gold watches into the country?; a legal contract.) laillinen
    2) (concerned with or used in the law: the legal profession.) oikeus-, juridinen
    - legality
    - legalize
    - legalise

    English-Finnish dictionary > legal

  • 13 plated

    • silattu
    * * *
    adjective (covered with a thin layer of a different metal: gold-plated dishes.) kullattu

    English-Finnish dictionary > plated

  • 14 present

    • oleva
    • ojentaa
    • osoittaa
    • paikalla
    • saapuvilla
    • tulkita
    • todellinen
    • tuliainen
    • nykyaika
    • näytellä
    • nyky-
    • nykypäivä
    • nyky
    • nykyinen
    • nykyhetkinen
    • nykyhetki
    • nykyisyys
    • näyttää
    • ilmaista
    • juontaa
    • jättää sisään
    • tämä
    • tämänhetkinen
    • esiintuoda
    • esiintyä
    • esittää
    • esitellä
    • antaa
    • alustaa
    • vallitseva
    • välitön
    • preesens
    • referoida
    • tavattavissa
    • tehdä selkoa
    • kertoa
    • jättää
    • mukana
    • moderni
    • selittää
    • selostaa
    • läsnä
    • läsnäoleva
    finance, business, economy
    • tarjota
    • kuluva
    • käsillä oleva
    • kuvata
    • kuvailla
    • lahjoitus
    • lausua
    • lahja
    • lahjaesine
    • lahjoittaa
    • luovuttaa
    * * *
    I 'preznt adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) läsnä
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) nykyinen
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) preesens
    - the present
    - at present
    - for the present
    II pri'zent verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) ojentaa, luovuttaa
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) esitellä
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) esittää
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) tuoda esiin
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) ilmaantua
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III 'preznt noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) lahja

    English-Finnish dictionary > present

  • 15 pure

    • oikea
    • paljas
    • nuhteeton
    • hyvä
    • häveliäs
    • hyveellinen
    • hygieeninen
    • viaton
    • desinfioitu
    • siivo
    • silkka
    • siveä
    • aito
    • täysi
    • puhdashenkinen
    • puhtoinen
    • puhdas
    • neitseellinen
    • pelkkä
    • selvä
    • sekoittumaton
    • sekoittamaton
    • steriili
    • sula
    • säädyllinen
    • tahraton
    • kunnollinen
    • kunniallinen
    * * *
    'pjuə
    1) (not mixed with anything especially dirty or less valuable: pure gold.) aito
    2) (clean, especially morally: pure thoughts.) puhdas
    3) (complete; absolute: a pure accident.) silkka
    4) ((of sounds) clear; keeping in tune: She sang in a high pure tone.) puhdas
    - pureness
    - purity
    - purify
    - purification
    - pure-blooded
    - pure-bred
    - pure and simple

    English-Finnish dictionary > pure

  • 16 sapphire

    • safiiri
    * * *
    (a kind of dark-blue precious stone: a gold brooch set with a sapphire; ( also adjective) a sapphire ring.) safiiri

    English-Finnish dictionary > sapphire

  • 17 star

    • tähti
    automatic data processing
    • tähtimerkki
    • päähenkilö
    * * *
    1. noun
    1) (the fixed bodies in the sky, which are really distant suns: The Sun is a star, and the Earth is one of its planets.) tähti
    2) (any of the bodies in the sky appearing as points of light: The sky was full of stars.) tähti
    3) (an object, shape or figure with a number of pointed rays, usually five or six, often used as a means of marking quality etc: The teacher stuck a gold star on the child's neat exercise book; a four-star hotel.) tähti
    4) (a leading actor or actress or other well-known performer eg in sport etc: a film/television star; a football star; ( also adjective) She has had many star rôles in films.) tähti
    2. verb
    1) (to play a leading role in a play, film etc: She has starred in two recent films.) esiintyä pääosassa
    2) ((of a film etc) to have (a certain actor etc) as its leading performer: The film starred Elvis Presley.) olla pääosassa
    - starry
    - starfish
    - starlight
    - starlit
    - star turn
    - see stars
    - thank one's lucky stars

    English-Finnish dictionary > star

  • 18 turn

    • palvelus
    • tulla joksikin
    • tuuri
    • työvuoro
    • heilahtaa
    • huki
    • vinkkeli
    • vaihtua
    • vaihde
    • väänne
    • vuoro
    • vääntyä
    • vääntää (kampea)
    • vääntö
    • vääntää(mekaniikka)
    • vääntää
    • polveke
    • pyrkiä
    • pyöriä
    • pyörittää
    • pyöriminen
    • pyörähdyttää
    • pyöräyttää
    • pyörtää
    • pyörähdys
    • retki
    • kiemurtaa
    • kieppua
    • kiepsahtaa
    • kierähdys
    • kierähtää
    • kiehkura
    • kerta
    • kierrellä
    • kiertyä
    • kiertää
    • kierto
    • kierros
    • kohdistaa
    • kaarros
    • kaartua
    • kaarre
    • kaartaa
    • kaari
    • kaatua
    • hapattaa
    • hapata
    • hapantua
    • mielenlaatu
    • mennä
    • muuttaa suuntaa
    technology
    • muuntaa
    • myllätä
    • muuttaa
    • mutka
    • muoto
    • muuttua
    • pelästys
    • sananvuoro
    • sorvata
    • suunnata
    • survata
    • suuntautua
    • suunnanmuutos
    • taive
    • taipumus
    • taipua
    • taittaa
    • taite
    • kurvi
    • kulma
    • kääntää
    • kääntyminen
    • kääntäminen
    • kääntää nurin
    • käydä
    • kääntyä
    • kytkentä-
    • käännähdys
    • käännähtää
    • käänne
    • käännös
    • käännyttää
    • poiketa
    • kolaus
    • lyhyt kävely
    * * *
    tə:n 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) kääntyä, kääntää
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) kääntyä
    3) (to change direction: The road turned to the left.) kääntyä
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) suunnata
    5) (to go round: They turned the corner.) kääntyä
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) muuttaa, muuttua
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) tulla joksikin
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) kierto
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) kierros
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) risteys
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) vuoro
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) ohjelmanumero
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Finnish dictionary > turn

  • 19 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

См. также в других словарях:

  • (the) streets are paved with gold — the streets are paved with gold phrase used for talking about a place where it is easy, or people believe it is easy, to become rich very quickly Thesaurus: state of being richsynonym Main entry: pave * * * the streets are ˌpaved with ˈgold idiom …   Useful english dictionary

  • Gold mining in Alaska — Gold mining in Alaska, a state of the United States, has been a major industry and impetus for exploration and settlement since a few years after the United States acquired the territory from Russia. Russian explorers discovered placer gold in… …   Wikipedia

  • Gold Coast Football Club — Gold Coast Suns redirects here. For the baseball team, see Gold Coast Suns (baseball). Gold Coast Names Full name Gold Coast Football Club Nickname(s) …   Wikipedia

  • Gold mining in Colorado — Gold mining in Colorado, a state of the United States, has been an industry since 1858, and played a key role in the establishment of the state of Colorado.Explorer Zebulon Pike heard a report of gold in South Park, present day Park County,… …   Wikipedia

  • Gold — (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A metallic… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold amalgam — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold beater — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold beater's skin — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold beetle — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold blocking — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gold cloth — Gold Gold (g[=o]ld), n. [AS. gold; akin to D. goud, OS. & G. gold, Icel. gull, Sw. & Dan. guld, Goth. gul[thorn], Russ. & OSlav. zlato; prob. akin to E. yellow. [root]49, 234. See {Yellow}, and cf. {Gild}, v. t.] [1913 Webster] 1. (Chem.) A… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»