-
81 промывная машина с эллиптическими баранчиками
Textile: elliptical wince washing machineУниверсальный русско-английский словарь > промывная машина с эллиптическими баранчиками
-
82 проходная мойная машина с эллиптическим баранчиком
Textile: wince scouring machineУниверсальный русско-английский словарь > проходная мойная машина с эллиптическим баранчиком
-
83 содрогание
-
84 содрогаться
-
85 содрогнуться
-
86 Н-216
ПОД НОС (ПОД HOC) бормотать, бубнить, бурчать и т. п. coll PrepP these forms only adv(to mumble, mutter) very quietly, almost inaudiblyunder one's breathto oneself (in limited contexts) into one's beard.Работники Учреждения шли по утрам мимо Нюры и скрывались за этой таинственной дверью... Знакомым Нюра кивала головой и издалека кричала: «Эй, здравствуй!» Одни из них вздрагивали, недоуменно смотрели на Нюру и, пробурчав что-то себе под нос, двигались дальше (Войнович 4). The workers of the Institution walked past Nyura in the morning and then disappeared through that mysterious door....Nyura nodded to those she knew and shouted from a distance: uHey, how are you?" Some of them would wince, look puzzled at Nyura, and, having muttered something under their breath, keep moving (4a).Он шёл по уснувшей улице не спеша, мурлыча под нос старую тягучую песню (Семёнов 1). Не walked unhurriedly down the sleeping street, humming an old plaintive tune to himself (1a).Начинаются занятия. Офицер бубнит себе под нос по конспекту... (Марченко 1). The session begins. The officer mumbles into his beard, following his notes. (1a). -
87 под нос
• ПОД НОС (ПОД HOC) бормотать, бубнить, бурчать и т.п. coll[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to mumble, mutter) very quietly, almost inaudibly:- to oneself;- [in limited contexts] into one's beard.♦ Работники Учреждения шли по утрам мимо Нюры и скрывались за этой таинственной дверью... Знакомым Нюра кивала головой и издалека кричала: "Эй, здравствуй!" Одни из них вздрагивали, недоуменно смотрели на Нюру и, пробурчав что-то себе под нос, двигались дальше (Войнович 4). The workers of the Institution walked past Nyura in the morning and then disappeared through that mysterious door....Nyura nodded to those she knew and shouted from a distance: "Hey, how are you?" Some of them would wince, look puzzled at Nyura, and, having muttered something under their breath, keep moving (4a).♦ Он шёл по уснувшей улице не спеша, мурлыча под нос старую тягучую песню (Семёнов 1). He walked unhurriedly down the sleeping street, humming an old plaintive tune to himself (1a).♦ Начинаются занятия. Офицер бубнит себе под нос по конспекту... (Марченко 1). The session begins. The officer mumbles into his beard, following his notes. (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > под нос
-
88 רתיעה
recoiling, flinching, shrink, wince, backlash; rebound -
89 вздрагивать
-
90 zücken
v/i1. twitch; vor Schmerz: wince, flinch; vor Schreck: start; (zusammenzucken) jerk; Lider: flutter; Fisch im Netz etc.: thrash around; ihm zuckte es in den Beinen he was itching for a dance ( oder to dance); ein nervöses Zucken haben have a nervous twitch; Achsel, Schulter, Wimper2. Flamme, Licht: flicker; Blitz: flash; ein Gedanke zuckte ihr durch den Kopf fig. a thought flashed across her mind ( oder suddenly struck her)* * *das Zuckentremor* * *zụ|cken ['tsʊkn]1. vi1) (nervös, krampfhaft) to twitch; (vor Schreck) to start; (vor Schmerzen) to flinch; (Fisch, verwundetes Tier) to thrash aboutes zuckte mir in den Fingern, das zu tun (fig) — I was itching to do that
es zuckte mir in der Hand (fig) — I was itching to hit him/her
See:→ Wimper2) (= aufleuchten) (Blitz) to flash; (Flammen) to flare up3)(= wehtun)
der Schmerz zuckte (mir) durch den ganzen Körper — the pain shot right through my body or through me2. vt* * *1) (to (cause to) move jerkily: His hands were twitching.) twitch2) (a twitching movement.) twitch* * *zu·cken[ˈtsʊkn̩]vi2. Hilfsverb: habenmit den Achseln [o Schultern] \zucken to shrug one's shouldersohne mit der Wimper zu \zucken without batting an eyelid4. Hilfsverb: sein (sich zuckend bewegen) Blitz to flashhast du diesen Blitz über den Himmel \zucken sehen? did you see that bolt of lightning flash across the sky?▪ es zuckt jdm irgendwo sb has/gets a twinge somewhere* * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein twitch; <body, arm, leg, etc.> jerk; (vor Schreck) start; < flames> flicker, flare up; <light, lightning> flicker, flashmit den Achseln od. Schultern zucken — shrug one's shoulders
* * ** * *intransitives Verb; mit Richtungsangabe mit sein twitch; <body, arm, leg, etc.> jerk; (vor Schreck) start; < flames> flicker, flare up; <light, lightning> flicker, flashmit den Achseln od. Schultern zucken — shrug one's shoulders
* * *-ungen n.tremor n. -
91 zusammen-zucken
(to start or jump with pain: He winced as the dentist touched his broken tooth.) wince -
92 grymas
Ⅰ m (G grymasu) (na ustach, na twarzy) grimace- grymas niezadowolenia a dissatisfied grimace- grymas bólu a wince of pain- grymas rozpaczy a grimace of despairⅡ grymasy plt (miny) faces; (narzekanie) moans, complaints- grymasić przy jedzeniu to whine a. sulk about one’s food2. (nie móc się zdecydować) to be fussy, to be picky- grymasić przy zakupach to be fussy a. picky when shopping* * *( mina) grimace- grymasy* * *mi(= mina) grimace, face; robić grymasy make faces.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grymas
-
93 blinke
1мига́ть, морга́ть* * *blink, twinkle, wink* * *vb( om svagt lys) gleam ( fx I saw a light gleaming in the distance),( om stjerne) twinkle;( om stærkt lys) flash ( fx a lighthouse was flashing in the distance);( med begge øjne, af søvnighed, skræk el. mod skarpt lys) blink,( vise frygt, smerte) flinch, wince;( om bil: blinke med blinklysene) wink;( i bil) flash one's headlights;( uden at fortrække en mine) calmly,T without batting an eyelid;( uden at vise smerte) without flinching;( uden betænkning) unhesitatingly. -
94 krympe
1съёживаться, сади́ться ( о ткани)* * ** * *vb shrink ( fx the shirt shrinks in the wash);[ krympe på] shrink on;( af smerte) wince;[ krympe sig under éns hån] writhe under somebody's taunts. -
95 trækning
draw, tic, twitch* * *(en -er) drawing;( krampetrækning) twitching, twitch, spasm,( i ansigtet) twitch,( sygelig) tic,( i lotteri) draw ( fx the last draw);( i ansigtet) a nervous twitch (in the face),( sygelig) a facial tic. -
96 ømme
vb:[ ømme sig] wince,( klage sig) moan;[ ømme sig ved at gøre noget] shrink from doing something, be reluctant to do something. -
97 krympe sig
squirm, wince -
98 respingar
v.1 to make a fuss, to complain.2 to recoil, to jump back, to spring back.El chico respingó de miedo The boy recoiled in fright.3 to wince, to flinch, to get startled.El caballo respinga de dolor The horse winces with pain.4 to balk.El caballo respinga si hay ratones The horse balks if there are mice.5 to answer back, to retort, to reply, to talk back.* * *1 (caballo) to shy2 familiar (falda etc) to ride up* * *VI1) [vestido] to ride up2) [caballo] to shy, balk3) (=mostrarse reticente) to show o.s. unwilling, dig one's heels in* * *verbo intransitivo1) falda to ride up2) caballo to buck3) (Méx fam) ( replicar) to answer back* * *= bridle at, shy.Ex. Some European strategists have bridled at this 'safety first' approach.Ex. Even when their animals, frightened at the unusual sight, shied up a bank or into a field, they took it in good humour.* * *verbo intransitivo1) falda to ride up2) caballo to buck3) (Méx fam) ( replicar) to answer back* * *= bridle at, shy.Ex: Some European strategists have bridled at this 'safety first' approach.
Ex: Even when their animals, frightened at the unusual sight, shied up a bank or into a field, they took it in good humour.* * *respingar [A3 ]viA «falda» to ride upB «caballo» to buck* * *respingar vi[protestar] to make a fuss, to complain -
99 acocear
v.1 to kick, to wince, to flinch.Maltratar to ill-treat, trample onEl caballo acoceó la puerta The horse kicked the door.2 to ill-treat, to maltreat.La madrastra acocea al chico The stepmother ill-treats the boy.* * *VT (=cocear) to kick; (=maltratar) to ill-treat, trample on; (=insultar) to insult -
100 recalcitrar
v.1 to kick or strike with the heel.2 to wince, to kick as unwilling of the rider (horses).3 to oppose, to make resistance where obedience is due (resistir).4 to regress, to take backward steps.El enemigo retrograda por temor The enemy regresses out of fear.* * *VI1) (=echarse atrás) to take a step back2) (=resistir) to resist, be stubborn, refuse to take heed
См. также в других словарях:
Wince — Wince, n. [See {Winch}.] (Dyeing & Calico Printing) A reel used in dyeing, steeping, or washing cloth; a winch. It is placed over the division wall between two wince pits so as to allow the cloth to descend into either compartment. at will. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
wince — [wıns] v [Date: 1200 1300; : Old North French; Origin: wenchier [i] to be impatient, move about suddenly ] 1.) to suddenly change the expression on your face as a reaction to something painful or upsetting ▪ Sandra winced as the dentist started… … Dictionary of contemporary English
Wince — Wince, v. i. [imp. & p. p. {Winced}; p. pr. & vb. n. {Wincing}.] [OE. wincen, winchen, OF. quencir, guenchir, guenchier, giencier, guinchier, and (assumed) winchier, winchir, to give way, to turn aside, fr. OHG. wankjan, wenken, to give way, to… … The Collaborative International Dictionary of English
Wince — Wince, n. The act of one who winces. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wince — (v.) early 13c., winch, probably from O.N.Fr. *wenchier (in O.Fr. guenchir to turn aside, avoid ), from Frankish *wenkjan, from P.Gmc. *wankjan (Cf. O.H.G. wankon to stagger, totter, O.N. vakka to stray, hover; see WINK (Cf. wink)). Originally of … Etymology dictionary
wince — *recoil, flinch, shrink, blench, quail Analogous words: cringe, cower (see FAWN): balk, shy, stick, stickle (see DEMUR): squirm, *writhe … New Dictionary of Synonyms
wince — [v] draw back back off, blanch, blench, cower, cringe, dodge, duck, flinch, grimace, jib, make a face*, quail, recoil, shrink, shy, start, swerve, turn; concepts 154,185 … New thesaurus
wince — ► VERB ▪ give a slight involuntary grimace or flinch due to pain or distress. ► NOUN ▪ an instance of wincing. ORIGIN Old French guenchir turn aside … English terms dictionary
wince — wince1 [wins] vi. winced, wincing [ME wynsen < Anglo Fr var. of OFr guenchir < Frank * wenkjan, akin to OHG wankon, to totter, turn: for IE base see WINCH] to shrink or draw back slightly, usually with a grimace, as in pain, embarrassment,… … English World dictionary
wince — v. 1) (D; intr.) to wince at (to wince at the thought of going back to work) 2) (misc.) to wince in pain * * * [wɪns] (misc.) to wince in pain (D; intr.) to wince at (to wince at the thought of going back to work) … Combinatory dictionary
Wince — This unusual and interesting name has two possible origins, the first of which is a medieval topographical name denoting residence at or by a spot on a river where boats were hauled up onto the land by means of Pulleys, derived from the Middle… … Surnames reference