Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

windend

  • 1 вьющийся

    windend

    Русско-немецкий словарь лекарственных растений > вьющийся

  • 2 winding

    1. attributive adjective 2. noun
    1) in pl. (of road, river) Windungen
    2) (Electr.) Wicklung, die
    * * *
    adjective (full of bends etc: a winding road.) gewunden
    * * *
    wind·ing
    [ˈwaɪndɪŋ]
    I. adj course, path, river gewunden, sich akk schlängelnd [o windend] attr; road kurvenreich
    II. n
    1. no pl (of course) Windung f
    2. ELEC (coils) Wicklung f; (of machinery) Aufwickeln nt
    * * *
    ['waIndɪŋ]
    1. adj
    river, staircase gewunden; road also kurvenreich
    2. n
    1) (of road, river) Windung f, Kehre f; (fig) Verwicklung f
    2) (ELEC) (= coil) Wicklung f; (= simple twist) Windung f
    * * *
    winding [ˈwaındıŋ]
    A s
    1. Winden n, Spulen n
    2. (Ein-, Auf)Wickeln n, (Um)Wickeln n
    3. (Sich)Winden n, (-)Schlängeln n
    4. Windung f, Biegung f
    5. Umwick(e)lung f
    6. ELEK Wicklung f
    B adj
    1. gewunden:
    a) sich windend oder schlängelnd
    b) Wendel…:
    winding staircase, winding stairs pl Wendeltreppe f
    2. krumm, schief (auch fig)
    3. Winde…, Haspel…:
    winding cable Förderseil n
    * * *
    1. attributive adjective 2. noun
    1) in pl. (of road, river) Windungen
    2) (Electr.) Wicklung, die
    * * *
    adj.
    biegend adj.
    kurvenreich adj.
    schlängelnd adj.
    windend adj.

    English-german dictionary > winding

  • 3 serpentine

    ser·pen·tine
    [ˈsɜ:pəntaɪn, AM ˈsɜ:r-]
    1. (snake-like) schlangenförmig; (twisting, winding) movement sich akk windend [o schlängelnd] attr; path, river gewunden; road kurvenreich; garden, park verschlungen
    2. ( fig: complicated, subtle) gewunden fig; (cunning) tückisch
    \serpentine explanation gewundene Erklärung fig
    * * *
    ['sɜːpəntaIn]
    adj
    lane, river gewunden, mit vielen Windungen; road also kurvenreich; garden verschlungen
    * * *
    serpentine [ˈsɜːpəntaın; US ˈsɜr-; a. -ˌtiːn]
    A adj
    1. schlangenförmig, Schlangen…
    2. sich schlängelnd, sich windend, geschlängelt, Serpentinen…:
    serpentine road Serpentine(nstraße) f
    3. fig falsch, tückisch
    B s
    1. [US -ˌtiːn] MINER Serpentin m
    2. Eis-, Rollkunstlauf: Schlangenbogen m
    * * *
    adj.
    gewunden adj. n.
    Serpentine f.

    English-german dictionary > serpentine

  • 4 curvus

    curvus, a, um (vgl. κυρτός, gekrümmt), krumm, gekrümmt, gebogen, gewölbt (Ggstz. rectus), I) eig.: c. Olympus, Val. Flacc.: c. ungues, Varro: spina neque eminula neque curva, Varro: c. lignum, Vulg.: c. arbor, gebogen von der Last des Obstes, Ov.: de nostro curvum pondere gramen erat, Ov.: si cubitus in priorem partem prolapsus est, extentum brachium est, neque recurvatur: si in posteriorem, brachium curvum est, neque extenditur, breviusque altero est, Cels.: cicatrix curvum digitum reddit, Cels.: recti dentis recta etiam radix, curvi flexa est, Cels.: cornua a curvore dicta, quod pleraque curva, Varro LL. – subst., curvum, i, n., das Krumme (Ggstz. rectum), sprichw., curvo dignoscere rectum, Hor. ep. 2, 2, 44: curva corrigere, Krummes gerade machen, alle Berge eben zu machen wissen = überall das strengste Recht verfolgen, Sen. apoc. 8, 3. Plin. ep. 5, 9 (21), 6. – So nun bes.: a) v. Werkzeugen u. dgl., die ganz od. am Ende gekrümmt sind: aratrum, Lucr. u. Verg. (vgl. unten no. c): arcus, Ov.: calamus (Rohrflöte), Catull.: culter, Sen. poët.: dens (Pflugschar), Ov.: aber curvus Saturni dens, die Hippe der Gärtner u. Pflanzer (von Saturn als Gott der Anpflanzung als Symbol getragen), Verg.: falx, Verg.: forceps (Feuerzange), Ov.: iuga (Zugjoch), Ov.: lyra, Hor.: raster, Catull.: securis, Verg.: tibia, Verg.: ungues, Hor.: vomer, Ov. – b) v. Örtlichkeiten u. Bauten, die nach oben od. unten, v. Gefäßen usw., die nach unten gewölbt sind, gewölbt, bauchig, vertieft, ausgehöhlt, hohl, cavernae (Aetnae), Verg.: latebrae, Verg.: vallis, Verg. – carinae, Verg.: naves, Ov.: puppes, Verg.: rates, Prop.: feri (des trojan. Pferdes) alvus, Verg. – theatrum, tholus, Ov.: lebetes, Ov. – c) v. Ggstdn., Örtl., Gewässern, die sich in Krümmungen hinziehen, krumm, gekrümmt, sich schlängelnd, sich windend, c. plaga (Ggstz. plaga recta), Cels.: vena, Cels. – limes, Ov.: litus, Mela, Hor. u.a. Dichter: via, Sen. poët.: ut autem (medium spatium) curvum sit, facit natura humilioris et mollioris Italiae, Sall. fr. – aquae, Ov.: flumen, Ov., flumina, Verg. alqm curvo flumine implicare (v. einem Flußgotte), Ov. – quadrigae, von der geraden Bahn abbiegend, Manil.: aratrum, im Kreise geführt, Manil. (vgl. oben no. a). – d) v. wogenden Gewässern, gewölbt, sich aufwölbend, sich auftürmend ( wie κυρτός), c. aequor, Ov., aequora, Stat.: aquae, Stat.: freta, Val. Flacc. – e) v. menschl. Körper, gekrümmt, gebückt, c. arator (bei der Arbeit), Verg. u. Plin.: venient ad te curvi filii eorum, qui etc., gebückt (als bittende), Vulg.: anima incedit curva (gebeugt) et infirma, Vulg.: alqm curvum facere, sich bücken lassen, Plaut. – bes. durch Alter, anus c., Prop.: curva trementi membra tulit passu (v. einer alten Frau), Ov.: iam veniet tacito curva senecta pede, Ov. – u. v. krumm Gewachsenen, vel gibberosi vel curvi, Gaius dig. 21, 1, 3. – II) übtr.: c. mores, verkehrte, böse, Pers. 3, 52.

    lateinisch-deutsches > curvus

  • 5 πυρσο-έλικτος

    πυρσο-έλικτος, im Feuer sich windend, Sp.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > πυρσο-έλικτος

  • 6 περι-πλέκω

    περι-πλέκω, umwickeln, umwinden, umschlingen; Hom. nur im pass., γρηῒ περιπλέχϑη, d. i. sie umarmte die Alte, Od. 23, 33, ἱστῷ περιπλεχϑείς, sich um den Mastbaum windend, ihn umfaßt haltend, in Schwierigkeiten, ἔσται σοι περιπεπλεγμένον μᾶλλον τοῠ δέοντος, Plat. Polit. 265 c; Sp.; περιπ λεκόμενοι ἀλλήλους ὑποσκελίζουσιν, Luc. gymn. 1, umarmen; περιπλακεὶς αὐτῇ ἐδάκρυον, Philops. 27; bes. τὸν λόγον, Herm. 81 u. öfter, die Rede verwickeln, schwierig, dunkel machen; Umschweife machen, τί γὰρ δεῖ περιπλέκειν, Arr. Epict. 2, 19, 27; Luc. amor. 42, wie auch Aesch. 1, 52 οὐκ οἶδ', ὅπως δυνήσομαι περιπλέκειν ὅλην τὴν ἡμέραν zu nehmen ist.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > περι-πλέκω

  • 7 περι-αλλό-καυλος

    περι-αλλό-καυλος, mit dem Stengel sich um andere Pflanzen od. Bäume windend und anhaltend, Theophr.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > περι-αλλό-καυλος

  • 8 πολύ-στροφος

    πολύ-στροφος, viel od. oft gedreht, geflochten, λίνα, Philip. 8 (VI, 107); sich vielfach drehend, windend, πολύστροφον ἀκτῖνα ἀμπλέκων, von der Sonne, Dionys. 2; auch übertr., γνώμα, beweglich, gewandt, Pind. frg. 233.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > πολύ-στροφος

  • 9 εἰλητικός

    εἰλητικός, sich wälzend, sich windend, ζῷα Arist. H. A. 1, 1, 9.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > εἰλητικός

  • 10 αὐτό-πλεκτος

    αὐτό-πλεκτος, selbst geflochten, δέμας, sich selbst windend, Opp. H. 4, 449.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > αὐτό-πλεκτος

  • 11 ἑλικός

    ἑλικός, sich windend, wirbelnd, Call. frg. 290.

    Griechisch-deutsches Handwörterbuch > ἑλικός

  • 12 вьющийся

    Schling-, rankend; lockig
    * * *
    вью́щийся Schling-, rankend; lockig
    * * *
    вью́щ| ийся
    <-аяся, -ееся>
    прил Kletter-
    вью́щееся расте́ние Kletterpflanze f
    вью́щиеся во́лосы Kraushaare ntpl
    * * *
    adj
    1) gener. lockig, rankig (о растениях), rankend (о растениях)
    2) geol. windend

    Универсальный русско-немецкий словарь > вьющийся

  • 13 завивающийся

    adj
    1) geol. kreisend, windend

    Универсальный русско-немецкий словарь > завивающийся

  • 14 скручивающийся

    v
    geol. windend

    Универсальный русско-немецкий словарь > скручивающийся

  • 15 anguish

    noun, no pl.
    Qualen Pl.
    * * *
    ['æŋɡwiʃ]
    (very great pain of body or mind; agony: The woman suffered terrible anguish when her child died.) die Qual
    * * *
    an·guish
    [ˈæŋgwɪʃ]
    n no pl Qual f; (pain) Schmerz m
    to be in \anguish Qualen leiden
    to cause sb \anguish jdm Leid zufügen
    * * *
    ['ŋgwɪʃ]
    n
    Qual f

    he wrung his hands in anguisher rang die Hände in Verzweiflung

    those who suffer the anguish of indecision —

    * * *
    anguish [ˈæŋɡwıʃ]
    A s (körperliche oder seelische) Qual(en pl):
    B v/t jemandem Qualen bereiten
    C v/i Qualen leiden ( over wegen)
    * * *
    noun, no pl.
    Qualen Pl.
    * * *
    n.
    Pein nur sing. f.
    Qual -en f.

    English-german dictionary > anguish

  • 16 flexuose

    flexuose [ˈfleksjʊəʊs; US -ʃəˌwəʊs] adj, flexuous adj (adv flexuously)
    1. a) kurvenreich
    b) sich schlängelnd, sich windend
    2. BOT, ZOOL geschlängelt

    English-german dictionary > flexuose

  • 17 flexuous

    flexuose [ˈfleksjʊəʊs; US -ʃəˌwəʊs] adj, flexuous adj (adv flexuously)
    1. a) kurvenreich
    b) sich schlängelnd, sich windend
    2. BOT, ZOOL geschlängelt

    English-german dictionary > flexuous

  • 18 curvus

    curvus, a, um (vgl. κυρτός, gekrümmt), krumm, gekrümmt, gebogen, gewölbt (Ggstz. rectus), I) eig.: c. Olympus, Val. Flacc.: c. ungues, Varro: spina neque eminula neque curva, Varro: c. lignum, Vulg.: c. arbor, gebogen von der Last des Obstes, Ov.: de nostro curvum pondere gramen erat, Ov.: si cubitus in priorem partem prolapsus est, extentum brachium est, neque recurvatur: si in posteriorem, brachium curvum est, neque extenditur, breviusque altero est, Cels.: cicatrix curvum digitum reddit, Cels.: recti dentis recta etiam radix, curvi flexa est, Cels.: cornua a curvore dicta, quod pleraque curva, Varro LL. – subst., curvum, i, n., das Krumme (Ggstz. rectum), sprichw., curvo dignoscere rectum, Hor. ep. 2, 2, 44: curva corrigere, Krummes gerade machen, alle Berge eben zu machen wissen = überall das strengste Recht verfolgen, Sen. apoc. 8, 3. Plin. ep. 5, 9 (21), 6. – So nun bes.: a) v. Werkzeugen u. dgl., die ganz od. am Ende gekrümmt sind: aratrum, Lucr. u. Verg. (vgl. unten no. c): arcus, Ov.: calamus (Rohrflöte), Catull.: culter, Sen. poët.: dens (Pflugschar), Ov.: aber curvus Saturni dens, die Hippe der Gärtner u. Pflanzer (von Saturn als Gott der Anpflanzung als Symbol getragen), Verg.: falx, Verg.: forceps (Feuerzange), Ov.: iuga (Zugjoch), Ov.: lyra, Hor.: raster, Catull.: securis, Verg.: tibia, Verg.: ungues, Hor.: vomer, Ov. – b)
    ————
    v. Örtlichkeiten u. Bauten, die nach oben od. unten, v. Gefäßen usw., die nach unten gewölbt sind, gewölbt, bauchig, vertieft, ausgehöhlt, hohl, cavernae (Aetnae), Verg.: latebrae, Verg.: vallis, Verg. – carinae, Verg.: naves, Ov.: puppes, Verg.: rates, Prop.: feri (des trojan. Pferdes) alvus, Verg. – theatrum, tholus, Ov.: lebetes, Ov. – c) v. Ggstdn., Örtl., Gewässern, die sich in Krümmungen hinziehen, krumm, gekrümmt, sich schlängelnd, sich windend, c. plaga (Ggstz. plaga recta), Cels.: vena, Cels. – limes, Ov.: litus, Mela, Hor. u.a. Dichter: via, Sen. poët.: ut autem (medium spatium) curvum sit, facit natura humilioris et mollioris Italiae, Sall. fr. – aquae, Ov.: flumen, Ov., flumina, Verg. alqm curvo flumine implicare (v. einem Flußgotte), Ov. – quadrigae, von der geraden Bahn abbiegend, Manil.: aratrum, im Kreise geführt, Manil. (vgl. oben no. a). – d) v. wogenden Gewässern, gewölbt, sich aufwölbend, sich auftürmend ( wie κυρτός), c. aequor, Ov., aequora, Stat.: aquae, Stat.: freta, Val. Flacc. – e) v. menschl. Körper, gekrümmt, gebückt, c. arator (bei der Arbeit), Verg. u. Plin.: venient ad te curvi filii eorum, qui etc., gebückt (als bittende), Vulg.: anima incedit curva (gebeugt) et infirma, Vulg.: alqm curvum facere, sich bücken lassen, Plaut. – bes. durch Alter, anus c., Prop.: curva trementi membra tulit passu (v. einer alten Frau), Ov.: iam veniet tacito curva senecta
    ————
    pede, Ov. – u. v. krumm Gewachsenen, vel gibberosi vel curvi, Gaius dig. 21, 1, 3. – II) übtr.: c. mores, verkehrte, böse, Pers. 3, 52.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > curvus

  • 19 squirmy

    squirmy adj sich windend
    * * *
    adj.
    eklig adj.

    English-german dictionary > squirmy

  • 20 voluble

    adjective
    redselig (abwertend); wortreich [Rede]
    * * *
    vol·uble
    [ˈvɒljəbl̩, AM ˈvɑ:l-]
    1. (fluent) redegewandt
    2. ( pej: talkative) redselig
    * * *
    ['vɒljʊbl]
    adj
    speaker redegewandt, redselig (pej); protest wortreich
    * * *
    voluble adj (adv volubly)
    1. obs leicht drehbar
    2. obs leicht beweglich
    3. fig
    a) fließend (Rede etc)
    b) redegewandt, zungenfertig
    c) redselig
    d) wortreich
    4. BOT sich windend
    * * *
    adjective
    redselig (abwertend); wortreich [Rede]
    * * *
    adj.
    geläufig adj.
    gewandt adj.
    redselig adj. n.
    wortreich adj.

    English-german dictionary > voluble

См. также в других словарях:

  • Dioscorea bulbifera — Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) …   Deutsch Wikipedia

  • Aristolochĭa — (A. L., Osterluzei), Pflanzengattung aus der Familie der Aristolochieae, 3. (4.) Ordn. 20. Kl. L., mit einfacher, unten bauchiger, an der Spitze schief in eine Lippe verbreiterter u. verlängerter Blüthenhülle, 6 unter der Narbe angewachsenen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • umwinden — um|wịn|den 〈V. tr. 283; hat〉 etwas mit etwas umwinden locker umwickeln ● ein Türschild, einen Stuhl mit Girlanden umwinden * * * 1ụm|win|den <st. V.; hat: um jmdn., etw. locker herumwickeln: sie hatte sich ein Tuch umgewunden. 2um|wịn|den… …   Universal-Lexikon

  • Anna O — Bertha Pappenheim im Kostüm der Glikl bas Judah Leib Bertha Pappenheim (* 27. Februar 1859 in Wien; † 28. Mai 1936 in Neu Isenburg) war eine Frauenrechtlerin, jüdische Sozialpionierin und Gründerin des Jüdischen Frauenbundes. Bekannt wurde sie… …   Deutsch Wikipedia

  • Anna O. — Bertha Pappenheim im Kostüm der Glikl bas Judah Leib Bertha Pappenheim (* 27. Februar 1859 in Wien; † 28. Mai 1936 in Neu Isenburg) war eine Frauenrechtlerin, jüdische Sozialpionierin und Gründerin des Jüdischen Frauenbundes. Bekannt wurde sie… …   Deutsch Wikipedia

  • Bertha Pappenheim — während ihres Aufenthalts im Sanatorium Bellevue 1882 Bertha Pappenheim (* 27. Februar 1859 in Wien; † 28. Mai 1936 in Neu Isenburg) war eine Frauenrechtlerin, jüdische Sozialpionierin und Gründerin des Jüdischen Frauenbundes. Bekannt wurde sie… …   Deutsch Wikipedia

  • Bittersüß — Bittersüßer Nachtschatten Bittersüßer Nachtschatten (Solanum dulcamara), Blüte Systematik Klasse …   Deutsch Wikipedia

  • Bittersüßer Nachtschatten — (Solanum dulcamara), Blüte Systematik Asteriden Euasteri …   Deutsch Wikipedia

  • Calystegia hederacea — Systematik Asteriden Euasteriden I Ordnung …   Deutsch Wikipedia

  • Ceropegia stapeliiformis — ssp. stapeliiformis Systematik Familie: Hundsgiftgewächse (Apocynaceae) …   Deutsch Wikipedia

  • Convolvulus sabatius — Kriechende Winde Systematik Klasse: Dreifurchenpollen Zweikeimblättrige (Rosopsida) Unterklasse: Asternähnliche (Asteridae) Ordnung: Nachtschattenartige (Solana …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»