Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

white+bread

  • 1 לחם לבן

    white bread

    Hebrew-English dictionary > לחם לבן

  • 2 קיבר

    קִיבָרm. (cibarium) the coarser meal which remains after the fine wheat flour, shorts. Y.Peah VII, 20a bot. סאה ארבלית … סולת … קמח סאהוכ׳ one Arbelian Sah of wheat yielded one Sah pollen, one first flour, one cibarium (v. Sm. Ant.3> I, 66b>); Y.Sot.I, 17b; ib. IX, 24b bot. (insert סאה סולת); Tanḥ. Ttsavveh 13; Keth.112a קיבוריא (read: קִיבָרְיָא cibaria); a. e.פת ק׳ (panis cibarius) black bread. Makhsh. II, 8 אוכלי פת ק׳ the class of eaters of black bread (slaves, poor men). Y.Ber.VI, 10b bot. פת ק׳, opp. פת נקייה Y.Ḥall.IV, beg.59d נקי וק׳ (sub. פת) two women baking together, one white bread, and the other black bread. Cant. R. to I, 6 (ref. to Jer. 37:21 מחוץ האפים, changed to לאפים) מחוץ לאופים … זו פת ק׳ שנמכרת חוץ לפלטירוכ׳ (not לפלטיא) ‘outside of the bakers, … that is, common bread which is sold outside of the bakershops, and which is darker than the seconds of barley flour; Yalk. ib. 982.Trnsf. (v. Lat. Diet. s. v. cibarius) common. Gen. R. s. 48 (ref. to חמאה וחלב, Gen. 18:8) המעולה … הבינוני … והק׳ אחד ועשרים the uppermost (cream) is one sixtieth portion of a given quantity of milk, the middle (milk) is one fortieth, and the common (remainder) contains 5 percent, milk substance.

    Jewish literature > קיבר

  • 3 קִיבָר

    קִיבָרm. (cibarium) the coarser meal which remains after the fine wheat flour, shorts. Y.Peah VII, 20a bot. סאה ארבלית … סולת … קמח סאהוכ׳ one Arbelian Sah of wheat yielded one Sah pollen, one first flour, one cibarium (v. Sm. Ant.3> I, 66b>); Y.Sot.I, 17b; ib. IX, 24b bot. (insert סאה סולת); Tanḥ. Ttsavveh 13; Keth.112a קיבוריא (read: קִיבָרְיָא cibaria); a. e.פת ק׳ (panis cibarius) black bread. Makhsh. II, 8 אוכלי פת ק׳ the class of eaters of black bread (slaves, poor men). Y.Ber.VI, 10b bot. פת ק׳, opp. פת נקייה Y.Ḥall.IV, beg.59d נקי וק׳ (sub. פת) two women baking together, one white bread, and the other black bread. Cant. R. to I, 6 (ref. to Jer. 37:21 מחוץ האפים, changed to לאפים) מחוץ לאופים … זו פת ק׳ שנמכרת חוץ לפלטירוכ׳ (not לפלטיא) ‘outside of the bakers, … that is, common bread which is sold outside of the bakershops, and which is darker than the seconds of barley flour; Yalk. ib. 982.Trnsf. (v. Lat. Diet. s. v. cibarius) common. Gen. R. s. 48 (ref. to חמאה וחלב, Gen. 18:8) המעולה … הבינוני … והק׳ אחד ועשרים the uppermost (cream) is one sixtieth portion of a given quantity of milk, the middle (milk) is one fortieth, and the common (remainder) contains 5 percent, milk substance.

    Jewish literature > קִיבָר

  • 4 קרן

    קֶרֶןc. (b. h.; v. preced.) (joint, attachment; roundness, fulness, 1) horn. Y.Erub.I, 19b bot. זכרותו של ק׳, v. זַכְרוּת. R. Hash. III, 2 כל השופרות … ק׳ all shofars (horns) are fit for use on the New Years day, except that of a cow, because it is called ḳeren (and not shofar); והלא כל … ק׳ do not all shofars also go by the name of ḳeren? Ib. 26a; a. v. fr.Keth.XIII, 2, v. צְבִי.Esp. (sub. נזק) damage done by an animals horn, goring. B. Kam.2b. Ib. 4a; a. fr.Trnsf. horn, trump, wind instrument. Kel. XI, 7 ק׳ עגולה a round (wound) metal horn; contrad. to פשוטה a plain (straight) horn; Sabb.47a; a. fr.Du. קַרְנַיִם, קַרְנַיִים, קַרְנַיִין; pl. קְרָנִים, קְרָנִין, קְרָנוֹת. Tosef.Par.II , 2; Bekh.44a. Par. II, 2 פרה שקַרְנֶיהָוכ׳ a red cow whose horns and hoofs are black; Bekh. l. c. שקרניםוכ׳ (corr. acc.). Ḥull.60a, a. e. שור … קְרָנָיו קודמותוכ׳ the ox which Adam sacrificed was born with his horns (full grown) in advance of his hoofs. Par. XII, 9 ק׳ של יוצאי דרכים the travellers drinking horns. Gen. R. s. 99 אלו תוקעי ק׳וכ׳ these (the Levites) blow horns, and those (the Greeks) blow trumpets. Ib. זה בעל ק׳ וזה בעל ק׳ this one (Joseph) is described as endowed with horns (power, Deut. 33:17), and that one (Rome) is (Dan. 7:24). Y.Shek.VI, 50a top כקַרְנֵיוכ׳, v. כִּילּוּיָא. Ib.; Yoma 77b קרני חגבים the antennæ of locusts; a. fr. 2) any projection, point; a) beam, ray.Pl. as ab. Ex. R. s. 47; Tanḥ. Ki Thissa 37 קרני ההוד the beams of glory, halo; a. e.b) projecting staff or handle. Par. XII, 9, v. כְּלִיבָה. Lam. R. to I, 16 (read:) קרן גלוסקאן זו this point of the roll of white bread; a. e.c) (with זוית or without) corner, v. זָוִית. Ber.17a שתעמידנו בק׳ אורה … בק׳ חשכה that thou place us in the corner of light (position of honor), and not in the corner of obscurity. Men.42a הטיל על הק׳ if one attaches the show-fringes exactly in the corner; a. fr.Pl. as ab. Ḥull.31a, v. אִיזְמֵל. Macc.12a תפש בקַרְנוֹתָיו took hold of the projections of the altar; a. fr. יושבי קרנות those seated at street corners, v. יָשַׁב.(Gen. R. s. 75, v. יָשַׁב a. קָרוֹן. 3) (cmp. כְּרַן) fulness, essence. Nidd.II, 6, v. כַּרְכּוֹם I.Esp. principal, capital. B. Kam.IX, 7 משלם ק׳ וחומשוכ׳ must pay the principal (the full value of the stolen goods) and the fine of one-fifth, and bring a guilt-offering; a. v. fr.Trnsf. the capital of reward or punishment laid aside for the hereafter. Peah I, 1; Tosef. ib. I, 2, sq., v. פֶּרִי; a. fr.ק׳ אפל, v. אָפִל II.

    Jewish literature > קרן

  • 5 קֶרֶן

    קֶרֶןc. (b. h.; v. preced.) (joint, attachment; roundness, fulness, 1) horn. Y.Erub.I, 19b bot. זכרותו של ק׳, v. זַכְרוּת. R. Hash. III, 2 כל השופרות … ק׳ all shofars (horns) are fit for use on the New Years day, except that of a cow, because it is called ḳeren (and not shofar); והלא כל … ק׳ do not all shofars also go by the name of ḳeren? Ib. 26a; a. v. fr.Keth.XIII, 2, v. צְבִי.Esp. (sub. נזק) damage done by an animals horn, goring. B. Kam.2b. Ib. 4a; a. fr.Trnsf. horn, trump, wind instrument. Kel. XI, 7 ק׳ עגולה a round (wound) metal horn; contrad. to פשוטה a plain (straight) horn; Sabb.47a; a. fr.Du. קַרְנַיִם, קַרְנַיִים, קַרְנַיִין; pl. קְרָנִים, קְרָנִין, קְרָנוֹת. Tosef.Par.II , 2; Bekh.44a. Par. II, 2 פרה שקַרְנֶיהָוכ׳ a red cow whose horns and hoofs are black; Bekh. l. c. שקרניםוכ׳ (corr. acc.). Ḥull.60a, a. e. שור … קְרָנָיו קודמותוכ׳ the ox which Adam sacrificed was born with his horns (full grown) in advance of his hoofs. Par. XII, 9 ק׳ של יוצאי דרכים the travellers drinking horns. Gen. R. s. 99 אלו תוקעי ק׳וכ׳ these (the Levites) blow horns, and those (the Greeks) blow trumpets. Ib. זה בעל ק׳ וזה בעל ק׳ this one (Joseph) is described as endowed with horns (power, Deut. 33:17), and that one (Rome) is (Dan. 7:24). Y.Shek.VI, 50a top כקַרְנֵיוכ׳, v. כִּילּוּיָא. Ib.; Yoma 77b קרני חגבים the antennæ of locusts; a. fr. 2) any projection, point; a) beam, ray.Pl. as ab. Ex. R. s. 47; Tanḥ. Ki Thissa 37 קרני ההוד the beams of glory, halo; a. e.b) projecting staff or handle. Par. XII, 9, v. כְּלִיבָה. Lam. R. to I, 16 (read:) קרן גלוסקאן זו this point of the roll of white bread; a. e.c) (with זוית or without) corner, v. זָוִית. Ber.17a שתעמידנו בק׳ אורה … בק׳ חשכה that thou place us in the corner of light (position of honor), and not in the corner of obscurity. Men.42a הטיל על הק׳ if one attaches the show-fringes exactly in the corner; a. fr.Pl. as ab. Ḥull.31a, v. אִיזְמֵל. Macc.12a תפש בקַרְנוֹתָיו took hold of the projections of the altar; a. fr. יושבי קרנות those seated at street corners, v. יָשַׁב.(Gen. R. s. 75, v. יָשַׁב a. קָרוֹן. 3) (cmp. כְּרַן) fulness, essence. Nidd.II, 6, v. כַּרְכּוֹם I.Esp. principal, capital. B. Kam.IX, 7 משלם ק׳ וחומשוכ׳ must pay the principal (the full value of the stolen goods) and the fine of one-fifth, and bring a guilt-offering; a. v. fr.Trnsf. the capital of reward or punishment laid aside for the hereafter. Peah I, 1; Tosef. ib. I, 2, sq., v. פֶּרִי; a. fr.ק׳ אפל, v. אָפִל II.

    Jewish literature > קֶרֶן

См. также в других словарях:

  • White bread — is bread made from wheat flour from which the bran and often the germ have been removed, in contrast to whole wheat bread made from whole wheat flour, in which these parts are retained and contribute a brownish color. In addition, this white… …   Wikipedia

  • white-bread — white′ bread adj. usage: This term is used with disparaging intent, implying a contempt for the values of the white middle class. inf: disp. 1) inf off pertaining to or characteristic of the white middle class; bourgeois: white bread… …   From formal English to slang

  • white-bread — adj AmE informal relating to white people who are considered traditional and boring in their opinions and way of life ▪ a white bread family …   Dictionary of contemporary English

  • white-bread — white ,bread adjective AMERICAN INFORMAL ordinary or traditional, used especially to refer to the behavior and values typical of white North Americans: white bread tastes …   Usage of the words and phrases in modern English

  • white-bread — If something is white bread, it is very ordinary, safe and boring …   The small dictionary of idiomes

  • white bread — white′ bread′ n. coo any white or light colored bread made from finely ground, usu. bleached, flour • Etymology: 1300–50 …   From formal English to slang

  • white bread — n. bread of a light color, made from finely sifted wheat flour …   English World dictionary

  • white-bread — ☆ white bread [hwitbred΄ ] adj. Informal 1. of or characteristic of the white middle class, its values, etc. 2. bland, conventional, etc …   English World dictionary

  • white bread — c.1300, as opposed to darker whole grain type; its popularity among middle class America led to the slang sense of conventional, bourgeois (c.1980) …   Etymology dictionary

  • white bread — /ˈwaɪt brɛd/ (say wuyt bred) noun 1. bread made from bolted flour (opposed to brown bread and black bread). –adjective 2. of or relating to an environment seen as privileged and socially conservative: a white bread playground; a white bread… …  

  • white-bread — American white bread people or things are ordinary and boring, and often those that are typical of white, American people. It s a movie about middle America white bread characters living white bread lives. (always before noun) …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»