Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

with+from

  • 41 hand

    kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás to hand: kézbesít, odaad, átnyújt
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) kéz
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) mutató
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) (segéd)munkás, matróz stb.
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) segítség
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) (kártya)leosztás
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) marok (lómérték)
    7) (handwriting: written in a neat hand.) kézírás
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) (át)ad
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) kézbesít
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Hungarian dictionary > hand

  • 42 lash

    ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla to lash: nekivágódik, megkorbácsol, csapódik, csattan
    * * *
    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) szempilla
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) ostorcsapás
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) ostor
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) (meg)korbácsol
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) megköt
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) csapkod
    4) ((of rain) to come down very heavily.) zuhog

    English-Hungarian dictionary > lash

  • 43 run away

    1) (to escape: He ran away from school.) elszökik
    2) ((with with) to steal: He ran away with all her money.) meglép vmivel
    3) ((with with) to go too fast etc to be controlled by: The horse ran away with him.) elragad vkit (ló v. indulat)

    English-Hungarian dictionary > run away

  • 44 alight

    égő
    * * *
    I past tense, past participle - alighted; verb
    1) (to get down from or out of: to alight from a bus.) leszáll
    2) ((with on) to settle or land on: The bird alighted on the fence.) rászáll
    II adjective
    (burning; very bright: The bonfire was still alight; His eyes were alight with joy.) égő

    English-Hungarian dictionary > alight

  • 45 drive

    kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút to drive: sodródik, üt (labdát), bever (szeget), kocsizik
    * * *
    1. past tense - drove; verb
    1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) vezet
    2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) kivisz
    3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) hajt
    4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) bever (szeget, cölöpöt)
    5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) működtet (gépet)
    2. noun
    1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) kocsikázás
    2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) kocsifelhajtó
    3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia
    4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) mozgalom
    5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) (labda)ütés
    6) ((computers) a disk drive.) meghajtó (egység)
    - driver's license
    - drive-in
    - drive-through
    - driving licence
    - be driving at
    - drive off
    - drive on

    English-Hungarian dictionary > drive

  • 46 feather

    madártoll, tollazat to feather: habzik, tollat tűz, tollasodik, nyomot keres
    * * *
    ['feðə] 1. noun
    (one of the things that grow from a bird's skin that form the covering of its body: They cleaned the oil off the seagull's feathers.) toll(azat)
    2. verb
    (to line, cover or decorate with feathers: The eagle feathers its nest with down from its own breast.) tollal bélel (fészket)
    - feathery
    - a feather in one's cap
    - feather one's own nest
    - feather one's nest

    English-Hungarian dictionary > feather

  • 47 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 48 land

    birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj to land: partot ér, vmilyen helyzetbe juttat, ráesik, kifog
    * * *
    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) föld
    2) (a country: foreign lands.) ország
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) talaj
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) föld(birtok)
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) leszáll
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) partra száll v. tesz
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) vmilyen helyzetbe jut(tat vkit), "kiköt" vhol

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies

    English-Hungarian dictionary > land

  • 49 lap

    takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) to lap: nyal, nyaldos
    * * *
    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lefetyel
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) nyaldos
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) öl
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) kör
    - the lap of luxury

    English-Hungarian dictionary > lap

  • 50 scratch

    rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás to scratch: firkál, lefirkant, kapar, megkarmol, megvakar
    * * *
    [skræ ] 1. verb
    1) (to mark or hurt by drawing a sharp point across: The cat scratched my hand; How did you scratch your leg?; I scratched myself on a rose bush.) megkarmol
    2) (to rub to relieve itching: You should try not to scratch insect bites.) elvakar
    3) (to make by scratching: He scratched his name on the rock with a sharp stone.) karcol
    4) (to remove by scratching: She threatened to scratch his eyes out.) kidörzsöl
    5) (to withdraw from a game, race etc: That horse has been scratched.) töröl
    2. noun
    1) (a mark, injury or sound made by scratching: covered in scratches; a scratch at the door.) karcolás
    2) (a slight wound: I hurt myself, but it's only a scratch.) karcolás
    3) (in certain races or competitions, the starting point for people with no handicap or advantage.) rajtvonal
    - scratchiness
    - scratch the surface
    - start from scratch
    - up to scratch

    English-Hungarian dictionary > scratch

  • 51 shear

    nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás to shear: deformálódik, kopaszt, nyír, nyes
    * * *
    [ʃiə]
    past tense - sheared; verb
    1) (to clip or cut wool from (a sheep).) (meg)nyír
    2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) levág
    3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) levág
    4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) levág

    English-Hungarian dictionary > shear

  • 52 stop

    abbahagy, befog
    * * *
    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) megáll(ít)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) leállít
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) abbahagy (vmit)
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bedug(aszol)
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) elzár; lefog
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) (vhol) tartózkodik
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) megállás
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) megálló
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) pont
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) lyuk (fuvolán); regiszter (orgonán)
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ütköző
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Hungarian dictionary > stop

  • 53 tear

    könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp to tear: szaggat, eltép, elszakít, szakad, felsebez, tép
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) könny(csepp)
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) (el)szakít
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) (el)szakad
    3) (to rush: He tore along the road.) száguld
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) szakadás
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Hungarian dictionary > tear

  • 54 tip

    szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp to tip: megbillent, borravalót ad, megvasal, felborul
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) vminek a csúcsa
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) csúccsal ellát
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) (meg)billen(t)
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kiborít
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) kiönt
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) szemétdomb
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) borravaló
    2. verb
    (to give such a gift to.) borravalót ad (vkinek)
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tipp

    English-Hungarian dictionary > tip

  • 55 bar

    mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) to bar: helytelenít, megvonalaz, tiltakozik, megakadályoz
    * * *
    1. noun
    1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) rúd
    2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) csík
    3) (a bolt: a bar on the door.) retesz
    4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) pult
    5) (a public house.) ivó
    6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) ütem
    7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) akadály
    8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) vádlottak padja
    2. verb
    1) (to fasten with a bar: Bar the door.) lezár
    2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) kizár
    3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) gátol
    3. preposition
    (except: All bar one of the family had measles.) kivéve
    - barman
    - bar code

    English-Hungarian dictionary > bar

  • 56 over

    felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át to over: átugrik vmin, legyűr, átjut vmin
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) fölött; fölé
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) (vmin) át
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) fölé, rá
    4) (across: You find people like him all over the world.) keresztül, szerte
    5) (about: a quarrel over money.) -ról, -ről
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) (vmin) keresztül
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) alatt
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) alatt
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) följebb
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) sorozat
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) túl
    2) (in a higher position, as in overhead.) felső
    3) (covering, as in overcoat.) felső
    4) (down from an upright position, as in overturn.) fel-
    5) (completely, as in overcome.) felül
    - over all
    - over and done with

    English-Hungarian dictionary > over

  • 57 suck

    pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás to suck: kiszív, szív, felszív, elnyel, szopik, szopogat
    * * *
    1. verb
    1) (to draw liquid etc into the mouth: As soon as they are born, young animals learn to suck (milk from their mothers); She sucked up the lemonade through a straw.) szop(ik)
    2) (to hold something between the lips or inside the mouth, as though drawing liquid from it: I told him to take the sweet out of his mouth, but he just went on sucking; He sucked the end of his pencil.) szopogat
    3) (to pull or draw in a particular direction with a sucking or similar action: The vacuum cleaner sucked up all the dirt from the carpet; A plant sucks up moisture from the soil.) szív
    4) ((American) (slang) to be awful, boring, disgusting etc: Her singing sucks; This job sucks.) ócska, lepra
    2. noun
    (an act of sucking: I gave him a suck of my lollipop.) szopás; nyalás
    - suck up to

    English-Hungarian dictionary > suck

  • 58 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 59 lie

    vacok, tanya, fekvés, helyzet to lie: hever, fekszik, horgonyoz, hazudik, vesztegel
    * * *
    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) hazugság
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) hazudik
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) fekszik
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) fekszik
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) (üresen) áll
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) (vmiben) van
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Hungarian dictionary > lie

  • 60 some

    egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) néhány
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) némely
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) egy kevés
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) (egy) bizonyos
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) valamelyes
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) valami(féle)
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) körülbelül, mintegy
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) némileg
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Hungarian dictionary > some

См. также в других словарях:

  • From First to Last — FFTL redirects here. For the song by Cheryl Cole, see Fight for This Love. From First to Last Also known as First Too Last (1999 2002) Origin Tampa, Florida, USA[1] …   Wikipedia

  • From Autumn to Ashes — Infobox musical artist Name = From Autumn To Ashes Img capt = Francis Mark (pictures) performs in From Autumn to Ashes, December 2006. Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Long Island, New York, USA flagicon|USA… …   Wikipedia

  • with — preposition Etymology: Middle English, against, from, with, from Old English; akin to Old English wither against, Old High German widar against, back, Sanskrit vi apart Date: before 12th century 1. a. in opposition to ; against < had a fight with …   New Collegiate Dictionary

  • With the Lights Out — Box set by Nirvana Released November 23, 2004 …   Wikipedia

  • From Under the Cork Tree — Studio album by Fall Out Boy Rele …   Wikipedia

  • From Dusk till Dawn — Directed by Robert Rodriguez Produced by Gianni Nunnari Meir Teper …   Wikipedia

  • From a Basement on the Hill — Studio album by Elliott Smith Released …   Wikipedia

  • From the Terrace — is a 1960 motion picture directed by Mark Robson and starring Paul Newman, Joanne Woodward, Myrna Loy, Barbara Eden, Ina Balin, and Leon Ames.The screenplay was written by Ernest Lehman based on the 1958 novel by John O Hara that tells the story… …   Wikipedia

  • From These Roots — is an American soap opera which ran from June 30th, 1958 to December 29th, 1961. It was created and written by Frank Provo [http://www.imdb.com/name/nm1183865/] and John Pickard [http://www.imdb.com/name/nm1180618/] . The show was seen on NBC,… …   Wikipedia

  • From Ashes Rise — Origin Nashville, Tennessee, Portland, OR Genres Crust punk, hardcore punk, D beat, Heavy Metal, Thrash Years active 1997–2005, 2010–present …   Wikipedia

  • From Beyond (short story) — From Beyond is a short story by science fiction and horror fiction writer H. P. Lovecraft. It was written in 1920 and was first published in The Fantasy Fan in June 1934 (Vol. 1, No. 10).InspirationS. T. Joshi, in The Sources for From Beyond ,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»