Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

willy

  • 1 Willy

    tr['wɪlɪ]
    1→ link=willie willie{
    'wɪli
    noun (BrE colloq) weenie
    ['wɪlɪ]
    N (familiar form) of William
    * * *
    ['wɪli]
    noun (BrE colloq) weenie

    English-spanish dictionary > Willy

  • 2 willy

    tr['wɪlɪ]
    1→ link=willie willie{
    'wɪli
    noun (BrE colloq) weenie
    ['wɪlɪ]
    N
    1) (Anat) colita * f, pito * m
    2)

    the willies see willies

    * * *
    ['wɪli]
    noun (BrE colloq) weenie

    English-spanish dictionary > willy

  • 3 willy

    s.
    1 pito, pilila (familiar) (penis) (británico)
    2 Willy, Guillermito.
    3 pene, pinga.
    (plural willies)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > willy

  • 4 willy-nilly

    tr[wɪlɪ'nɪlɪ]
    1 como sea, quiera o no
    adj.
    indeciso, -a adj.
    adv.
    quiera o no quiera adv.
    'wɪli'nɪli
    a) ( haphazardly) de cualquier manera
    b) ( like it or not) sea como sea
    ['wɪlɪ'nɪlɪ]
    ADV
    1) (=unsystematically) de cualquier manera
    2) (=willingly or not) quiérase o no, guste o no guste
    * * *
    ['wɪli'nɪli]
    a) ( haphazardly) de cualquier manera
    b) ( like it or not) sea como sea

    English-spanish dictionary > willy-nilly

  • 5 willy-nilly

    adv.
    1 de cualquier manera, de cualquier modo.
    2 quiérase o no, mal que bien, de grado o por fuerza, lo quieras o no lo quieras.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > willy-nilly

  • 6 pito

    Del verbo pitar: ( conjugate pitar) \ \
    pito es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    pitó es: \ \
    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
    Multiple Entries: pitar     pito
    pitar ( conjugate pitar) verbo intransitivo
    a) [guardia/árbitro] to blow one's whistle
    verbo transitivo ‹ falta to blow for, award, call (AmE)
    pito sustantivo masculino 1 tener voz de pito (fam) to have a squeaky voice
    b) (fam) ( de coche) horn, hooter;
    ( de tren) whistle; 2 (Chi fam) ( de marihuana) joint (colloq), spliff (sl) 3 (fam) ( pene) weenie (AmE colloq), willy (BrE colloq)
    pitar
    I verbo transitivo
    1 (silbato) to blow
    2 Dep (arbitrar) to referee
    3 Dep (una falta, etc) el árbitro no pitó la falta, the referee didn't give the foul
    II verbo intransitivo
    1 (una olla, un tren) to whistle
    2 (tocar el pito) to blow one's whistle, (la bocina) to toot one's horn
    3 (abuchear, protestar) to boo Locuciones: familiar salir pitando, to fly off
    pito sustantivo masculino
    1 (de silbato) whistle
    2 (de claxon) hooter, horn
    3 fam (pene) willy Locuciones: importar un pito: me importan un pito sus críticas, I couldn't care less about his criticism
    tomar (a alguien) por el pito del sereno, to treat sb as nobody
    entre pitos y flautas, what with one thing and another ' pito' also found in these entries: Spanish: pitar - silbato English: hiss - whistle - blow - joint - squeaky

    English-spanish dictionary > pito

  • 7 willie

    tr['wɪlɪ]
    1 familiar pito
    [wɪlɪ]
    N (Brit) = willy

    English-spanish dictionary > willie

  • 8 cualquier

    cualquier adjetivo: apocopated form of
    cualquiera used before nouns

    cualquier adjetivo indef any: cualquier persona normal puede hacerlo, any normal person can do it
    cualquier cosa, anything
    cualquier sitio, anywhere
    en cualquier momento, at any moment o time ' cualquier' also found in these entries: Spanish: bar - barrio - chalet - como quiera - comoquiera - cuestión - disipar - dondequiera - eventualidad - manera - nadería - parte - precio - simplón - simplona - sitio - toda - todo - tuntún - adaptar - antes - barbaridad - cantidad - caso - cosa - cualquiera - distraer - entre - entretener - forma - gaseosa - lado - lugar - modo - momento - soltura - tal - tontería English: alert - anomaly - any - anyhow - anything - anywhere - blank out - cancel out - case - decline - either - embarrassment - eruption - gullible - haphazardly - precedence - scan - section - shove on - slap on - throw on - time - whatever - anybody - comprehensive - drop - event - higgledy-piggledy - indulgence - inquiry - length - murder - now - old - other - qualify - slap - welcome - wherever - will - willy-nilly

    English-spanish dictionary > cualquier

  • 9 quiera

    Del verbo querer: ( conjugate querer) \ \
    quiera es: \ \
    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
    Multiple Entries: querer     quiera
    querer ( conjugate querer) verbo transitivo ( amar) to love; sus alumnos lo quieren mucho his pupils are very fond of him; ¡por lo que más quieras! for pity's sake!, for God's sake! 1
    a) (expresando deseo, intención, voluntad):
    quisiera una habitación doble I'd like a double room; ¿qué más quieres? what more do you want?; hazlo cuando/como quieras do it whenever/however you like; iba a hacerlo pero él no quiso I was going to do it but he didn't want me to; tráemelo mañana ¿quieres? bring it tomorrow, will you?; no quiero I don't want to; quiero ir I want to go; quisiera reservar una mesa I'd like to book a table; quisiera poder ayudarte I wish I could help you; no quiso comer nada she wouldn't eat anything; quiero que estudies más I want you to study harder; ¡qué quieres que te diga …! quite honestly o frankly …; el destino así lo quiso it was destined to be; quiera es poder where there's a will there's a way
    ¿quieres un café? would you like a coffee?;
    ( menos formal) do you want a coffee?
    ¿querrías hacerme un favor? could you do me a favor?;
    ¿te quieres callar? be quiet, will you? 2 ( en locs) donde quiera que wherever; queriendo ( adrede) on purpose, deliberately; sin querer accidentally; fue sin quiera it was an accident; querer decir to mean; ¿qué quieres decir con eso? what do you mean by that? 3 ( como precio):
    ¿cuánto quieres por el coche? how much do you want o are you asking for the car?
    quererse verbo pronominal ( recípr):
    quiera, quieras, etc see querer
    querer
    I verbo transitivo
    1 (a alguien) to love
    2 (algo) to want, wish ➣ Ver nota en want
    3 (intención, ruego, ofrecimiento) to like: ¿quieres otra taza de té?, would you like another cup of tea?
    ¿quieres callarte?, will you shut up?
    II sustantivo masculino love, affection Locuciones: quieras o no, tendrás que oírme, you'll have to listen to me, whether you want to or not
    querer decir, to mean
    ser algo un quiero y no puedo, to try to make people think that one is more affluent than one actually is
    como quiera que, since: como quiera que no pueden vernos, no saben qué aspecto tenemos, since they can't see us, they don't know what we look like
    sin querer, unintentionally, by accident ' quiera' also found in these entries: Spanish: como quiera - comoquiera - concebir - cuando - entenderse - querer - así - mayor - por - todo English: any - device - god - grab - much - willy-nilly - should - well - whoever

    English-spanish dictionary > quiera

  • 10 bill

    s.
    1 pico (de ave)
    2 cuenta (in restaurant); factura (for goods, services)
    3 billete (banknote) (Estados Unidos)
    4 cartel (notice)
    bill of fare menú, carta
    the doctor gave me a clean bill of health el médico me dio el visto bueno
    6 proyecto de ley (política) (proposed law)
    7 recibo, comprobante de pago.
    8 Guillermo, Bill, Willy.
    9 pico de ave.
    10 letrero, cartel, afiche.
    11 canto del avetoro.
    12 nota de débito.
    vt.
    1 pasar (la) factura a (give invoice to)
    2 anunciar (publicize)
    3 facturar, cargar en cuenta, cargar.
    4 cobrar, pasar la cuenta.
    5 poner en cartelera, anunciar en cartelera.
    6 enviar la factura, pasar la cuenta, cobrar, facturar.
    to bill and coo hacerse mimos o arrumacos
    (pt & pp billed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > bill

  • 11 billy

    s.
    1 macho cabrío (goat).
    2 Guillermito, Billy, Willy.
    3 garrote, garrote de policía, porra.
    (plural billies )

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > billy

  • 12 William

    s.
    Guillermo, William, Willy, Ulliam.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > William

  • 13 Bibliografia

       ■ ADAMS, Les, y RAYNEY, Buck. Shoot’em-Ups. The Complete Reference Guide to Westerns of the Sound Era. New Rochelle, New York: Arlington House, 1978.
       ■ ANDERSON, Lindsay. About John Ford. Londres: Plexus, 1981.
       ■ ARESTE, Jose Maria. Pero….donde esta Willy? En busca de William Wyler. Madrid: Rialp, 1998.
       ■ ASTRE, Georges-Albert, y HOARAU, Albert Patrick. Univers du western. Paris: Seghers, 1973.
       ■ BELLIDO LOPEZ, Adolfo y NUNEZ SABIN, Pedro. Budd Boetticher. Un caminante solitario. Valencia: Filmoteca de la Generalitat, 1995.
       ■ BINH, N.T. Joseph L. Mankiewicz. Madrid: Catedra, 1994.
       ■ BOGDANOVICH, Peter (entrevistador). John Ford. Madrid: Fundamentos, 1983.
       ■ BOGDANOVICH, Peter. Fritz Lang en America. Madrid: Fundamentos, 1984.
       ■ BOUINEAU, Jean-Marc, CHARLOT, Alain, y FRIMBOIS, Jean-Pierre. Les 100 chefs-d’oeuvre du western. Alleur (Belgique): Marabout, 1989.
       ■ BOURGET, Jean-Loup. John Ford. Paris: Rivages, 1990.
       ■ BOURGOIN, Stephane. Roger Corman.Paris: Edilig, 1983.
       ■ BOURGOIN, Stephane. Richard Fleischer. Paris: Edilig, 1986.
       ■ BOURGOIN, Stephane y MERIGEAU, Pascal. Serie B. Paris: Edilig, 1983.
       ■ BRANSON, Clark. Howard Hawks. A Jungian Study. Santa Barbara: Capa Press, 1987.
       ■ BRION, Patrick. Richard Brooks. Paris: Chene, 1986.
       ■ BUSCOMBE, Edward (ed.). The BFI Companion to the Western. London: Andre Deutsch/BFI Publishing, 1988.
       ■ BUSCOMBE, Edward. Stagecoach. Londres, BFI, 1992.
       ■ CASAS, Quim. El western. El genero americano. Barcelona: Paidos, 1994.
       ■ CASAS, Quim. John Ford. El arte y la leyenda. Barcelona: Dirigido por, 1989.
       ■ CASAS, Quim. Howard Hawks. La comedia de la vida. Barcelona: Dirigido por, 1998.
       ■ CASAS, Quim. Fritz Lang. Madrid: Catedra, 1991.
       ■ CHARLOT, Alain, FRIMBOIS, Jean-Pierre, y BOUINEAU, Jean-Marc. Les 100 chefs-d’oeuvre du western. Alleur (Belgique): Marabout, 1989.
       ■ CIMENT, Gilles (director). John Huston. Paris: Positif-Rivages, 1988.
       ■ CIMENT, Michel (entrevistador). Elia Kazan por Elia Kazan. Madrid: Fundamentos, 1987.
       COCCHI, John. The Westerns. A Picture Quiz Book. New York: Dover, 1976.
       COMA, Javier. Diccionario del western clasico. Barcelona: Plaza y Janes, 1992.
       COMAS, Angel. Lo esencial de Anthony Mann. Madrid: T & B, 2004.
       CORMAN, Roger (con Jim Jerome). How I Made a Hundred Movies in Hollywood and Never Lost a Dime. New York: Random House, 1990.
       CUEVAS, Efren. Elia Kazan. Madrid: Catedra, 2000.
       DIXON, Wheeler W. The “B” Directors. A Biographical Directory. Metuchen, New Jersey: The Scarecrow Press, 1985.
       DUMONT, Herve. Robert Siodmak. El maestro del cine negro. Madrid-San sebastian: Filmoteca Espanola, 1987.
       DUMONT, Herve. William Dieterle. Antifascismo y compromiso romantico. San Sebastian-Madrid: Filmoteca Espanola, 1994.
       DURGNAT, Raymond, y SIMMON, Scott. King Vidor, American. Berkeley: University of California Press, 1988.
       EDWARDS, Anne. The De Milles. An American Family. New York: Harry N. Abrams, 1988.
       ERICE, Victor y OLIVER, Jos. Nicholas Ray y su tiempo. Madrid: Filmoteca Espanola, 1986.
       FAGEN, Herb. The Encyclopedia of Westerns. Facts on File, 2003.
       FERNANDEZ-SANTOS, Angel. Mas alla del Oeste. Madrid: Ed. El Pais, 1988.
       FETROW, Alan G. Sound Films, 1927-1939. A United States Filmography. Jefferson, North Carolina: McFarland, 1992.
       FINLEY, Joel W. The Movie Directors Story. Londres: Octopus, 1985.
       FRENCH, Philip. Westerns. Aspects of a Movie Genre. New York: The Viking Press, 1973.
       FRIMBOIS, Jean-Pierre, BOUINEAU, Jean-Marc, y CHARLOT, Alain. Les 100 chefs d’oeuvre du western. Alleur (Belgique): Marabout, 1989.
       GALLAGHER, Tag. John Ford. The Man and His Films. Berkeley: University of California Press, 1986.
       GARFIELD, Brian. Western Films. A Complete Guide. New York: Da Capo, 1982.
       GEIST, Kenneth L. Pictures Will Talk. The Life & Films of Joseph L. Mankiewicz. New York: Scribner, 1978.
       GIULIANI, Pierre. Raoul Walsh. Paris: Edilig, 1986.
       GRIVEL, Daniele, y LACOURBE, Roland. Robert Wise. Paris: Edilig, 1985.
       HARDY, Phil. The Western. London: Aurum Press, Revised Edition, 1991.
       HAUSTRATE, Gaston. Arthur Penn. La vida se mueve. Valladolid: 39 Semana Internacional de Cine, 1994.
       HENRIET, G, y MAUDUY, J. Geographies du western. Une nation en marche. Paris: Nathan, 1989.
       HEREDERO, Carlos F. Sam Peckinpah. Madrid: Ediciones JC, 1982.
       HILLIER, Jim y WOLLEN, Peter (editores). Howard Hawks. American Artist. Londres: BFI, 1996.
       HITT, Jim. The American West from Fiction (1823-1976) into Film (1909-1986). Jefferson, North Carolina: McFarland, 1990.
       HOARAU, Albert-Patrick, y ASTRE, Georges-Albert. Univers du western. Paris: Seghers, 1973.
       HOLLAND, Ted. B Western Actors Encyclopedia. Facts, Photos and Filmographies for More than 250 Familiar Faces. Jefferson, North Carolina: McFarland, 1989.
       HURTADO, Jose A y LOSILLA, Carlos. Richard Fleischer, entre el cielo y el infierno..Valencia: Filmoteca de la Generalitat Valenciana, 1997.
       HUSTON, John. A libro abierto. Madrid: Espasa Calpe, 1986.
       JENSEN, Paul M. Fritz Lang. Madrid: JC, 1990.
       KAZAN, Elia. Mi vida. Madrid: Temas de Hoy, 1990.
       LACOURBE, Roland, y GRIVEL, Daniele. Robert Wise. Paris: Edilig, 1985.
       LARDIN, Ruben. Sam Peckinpah. Hermano perro. Valencia: Midons, 1988.
       LEEMAN, Sergio. Robert Wise on His Films. Los Angeles: Silman-James, 1995.
       LEUTRAT, Jean-Louis. Le Western. Archeologie d’un genre. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, 1987.
       LEUTRAT, Jean-Louis. L’Alliance brisee. Le Western des annees 1920. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, 1985.
       LEUTRAT, Jean-Louis. John Ford. La Prisonniere du desert. Paris: Adam Biro, 1990.
       LEUTRAT, J.-L., y LIANDRAT-GUIGUES, S. Les Cartes de l’ouest. Un genre cinematographique: le western. Paris: Armand Colin, 1990.
       LIANDRAT-GUIGUES, S, y LEUTRAT, J.-L. Les Cartes de l’ouest. Un genre cinematographique. Le western. Paris: Armand Colin, 1990.
       LOSILLA, Carlos y HURTADO, Jose A. Richard Fleischer, entre el cielo y el infierno. Valencia: Filmoteca de la Generalitat Valenciana, 1997.
       MAUDUY, J, y HENRIET, G. Geographies du western. Une nation en marche. Paris: Nathan, 1989.
       McBRIDE, Joseph y WILMINGTON, Michael. John Ford. Madrid: JC, 1984.
       McBRIDE, Joseph (entrevistador). Hawks segun Hawks. Madrid: Akal, 1988.
       McCARTY, John. The Films of John Huston. Secaucus: Citadel, 1987.
       McGEE, Mark Thomas. Roger Corman. The Best of the Cheap Acts. Jefferson: McFarland, 1988.
       McGOWAN, John J. J.P. McGowan. Biography of a Hollywood Pioneer. Jefferson, North Carolina: McFarland, 2005.
       MEMBA, Javier. La serie B. Madrid: T & B, 2006.
       MENDEZ-LEITE VON HAFE, Fernando. Fritz Lang. Barcelona: Daimon, 1980.
       MERIDA, Pablo. Michael Curtiz. Madrid: Catedra, 1996.
       MERIGEAU, Pascal y BOURGOIN, Stephane. Serie B. Paris: Edilig, 1983.
       MERIKAETXEBARRIA, Anton. Raoul Walsh…a lo largo del sendero. San Sebastian: Ttarttalo, 1996.
       NASH, Jay Robert, y ROSS, Stanley Ralph. The Motion Picture Guide. 1927-1983. Cinebooks, 1985
       NUNEZ SABIN, Pedro y BELLIDO LOPEZ, Adolfo. Budd Boetticher. Un caminante solitario. Valencia: Filmoteca de la Generalitat, 1995.
       OKUDA, Ted. Grand National, Producers Releasing Company, and Screen Guild/Lippert. Complete Filmographies with Studio Histories. Jefferson, North Carolina: McFarland, 1989.
       OLIVER, Jos y ERICE, Victor. Nicholas Ray y su tiempo. Madrid: Filmoteca Espanola, 1986.
       PARISH, James Robert, y PITTS, Michael R. The Great Western Pictures. Metuchen, New Jersey: The Scarecrow Press, 1976.
       PARISH, James Robert, y PITTS, Michael R. The Great Western Pictures II. Metuchen, New Jersey: The Scarecrow Press, 1988.
       PITTS, Michael R., y PARISH, James Robert. The Great Western Pictures. Metuchen, New Jersey: The Scarecrow Press, 1976.
       PITTS, Michael R., y PARISH, James Robert. The Great Western Pictures II. Metuchen, New Jersey: The Scarecrow Press, 1988.
       PLACE, J.A. The Western Films of John Ford. Secaucus: Citadel, 1974.
       PLACE, J.A. The Non-Western Films of John Ford. Secaucus: Citadel, 1979.
       RAINEY, Buck, y ADAMS, Les. Shoot’em-Ups. The Complete Reference Guide to Westerns of the Sound Era. New Rochelle, New York: Arlington House, 1978.
       REEMES, Dana M. Directed by Jack Arnold. Jefferson: McFarland, 1988.
       RIEUPEYROUT, Jean-Louis. La grande aventure du western. Du Far West a Hollywood (1894-1963). Paris: Ed, du Cerf, 1964.
       ROMERO GUILLEN, Maria Dolores. Las mujeres en el cine americano de Fritz Lang. Zaragoza: Mira, 2000.
       ROOS, Stanley Ralph, y NASH, Jay Robert. The Motion Picture Guide. 1927-1983. Cinebooks, 1985.
       SANCHEZ BIOSCA, Vicente (coordinador). Mas alla de la duda. El cine de Fritz Lang. Valencia: Universitat de Valencia,1992.
       SIEGEL, Don. A Siegel Film. An Autobiopraphy. London: Faber and Faber, 1993.
       SIMMON, Scott, y DURGNAT, Raymond. King Vidor, American. Berkeley: University of California Press, 1988.
       SIMMONS, Garner. Peckinpah. A Portrait in Montage. Austin: University of Texas Press, 1982.
       STOWELL, Peter. John Ford. Boston: Twayne, 1986.
       TCHERNIA, Pierre. 80 grands succes du Western. Casterman, 1989.
       THOMPSON, Frank T. William A. Wellman. San Sebastian: Filmoteca Espanola, 1993.
       URKIJO, Francisco javier. Sam Peckinpah. Madrid: Catedra, 1995.
       VARIOS. John Ford. Madrid: Fimoteca espanola, 1991.
       VARIOS. King Vidor. San Sebastian: Nosferatu, n. 31, 2004.
       VARIOS. Sam Fuller. San Sebastian: Nosferatu, n. 12, 1993.
       VARIOS. Jacques Tourneur. Paris: Camera/Stylo, 1986.
       VEILLON, Olivier-Rene. Le cinema americain. Les annees trente. Paris: Du Seuil, 1986.
       VEILLON, Olivier-Rene. Le cinema americain. Les annees cinquante. Paris: Du Seuil, 1984.
       VEILLON, Olivier-Rene. Le cinema americain. Les annees quatre-vingt. Paris: Du Seuil, 1988.
       WALSH, Raoul. Un demi-siecle a Hollywood. Memoires d’un cineaste. Paris: Calmann-Levy, 1976)
       WILMINGTON, Michael y McBRIDE, Joseph. John Ford. Madrid: JC, 1984.
       WOLLEN, Peter y HILLIER, Jim (editores). Howard Hawks. American Artist. Londres: BFI, 1996.
       WOOD, Robin. Howard Hawks. Madrid: JC, 1982.
       ZINNEMANN, Fred. A Life in the Movies. New York: Scribner, 1992.
       ZUMALDE, Imanol. Paisajes del odio. El dispositivo espacial de Centauros del desierto. Valencia: Universitat de Valencia, 1995.

    English-Spanish dictionary of western films > Bibliografia

См. также в других словарях:

  • Willy — ist ein männlicher Vorname. Inhaltsverzeichnis 1 Herkunft und Bedeutung 2 Namenstag 3 Bekannte Namensträger 3.1 Vorname …   Deutsch Wikipedia

  • Willy — Willy, Willie or Willies may refer to: * A diminutive form of William (name) * A slang term, often used by children, for the penis * Boxcar Willie (1931–1999), the American country music singer * Willys (pronounced willis ), the brand name used… …   Wikipedia

  • Willy — Wil ly, n. [Cf. {Willow}.] [1913 Webster] 1. A large wicker basket. [Prov. Eng.] Halliwell. [1913 Webster] 2. (Textile Manuf.) Same as 1st {Willow}, 2. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Willy — Willy, Pseudonym, s. Gauthier Villars 2) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • willy — (also willie) ► NOUN (pl. willies) Brit. informal ▪ a penis. ORIGIN familiar form of the given name William …   English terms dictionary

  • Willy — [wil′ē] n. a masculine name: see WILLIAM1 …   English World dictionary

  • willy — willy1 [wil′ē] n., vt. willied, willying var. of WILLOW (n. 2 & vt. ) willy2 [wil′ē] n. pl. willies [Slang, Chiefly Brit.] the penis …   English World dictionary

  • Willy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un prénom et un surnom, diminutif du prénom William Willy, nom de plume d Henry Gauthier Villars Willy, Willy Faktorovitch, directeur de la photographie… …   Wikipédia en Français

  • willy — I. /ˈwɪli/ (say wilee) noun (plural willies) Colloquial a wallet. {? imitative play on the name Willy} II. /ˈwɪli/ (say wilee) noun (plural willies) 1. Colloquial a su …  

  • willy — Willow Wil low, n. [OE. wilowe, wilwe, AS. wilig, welig; akin to OD. wilge, D. wilg, LG. wilge. Cf. {Willy}.] [1913 Webster] 1. (Bot.) Any tree or shrub of the genus {Salix}, including many species, most of which are characterized often used as… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • willy — UK [ˈwɪlɪ] / US noun [countable] Word forms willy : singular willy plural willies British informal a penis …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»