Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

wind+(verb)

  • 21 chill

    [ il] 1. noun
    1) (coldness: There's a chill in the air.) chlad, zima
    2) (an illness which causes shivering: I think I've caught a chill.) nachlazení, třesavka
    2. adjective
    (cold: a chill wind.) studený, mrazivý
    3. verb
    (to make cold (without freezing): Have you chilled the wine?) (vy/z)chladit
    - chilliness
    * * *
    • zchladit
    • nachlazení

    English-Czech dictionary > chill

  • 22 coil

    [koil] 1. verb
    (to wind into loops: The snake coiled (itself) round the tree.) ovinout se
    2. noun
    1) (a length of something wound into a loop or loops: a coil of rope; a coil of hair.) role, kotouč; svitek
    2) (a wound length of wire for conducting electricity: the coil in an electric fire.) cívka
    * * *
    • vinutý
    • vinout
    • vinutí
    • závit
    • zkroutit
    • stáčet
    • stočit
    • spirála
    • had
    • kotouč
    • kroutit
    • navíjet
    • cívka

    English-Czech dictionary > coil

  • 23 disarrange

    [disə'rein‹]
    (to throw out of order; to make untidy: The strong wind had disarranged her hair.) rozházet, rozcuchat
    * * *
    • přeházet

    English-Czech dictionary > disarrange

  • 24 disperse

    [di'spə:s]
    1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) rozptýlit, roztrousit
    2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) rozšířit
    3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) rozprchnout (se), rozejít se
    * * *
    • rozptýlit

    English-Czech dictionary > disperse

  • 25 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) cíp, šos
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) pleskání
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) zmatek
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) třepetat (se), mávat
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) zmatkovat, panikařit
    * * *
    • záklopka
    • klopa
    • klapka
    • chlopeň

    English-Czech dictionary > flap

  • 26 force

    [fo:s] 1. noun
    1) (strength or power that can be felt: the force of the wind.) síla
    2) (a person or thing that has great power: the forces of Nature.) síla, moc
    3) ((sometimes with capital) a group of men prepared for action: the police force; the Royal Air Force.) (ozbrojené) síly; letectvo
    2. verb
    1) (to make (someone or something) do something, go somewhere etc, often against his etc will: He forced me to give him money.) (při)nutit
    2) (to achieve by strength or effort: He forced a smile despite his grief.) vynutit (ze sebe)
    - forceful
    - forcefully
    - forces
    - in
    - into force
    * * *
    • vynutit
    • přinutit
    • síla
    • nátlak
    • násilí
    • nutit
    • donucovat
    • donutit

    English-Czech dictionary > force

  • 27 heel

    [hi:l] 1. noun
    1) (the back part of the foot: I have a blister on my heel.) pata
    2) (the part of a sock etc that covers this part of the foot: I have a hole in the heel of my sock.) pata
    3) (the part of a shoe, boot etc under or round the heel of the foot: The heel has come off this shoe.) podpatek
    2. verb
    1) (to put a heel on (a shoe etc).) dát nový podpatek
    2) ((usually with over) (of ships) to lean to one side: The boat heeled over in the strong wind.) naklánět se
    - - heeled
    - at/on one's heels
    - kick one's heels
    - take to one's heels
    - to heel
    - turn on one's heel
    * * *
    • podpatek
    • pata

    English-Czech dictionary > heel

  • 28 herald

    ['herəld] 1. noun
    (formerly, a person who carries and reads important messages and notices (eg from a king): The king sent out heralds to announce the new law.) herold
    2. verb
    (to announce or be a sign of: A sharp wind often heralds a storm.) zvěstovat
    - heraldry
    * * *
    • zvěstovat
    • posel
    • ohlásit
    • hlasatel
    • kurýr

    English-Czech dictionary > herald

  • 29 moan

    [məun] 1. verb
    1) (to make a low sound of grief, pain etc: The wounded soldier moaned.) sténat
    2) (to complain: She's always moaning about how hard she has to work.) reptat
    2. noun
    (a sound (as if) of grief, pain etc: a moan of pain; the moan of the wind.) sténání
    * * *
    • sténání
    • sténat
    • hořekovat
    • naříkat
    • bědovat

    English-Czech dictionary > moan

  • 30 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) místo
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) místo
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) místo
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) místo, sedadlo
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) místo
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) místo
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) stránka
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) úkol, povinnost
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) místo
    10) (house; home: Come over to my place.) dům, domů, k sobě
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulice, náměstí
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) (desetinné) místo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) položit, postavit
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umístit
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    • ustanovit
    • uskutečnit
    • umístit
    • postavit
    • položit
    • sídlo
    • místo
    • bydliště

    English-Czech dictionary > place

  • 31 rage

    [rei‹] 1. noun
    1) ((a fit of) violent anger: He flew into a rage; He shouted with rage.) zuřivost
    2) (violence; great force: the rage of the sea.) běsnění
    2. verb
    1) (to act or shout in great anger: He raged at his secretary.) vztekat se
    2) ((of wind, storms etc) to be violent; to blow with great force: The storm raged all night.) zuřit
    3) ((of battles, arguments etc) to be carried on with great violence: The battle raged for two whole days.) zuřit
    4) ((of diseases etc) to spread quickly and affect many people: Fever was raging through the town.) řádit
    - all the rage
    - the rage
    * * *
    • vztek
    • hněv

    English-Czech dictionary > rage

  • 32 rattle

    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) (za)rachotit
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) uhánět
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) vyvést z konceptu
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rachocení
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) řehtačka
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) chřestidlo
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    • hrkat
    • chrastit
    • chřestit
    • chroptět

    English-Czech dictionary > rattle

  • 33 riddle

    I ['ridl] noun
    (a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) hádanka
    II ['ridl] verb
    (to make (something) full of holes: They riddled the car with bullets.) proděravět
    * * *
    • řešeto
    • hádanka

    English-Czech dictionary > riddle

  • 34 sail

    [seil] 1. noun
    1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) plachta
    2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) plavba
    3) (an arm of a windmill.) lopatka
    2. verb
    1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) plachtit
    2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) řídit
    3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) plout
    4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) odplout
    5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) plavit se
    6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) plout, proplouvat, vplout
    - sailing
    - sailing-
    - sailor
    - in full sail
    * * *
    • plout
    • plachta
    • plavit se
    • plachtit

    English-Czech dictionary > sail

  • 35 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) ochrana, úkryt
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) útulek, chata, přístřeší
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) ukrýt se
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) chránit
    * * *
    • ukrýt
    • úkryt
    • přístřešek
    • skrýš
    • skrývat
    • okop
    • krýt
    • kryt
    • bouda
    • budka
    • bunkr
    • bezpečí

    English-Czech dictionary > shelter

  • 36 shift

    [ʃift] 1. verb
    1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) přemístit se, obrátit se (k)
    2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) přenést
    3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) odstranit
    2. noun
    1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) změna
    2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) směna
    3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) směna; na směny
    - shiftlessness
    - shifty
    - shiftily
    - shiftiness
    * * *
    • posunovat
    • posunout
    • posun
    • posuv
    • otočení

    English-Czech dictionary > shift

  • 37 slate

    I [sleit] noun
    1) ((a piece of) a type of easily split rock of a dull blue-grey colour, used for roofing etc: Slates fell off the roof in the wind; ( also adjective) a slate roof.) (z) břidlice
    2) (a small writing-board made of this, used by schoolchildren.) břidlicová tabulka
    II [sleit] verb
    (to say harsh things to or about: The new play was slated by the critics.) seřezat
    * * *
    • břidlice

    English-Czech dictionary > slate

  • 38 storm

    [sto:m] 1. noun
    1) (a violent disturbance in the air causing wind, rain, thunder etc: a rainstorm; a thunderstorm; a storm at sea; The roof was damaged by the storm.) bouře
    2) (a violent outbreak of feeling etc: A storm of anger greeted his speech; a storm of applause.) bouře
    2. verb
    1) (to shout very loudly and angrily: He stormed at her.) bouřit, zuřit
    2) (to move or stride in an angry manner: He stormed out of the room.) vyrazit
    3) ((of soldiers etc) to attack with great force, and capture (a building etc): They stormed the castle.) vzít útokem
    - stormily
    - storminess
    - stormbound
    - stormtrooper
    - a storm in a teacup
    - take by storm
    * * *
    • vzít útokem
    • nápor
    • bouře
    • bouřit
    • burácet

    English-Czech dictionary > storm

  • 39 stream

    [stri:m] 1. noun
    1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) potok
    2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) proud
    3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) proud
    4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) oddělení
    2. verb
    1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) proudit; vát
    2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) rozdělovat podle schopností
    - streamlined
    * * *
    • potok
    • proud
    • proudit
    • sled

    English-Czech dictionary > stream

  • 40 swirl

    [swə:l] 1. verb
    (to (cause to) move quickly, with a whirling or circling motion: The leaves were swirled along the ground by the wind.) vířit
    2. noun
    (a whirling or circling motion or shape: The dancers came on stage in a swirl of colour.) víření
    * * *
    • vířit
    • víření

    English-Czech dictionary > swirl

См. также в других словарях:

  • wind — wind1 [ wınd ] noun *** 1. ) count or uncount a natural current of air that moves fast enough for you to feel it: A cold wind blew and the rain fell in torrents. We ll head back to the shore if the wind picks up (=gets stronger). The helicopter… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wind — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ fierce, harsh, high, stiff, strong ▪ Rain and high winds are forecast. ▪ There was a stiff wind blowing …   Collocations dictionary

  • wind up — verb 1. finally be or do something (Freq. 4) He ended up marrying his high school sweetheart he wound up being unemployed and living at home again • Syn: ↑finish up, ↑land up, ↑fetch up, ↑end up, ↑finish …   Useful english dictionary

  • Wind-up — or windup can refer to: * a verb for terminating the existence of a company or other entity with a view to its liquidation and dissolution * the windup is one of the two legal pitching positions in baseball * Wind up Records, a New York record… …   Wikipedia

  • wind — Ⅰ. wind [1] ► NOUN 1) the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current blowing from a particular direction. 2) breath as needed in physical exertion, speech, playing an instrument, etc. 3) Brit. air swallowed while …   English terms dictionary

  • wind — [waɪnd] verb wound PTandPP [waʊnd] wind something → down phrasal verb [transitive] COMMERCE to gradually reduce the work of a business or organization so that it can be closed down completely: • The company has been winding down its business for… …   Financial and business terms

  • Wind — (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to breathe hard …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind band — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind chest — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind dropsy — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wind egg — Wind Wind (w[i^]nd, in poetry and singing often w[imac]nd; 277), n. [AS. wind; akin to OS., OFries., D., & G. wind, OHG. wint, Dan. & Sw. vind, Icel. vindr, Goth winds, W. gwynt, L. ventus, Skr. v[=a]ta (cf. Gr. ah ths a blast, gale, ah^nai to… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»