-
1 wield
[wiːld]1) (brandish) brandire [ weapon]* * *[wi:ld]1) (to use: He can certainly wield an axe.) maneggiare2) (to have and use: to wield authority.) esercitare* * *[wiːld]1) (brandish) brandire [ weapon] -
2 wield vt
[wiːld] -
3 (to) wield
(to) wield /wi:ld/v. t. (form.)1 maneggiare; brandire; tenere (in mano); reggere: to wield the sword, brandire la spada; to wield the sceptre, reggere lo scettro2 (fig.) esercitare: to wield power [influence], esercitare il potere [l'autorità]● (lett.) to wield the pen, maneggiare la penna; (saper) scrivere. -
4 (to) wield
(to) wield /wi:ld/v. t. (form.)1 maneggiare; brandire; tenere (in mano); reggere: to wield the sword, brandire la spada; to wield the sceptre, reggere lo scettro2 (fig.) esercitare: to wield power [influence], esercitare il potere [l'autorità]● (lett.) to wield the pen, maneggiare la penna; (saper) scrivere. -
5 clout
I [klaʊt]1) (blow) colpo m., schiaffo m., botta f.II [klaʊt]* * *[klaʊt]1. n(blow) ceffone m, (fig: power, influence) influenza2. vt* * *clout /klaʊt/n.1 (fam.) colpo; botta; sberla; sventola (fam.); pugno; castagna (pop.)3 [u] potere, peso, influenza (spec. politico o finanziario): to wield enormous clout, disporre di un enorme potere; potere moltissimo; to have a lot of clout with sb., avere molta influenza su q.4 (arc.) pezzo di stoffa; pezza(to) clout /klaʊt/v. t.* * *I [klaʊt]1) (blow) colpo m., schiaffo m., botta f.II [klaʊt] -
6 ♦ influence
♦ influence /ˈɪnflʊəns/n.1 [uc] influenza, influsso ( anche astron.); ascendente; autorità; credito: to exercise one's influence over (o with) sb., far valere la propria autorità su q.; to have a bad influence on sb., esercitare una cattiva influenza su q.; to wield influence, esercitare l'autorità; a pervasive influence, un influsso dilagante2 persona influente, autorevole; cosa che esercita un influsso: Italy was a major influence during the Renaissance, l'Italia esercitò un grande influsso durante il Rinascimento4 (fis.) influsso● an influence for good, un effetto benefico □ ( slang) to be under the influence, essere sbronzo: (spec. USA) driving under the influence, guida in stato di ubriachezza NOTA D'USO: - influence o flu?-.(to) influence /ˈɪnflʊəns/v. t.1 influenzare; influire su; esercitare un influsso su: Consumers are influenced by advertising, i consumatori sono influenzati dalla pubblicità -
7 ♦ power
♦ power /ˈpaʊə(r)/n.1 [uc] potere; (fis., mat., polit.) potenza; capacità; facoltà; forza; possibilità; potestà; vigore: (fis.) heating power, potere calorifico; (econ.) purchasing power, potere d'acquisto; the power of the law, la forza della legge; to have sb. in one's power, avere q. in proprio potere; the powers of the Cabinet, i poteri del Gabinetto (in GB); the Great Powers, le Grandi Potenze; 2 to the power of four (24) is 16, due alla quarta fa sedici; the power of hearing, la facoltà dell'udito; (leg.) the power of adjudication, il potere decisorio; (leg.) power of sale, facoltà di vendita; a man of varied powers, un uomo dalle molteplici capacità; magical powers, poteri magici; to abuse one's power, abusare del proprio potere; to seize power, impadronirsi del potere; to wield power, esercitare il potere; I will do all in my power, farò tutto il possibile3 [u] (elettr.) corrente; energia elettrica; luce (fam.): The power went off during the storm, durante il temporale se ne è andata la corrente; The power has come back, è tornata la luce; nuclear (o atomic) power, energia nucleare; power failure, interruzione della corrente ( per guasto)4 [u] potere (politico): to be in power, essere al potere; to come to power, andare al potere; to take (o to rise to) power, salire al potere; (leg., polit.) discretionary powers, poteri discrezionali6 – (fam.) a power of, un gran numero di; una quantità di; un mucchio di: a power of people, una quantità di gente; a power of work, un sacco di lavoro● the powers above, le potenze soprannaturali; gli dèi; ( anche) le autorità □ (elettr.) power amplifier, amplificatore di potenza □ (mecc.) power-assisted, servoassistito □ (polit.) power base, base del potere ( elettorale, economico) □ (mecc.) power brake, freno servoassistito; servofreno □ (polit., USA) power broker, chi controlla un gran numero di voti □ (ferr., USA) power car, automotrice; ( anche) elettromotrice □ (elettr.) power cut, interruzione della corrente (spec. volontaria): DIALOGO → - Power cut- It must be a power cut, because all the street lamps are down too, dev'essere andata via la corrente perché anche tutti i lampioni in strada si sono spenti □ (aeron.) power-dive, picchiata col motore acceso □ (mecc.) power drill, trapano a motore □ (mecc.) power-drive, trazione (o trasmissione) meccanica o elettrica □ (mecc.) power-driven, a motore; motorizzato □ (mecc.) power feed, avanzamento automatico ( di una macchina, ecc.) □ (aeron.) power glider, motoaliante □ (mecc.) power lathe, tornio meccanico □ power line, linea elettrica ( dell'alta tensione) □ power-loom, telaio meccanico □ power-mill, mulino a vapore (o a energia elettrica) □ power mower, tosaerba a motore □ (leg.) power of attorney, procura; atto di procura □ the power of a lens, la capacità d'ingrandimento d'una lente □ (autom., mecc.) power output, potenza erogata □ (elettr.) power pack, gruppo di alimentazione; alimentatore; (comput.) batteria □ power plant, gruppo elettrogeno; ( USA) = power station ► sotto □ power play, (fig.) gioco di potere; manovra strategica; ( sport: football americano) offensiva che coinvolge molti giocatori in un punto specifico; ( sport: hockey su ghiaccio) azione in superiorità numerica ( durante l'espulsione temporanea di un giocatore) □ (elettr.) power point, presa di corrente; (edil.) punto luce □ power politics, la politica della forza; la politica del pugno di ferro □ (mus.) power pop, power pop ( rock melodico ma aggressivo) □ power saw, sega a motore; motosega; sega elettrica □ power sharing, spartizione dei poteri □ power shovel, escavatore meccanico a cucchiaia □ power station, centrale elettrica □ (mecc.) power(- assisted) steering, servosterzo □ (elettr.) power strip, presa multipla; ciabatta ( per più spine elettriche) □ (polit.) power structure, struttura (o impalcatura) del potere □ (elettr., comput.) power supply, alimentazione ( di energia elettrica) □ power supply unit, gruppo di alimentazione; alimentatore □ (mecc.) power takeoff, presa di potenza □ (scherz.) the powers that be, le autorità costituite □ power tool, attrezzo ( trapano, ecc.) elettrico □ (mecc.) power train, organi di trasmissione ( di veicoli); catena cinematica □ (elettr.) power transmission line, linea di trasporto di energia elettrica □ ( slang USA) power trip, delirio di onnipotenza □ (comput.) power user, utente esperto □ power worker, operaio dell'elettricità; elettrico (fam.) □ (polit.) to come back (o to return) to power, tornare al potere □ to tax one's powers to the utmost, chiedere il massimo a sé stessi □ (fam.) More power to him!, buon per lui! □ (fam.) More power to your elbow!, che tu possa farcela!; la fortuna ti assista!(to) power /ˈpaʊə(r)/A v. t.1 fornire di motore; motorizzare2 fornire di energia elettrica; alimentareB v. i.1 lavorare sodo; darci sotto, darci dentro (fam.)2 (naut.) navigare a motore. -
8 swing ***
[swɪŋ] swung vb: pt, pp1. n1) (of pendulum, needle) oscillazione f, (distance) arco2) (seat for swinging) altalenait's swings and roundabouts fig — che ci vuoi fare, le cose a volte vanno bene, a volte vanno male
3)(
Pol: in attitudes, opinions, support) there was a swing towards/away from Labour — c'è stato un aumento/una diminuzione di voti per i Laburisti4) Boxing, Golf swing m inv5) (rhythm) ritmo6) (also: swing music) swing m7)2. vt1) (pendulum) far oscillare, (person on swing, in hammock) dondolare, spingere, (arms, legs) dondolare, ciondolare2) (wield: axe, sword) brandire, roteare3) (influence: opinion, decision) influenzareshe managed to swing it so that we could all go fam — è riuscita a fare in modo che ci potessimo andare tutti
what swung it for me was... — ciò che mi ha fatto decidere è stato...
3. vidondolare, oscillare, (on swing, hammock) dondolarsi, (arms, legs) ciondolareto swing to the right fig Pol — svoltare a destra
См. также в других словарях:
Wield — Wield, v. t. [imp. & p. p. {Wielded}; p. pr. & vb. n. {Wielding}.] [OE. welden to govern, to have power over, to possess, AS. geweldan, gewyldan, from wealdan; akin to OS. waldan, OFries. walda, G. walten, OHG. waltan, Icel. valda, Sw. v[*a]lla… … The Collaborative International Dictionary of English
wield´er — wield «weeld», transitive verb. 1. a) to hold and use; manage; control: »to wield a hammer. A writer wields the pen. The people wield the power in a democracy. 2. Obsolete. to govern; command. ╂[Middle English … Useful english dictionary
wield|y — «WEEL dee», adjective, wield|i|er, wield|i|est. easily controlled or handled; manageable. ╂[< wield + y1; later … Useful english dictionary
Wield — is a parish in Hampshire, England. The parish contains the villages of Upper and Lower Wield … Wikipedia
wield — [wi:ld] v [T] [: Old English; Origin: wieldan] 1.) wield power/influence/authority etc to have a lot of power or influence, and to use it ▪ The Church wields immense power in Ireland. 2.) to hold a weapon or tool that you are going to use ▪ She… … Dictionary of contemporary English
wield — [ wild ] verb transitive 1. ) to hold a weapon or tool and use it: According to witnesses, Ellis entered the bank wielding a shotgun. 2. ) to have and be able to use power or influence: Multinational companies wield enormous financial and… … Usage of the words and phrases in modern English
wield — (v.) O.E. weldan (Mercian), wieldan, wealdan (W.Saxon) to govern, possess, have control over (class VII strong verb; past tense weold, pp. gewealden), merged with weak verb wyldan, both from P.Gmc. *wal t (Cf. O.S., Goth. waldan, O.Fris. walda to … Etymology dictionary
wield — I verb avail oneself of, brandish, carry, command, control, direct, employ, exercise, exert, govern, handle, make use of, manage, manipulate, operate, ply, rule, sway, swing, tractare, use, utilize, work II index brandish, employ (make use of) … Law dictionary
wield — swing, *handle, manipulate, ply Analogous words: *swing, flourish, brandish, shake, wave: control, direct, manage, *conduct: exercise, drill, *practice … New Dictionary of Synonyms
wield — [v] control, use apply, brandish, command, conduct, employ, exercise, exert, flourish, handle, have, have at one’s disposal, hold, maintain, make use of, manage, maneuver, manipulate, operate, ply, possess, put to use, shake, swing, throw,… … New thesaurus
wield — ► VERB 1) hold and use (a weapon or tool). 2) have and be able to use (power or influence). DERIVATIVES wielder noun. ORIGIN Old English, «govern, subdue, direct» … English terms dictionary