-
1 thank
v. bedanken[ θængk]1 (be)danken ⇒ dank betuigen, dankbaar zijn2 danken ⇒ (ver)wijten, verantwoordelijk stellen♦voorbeelden:1 thank God/goodness/heaven(s) • God(e) zij dank, goddank, gelukkigthank you • dank u/je (wel), (ja) graag, alstublieftno, thank you • (nee) dank u/jeI will thank you to be a little more polite! • een beetje beleefder kan ook wel!2 he has his own stupidity to thank for it • hij heeft het aan zijn eigen domheid te danken/wijtenshe has herself to thank for that • het is haar eigen schuld -
2 attribuer
attribuer [aatriebuu.ee]1 toekennen ⇒ toewijzen, verlenen♦voorbeelden:1 zich toe-eigenen ⇒ zich aanmatigen, zich toeschrijven♦voorbeelden:1. v1) toekennen, toewijzen2) toeschrijven, wijten2. s'attribuerv -
3 zurückführen
zurückführen1 terugleiden, -lopenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 terug(ge)leiden, terugbrengen ⇒ 〈 figuurlijk ook〉 wijten, toeschrijven♦voorbeelden:etwas auf das rechte Maß zurückführen • iets tot zijn juiste proporties terugbrengen -
4 быть следствием
vgener. voortkomen, te wijten zijn aan (чего-л.) -
5 кроме самого себя, винить некого
part.gener. wijten, je hebt het aan jezelf te кроме самого себя, винить некогоRussisch-Nederlands Universal Dictionary > кроме самого себя, винить некого
-
6 приписать
vgener. (iem., iets) aantijgen (кому-л., что-л.), wijten -
7 приписывать
v1) gener. wijten (aan), toedenken (кому-л. что-либо), toerekenen, (iem., iets) aanwrijven, bijschrijven, toedichten (кому-л., что-л.), toekennen, toeschrijven2) liter. aanrekenen -
8 упрекать
v1) gener. voorhouden, voorwerpen, (iem.) de mantel uitborstelen (кого-л.), (iem.) de mantel uitvegen (кого-л.), (iem.) een verwijt maken, gispen, hardvallen, misprijzen, verwijten, wijten2) liter. (iem.) de pels uitkloppen (кого-л.) -
9 attach to
-
10 due to
wegens, vanwege, doordue totoe te schrijven/te wijten/te danken aan————————1 wegens ⇒ vanwege, door -
11 due
adj. moet gedaan (of betaald) worden tot..., komt toe; passend--------n. schuld(en), recht(en), contributiedue1[ djoe:] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:1 give someone his due • iemand niet te kort doen, iemand geven wat hem toekomt————————due22 schuldig ⇒ verschuldigd, invorderbaar, verplicht3 verwacht♦voorbeelden:after due consideration • na rijp beraadin due time, in due course (of time) • te zijner tijdwith due respect • met (alle) respect2 balance due • debetsaldo, te betalen saldopostage due • ongefrankeerdour thanks are due to you • wij zijn u dank verschuldigdthe car is due for repairs • de auto is aan reparatie toe¶ due to • toe te schrijven/te wijten/te danken aan→ due to due to/————————due3〈 bijwoord〉♦voorbeelden: -
12 he has his own stupidity to thank for it
hij heeft het aan zijn eigen domheid te danken/wijtenEnglish-Dutch dictionary > he has his own stupidity to thank for it
-
13 impute
v. toeschrijven; aantijgen, verdacht maken; beschuldiging[ impjoe:t]1 toeschrijven ⇒ wijten, aanwrijven -
14 owing
adj. toekomen (van een schuld); schuldig; (schuld) is niet afgelost[ ooing]1 verschuldigd ⇒ schuldig, onbetaald♦voorbeelden:how much is owing to you? • hoeveel komt u nog toe? -
15 imputable
adj. te wijten aan, toeschrijvend aan -
16 dû
du [duu]〈 lidwoord〉 〈samentrekking van ‘de’ en ‘le’, zie ook ‘de’〉2 〈meestal onvertaald; delend lidwoord〉♦voorbeelden:prends encore du fromage • neem nog wat kaas1. m(het) verschuldigde, wat iemand toekomt2. adj1) verschuldigd2) vereist3) te wijten (aan), veroorzaakt (door) -
17 dû, due
〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉 〈zie ook ‘devoir’〉2 vereist3 toe te schrijven (aan) ⇒ te wijten (aan), veroorzaakt (door)♦voorbeelden:le dû • het verschuldigde, de schuld(en), wat iemand toekomt→ chose¹2 acte en (bonne et) due forme • akte in de vereiste vorm, authentieke akte -
18 imputable
imputable [ẽpuutaabl] -
19 imputer
-
20 Flüchtigkeitsfehler
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wite — Wite, v. t. [AS. w[=i]tan; akin to D. wijten, G. verweisen, Icel. v[=i]ta to mulct, and E. wit; cf. AS. w[=i]tan to see, L. animadvertere to observe, to punish. ????. See {Wit}, v.] To reproach; to blame; to censure; also, to impute as blame.… … The Collaborative International Dictionary of English
T-Mobile — International AG Type Private (subsidiary of Deutsche Telekom AG) Industry Telecommunications Founded 1990 … Wikipedia
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
Criticism of the IPCC Fourth Assessment Report — IPCC Assessment reports: First (1990) 1992 sup. Second (1995) Third (2001) Fourth (2007) … Wikipedia
verweisen — 1verweisen: Mhd. verwīz̧en, ahd. farwīz̧an »strafend oder tadelnd vorwerfen«, got. fraweitan »Recht verschaffen, rächen«, niederl. ‹ver›wijten »vorwerfen« sind Präfixbildungen zu dem im Nhd. untergegangenen einfachen Verb mhd. wīz̧en, ahd. wīz̧an … Das Herkunftswörterbuch
Verweis — 1verweisen: Mhd. verwīz̧en, ahd. farwīz̧an »strafend oder tadelnd vorwerfen«, got. fraweitan »Recht verschaffen, rächen«, niederl. ‹ver›wijten »vorwerfen« sind Präfixbildungen zu dem im Nhd. untergegangenen einfachen Verb mhd. wīz̧en, ahd. wīz̧an … Das Herkunftswörterbuch
Trunkene (der) — 1. Dem Trunkenen leuchtet das Licht nicht, es blendet ihn. Böhm.: Opilý svicky nepostaví, ale svalí. (Čelakovsky, 139.) 2. Dem Trunkenen wird die Zunge schwer. 3. Der mit Trunckenen zu thun hat, vnd mit einem, der nicht daheim, der richt bei… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon