-
101 suchy
adjnie zostawić ( perf) na kimś suchej nitki — to pick sb to pieces
* * *a.1. (= niemokry) dry; sucha destylacja chem. destructive distillation, dry distillation; suchy dok żegl. dry dock; suchy kaszel dry cough; suchy lód chem. dry ice; suchy prowiant packed lunch; suchy tynk bud. plasterboard; sucha sterylizacja med. autoclaving; sucha zaprawa sport dry training, dry practice; suchy jak pieprz l. wiór as dry as a bone, bone-dry; przejść przez coś suchą stopą walk across sth dry-shod; siedzieć u kogoś o suchym pysku be offered neither food nor drink ( while being sb's guest); żyć o suchym chlebie live on dry bread; zmoknąć do suchej nitki be dripping l. soaking wet; get soaked l. drenched to the skin; nie zostawiłem na nim suchej nitki I picked him to pieces.2. (klimat, region) dry.3. (ton, rozmowa, wykład, fakty) dry.4. (= stłumiony) muted, muffled.5. (= chudy) lean, lank; suchy jak szczapa as thin as a lath l. rake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > suchy
-
102 tymczasem
Ⅰ adv. 1. (natomiast) meanwhile- czekałam na nich na przystanku autobusowym, a a. gdy tymczasem podjechali pod dom taksówką I was waiting for them at the bus stop, and meanwhile they drove up to the house in a taxi- ja lubię komedie, moja żona tymczasem woli melodramaty I like comedies, whereas my wife prefers melodramas2. (w tym czasie) in the meantime, meanwhile- rozgość się, a ja tymczasem się ubiorę make yourself at home and in the meantime I’ll get dressed3. (na razie) in the meantime, meanwhile; meantime pot.- wyniki zostaną ogłoszone we wtorek, a tymczasem musimy uzbroić się w cierpliwość the results will be announced on Tuesday, in the meantime a. meanwhile we’ll just have to be patientⅡ inter. see you!, so long!■ na tymczasem pot. for the time being* * *1. adv( w tym samym czasie) meanwhile, while; ( na razie) for the meantime2. conj( jednak) yet* * *adv.1. (= w tym samym czasie) meanwhile; in the meantime; a tymczasem... but at the same time...2. (= obecnie) meanwhile, for the time being.conj.(= jednakże) yet, however.int.( pożegnanie) see you.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tymczasem
-
103 zapasy
plprovisions (pl), SPORT wrestling* * *pl.Gen. -ów1. ( rezerwa żywności) stock, store, supply, hoard; ( paliwa) refuel; robić zapasy (na zimę) build a stock of sth, stock/stoke up on sth, hoard up; zapasy żywności hoard provisions; uzupełniać zapasy restock; wyczerpywać zapasy czegoś be running low on sth; do wyczerpania zapasów while stock lasts.2. (= mocowanie się) wrestling; iść w zapasy z kimś measure oneself against sb, contend with sb, measure swords with sb.3. sport (= zapaśnictwo) wrestling; zapasy drużynowe tag wrestling; zapasy w stylu wolnym all-in wrestling.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapasy
-
104 zbałamucić
pf.1. (= pozyskać czyjeś względy) seduce.2. (= wprowadzić kogoś w błąd) deceive.3. (= zmarnować czas) while away.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbałamucić
-
105 zlecieć
1. (-cę, -cisz); imp -ć; vb; od zlatywać 2. vi perf( o czasie) to fly by* * *pf.- cę -cisz1. zob. zlatywać.2. tylko pf. (= upłynąć) fly by, pass (quickly), slip away; jakoś nam zleciało do wieczora the time has flown by till the evening; podróż szybko zleciała the journey took a little while.pf.zob. zlatywać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zlecieć
-
106 znowu
Ⅰ adv. (jeszcze raz) again- schowaj pieniądze, bo znowu je zgubisz put your money away or you’ll lose it againⅡ part. 1. (przeciwstawne) then again- tu wyglądasz wesoło, na innych zdjęciach znowu bardzo poważnie here you look cheerful, while in other pictures you’re very serious- czasem płakała, to znowu się śmiała sometimes she cried, and then she’d be laughing again2. (przecież) after all- sto złotych to znowu nie tak dużo after all, a hundred zlotys isn’t that much3. (właściwie) co to znowu za hałas? what’s all the a. this noise (about)?- o co jej znowu chodzi? what does she want now?Ⅲ inter. skąd(że) znowu! (przeczenie) of course not!- co a. cóż znowu!? (zniecierpliwienie) what is it now?!* * *1. adv 2. part( właściwie) after all* * *adv.again, once again; znowu się spóźniłeś you are late again.particle(= właściwie) after all; nie taki znowu tani not that cheap; to nie jest znowu taki zły pomysł it's not such a bad idea after all; o co mu znowu chodzi? what is his problem now?; co znowu?! what is it now?!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znowu
-
107 zrobić
* * *pf.1. (= wytworzyć, wyprodukować) make; zrobić śniadanie/kawę make breakfast/some coffee; zrobić coś na drutach knit sth; zrobić coś szydełkiem crochet sth; zrobić coś z niczego make sth out of nothing; zrobić coś od ręki do sth while you wait; zrobić z igły widły make a mountain out of a molehill; i w Paryżu nie zrobią z owsa ryżu you can't make a silk purse from a sow's ear.2. (= dokonać czegoś) make, do; zrobić ruch/krok make a move/step; zrobić pranie/porządki do the laundry/cleaning; zrobić komuś zastrzyk give sb an injection; zrobić interes na czymś make money out of sth; zrobić karierę make a career; zrobić komuś grzeczność do sb a favor, Br. do sb a favour; zrobić komuś wstyd bring shame on sb; zrobić z kogoś człowieka make a person out of sb; zrobić z kimś/z czymś koniec do away with sb/sth; zrobić z czymś porządek put sth in order; zrobić oko do kogoś wink at sb; zrobić pierwszy krok/wielki krok naprzód make the first step/a giant step forward; zrobić dobry początek make a good start; zrobić zakupy do shopping; zrobić z czegoś użytek make use of sth; zrobić wyjątek make an exception; zrobić zdjęcie take a picture; zrobić pieniądze l. majątek na czymś make a fortune on sth; zrobić kasę na czymś pot. make money on sth; zrobić komuś kawał play a joke on sb; zrobić komuś na złość spite sb; zrobić z kogoś durnia l. wariata make a fool out of sb; zrobić skok na bank sl. raid a bank; zrobił wiele/wszystko, aby... he did a lot/everything to...; nie wiem, co z tym zrobiłem I have no idea what I did with it; uważaj, bo coś sobie zrobisz be careful or you'll hurt yourself; to ci dobrze zrobi it will do you good; co mogę dla ciebie zrobić? what can I do for you?, is there anything I can do for you?; co mi możecie zrobić? pot. what can you do to me?; co z tym fantem zrobić? what to do with it?3. (= zachować się) do; act, behave; zrobić dobrze/źle do the right/wrong thing; co ja zrobię bez ciebie? what will I do without you?; co ja zrobię, że... I can't help it that...4. (= zorganizować) make, organize; zrobić zebranie organize a meeting; zrobić przyjęcie throw a party; zrobić sobie święto take a day off.pf.1. (= stać się) become, turn out; zrobiło się komuś żal kogoś/czegoś sb felt sorry for sb/sth; zrobiło się głośno koło kogoś/czegoś sb/sth received a lot of attention; zrobiło mi się niedobrze I felt faint; zrobiło mi się smutno/radośnie I felt sad/happy; co się z niego zrobiło?! look what became of him!2. (= nastać) get; zrobiła się noc the night fell; zrobił się dzień the day began; zrobiło się późno/zimno it got late/cold; zrobiła się zima/wiosna winter/spring came; zrobiło się zamieszanie there was some commotion; zrobił się tłok/bałagan there was a crowd/mess.3. pot. (= wykreować się) dress up, spruce up; zrobić się na bóstwo doll o.s. up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zrobić
-
108 żelazo
* * *n.2. ( stop) iron; hartować żelazo harden the steel; żelazo lane cast iron; żelazo krzyżowe X-iron; żelazo kute wrought iron; stop żelaza ferrous alloy; epoka żelaza archeol. the Iron Age; ktoś jest jak z żelaza sb is iron-cast; człowiek z żelaza iron man, man of iron; huta żelaza steel mill; kuć żelazo, póki gorące strike while the iron is hot.3. lit. (= zbroja) armour, steel.4. (= narzędzia żelazne) iron; żelaza włazowe climbing-irons.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żelazo
-
109 żywy
adj( żyjący) living; (dziecko, taniec, fabuła) lively; (kolor, wspomnienie) vividto on, jak żywy — it's him to the life
żywa gotówka — pot hard lub ready cash
* * *a.1. (= żyjący) living, live, alive; żywa istota live being; żywy inwentarz livestock; przyroda żywa living nature; handel żywym towarem ( niewolnikami) slave trade; sto kilogramów żywej wagi ( o kimś) he l. she weighs one hundred kilos; żywa pagina druk. running head; żywy język jęz. living l. modern language; żywa mowa living l. colloquial speech; żywa torpeda wojsk. human l. manned torpedo; żywy obraz przest. living picture, tableau vivant; żywe srebro (= rtęć) mercury; (= ktoś ruchliwy, energiczny) live wire; nie ma tu żywego ducha l. żywej duszy not a living soul here; żywa kronika ( ekspert) living chronicle; ( świadek) eye-witness to history; żywy trup living dead; to on jak żywy! it's him to the life!; it's the living l. spitting image of him!; być ledwie żywym be dead on one's feet; wszystko, co żywe one and all; żywe ciało l. mięso pot. live l. living flesh; kłamać w żywe oczy lie through one's teeth, tell a brazen lie; śmiać się komuś w żywe oczy laugh sb in the face; zapierać się w żywe oczy deny with impudence; dotknąć kogoś do żywego cut sb to the quick; żywi i umarli the quick and the dead; poszukiwany żywy lub martwy wanted dead or alive; niech żywi nie tracą nadziei while there's life there's hope.2. (= energiczny, ruchliwy) lively, animated; żywa gestykulacja animated l. lively gesticulation.3. (= intensywny, wyrazisty) vivid; żywe kolory vivid l. bright colors; żywe wspomnienia vivid memories.4. (o stylu, fabule, akcji) (= wartki) vivid, swift; żywy dialog swift dialog.5. (= prawdziwy, autentyczny, naturalny) keen; żywe zainteresowanie keen interest (kimś/czymś in sb/sth); żywa gotówka hard l. ready cash; kląć w żywy kamień turn the air blue, curse a blue streak.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żywy
-
110 kalkulować się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kalkulować się
-
111 opłacać się
vrThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłacać się
-
112 poczekaniu
invThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poczekaniu
-
113 obliczający jego prędkość i określający pr
• track-while-scanSłownik polsko-angielski dla inżynierów > obliczający jego prędkość i określający pr
-
114 odczyt w czasie zapisu
• read-while-writeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > odczyt w czasie zapisu
-
115 system radiolokacyjny wykrywający cel
• track-while-scanSłownik polsko-angielski dla inżynierów > system radiolokacyjny wykrywający cel
-
116 angaż|ować
impf Ⅰ vt 1. (do pracy) to employ; to engage książk.- dyrektor angażuje fachowca od podatków the manager’s employing a tax expert ⇒ zaangażować2. (zajmować) [praca, sprawa, powieść, sport] to engage, to absorb [osobę, uwagę, czytelnika, czas]- praca angażuje go bez reszty he’s totally absorbed in his work- kłopoty syna bardzo angażowały ją uczuciowo her son’s troubles were a drain on her emotions ⇒ zaangażować3. (wciągać) to involve [osobę, instytucję] (w coś in sth)- niepotrzebnie angażowaliśmy go w nasze rodzinne sprawy we didn’t need to involve him in our family affairs- wojna angażowała coraz to nowe kraje more and more countries were becoming involved in a. were being drawn into the war ⇒ zaangażować4. to invest [kapitał, pieniądze, czas] (w coś in sth); to devote [zdolności] (w coś to sth)- nie angażuj tyle energii w to ryzykowne przedsięwzięcie don’t invest too much energy in such a risky project ⇒ zaangażowaćⅡ angażować się 1. (przyjmować pracę) to take up employment, to take up work- angażować się do firmy to take up employment in a company- angażować się na kilka miesięcy to get a job for a few months ⇒ zaangażować się2. (włączać się) to become involved (w coś in sth); to commit oneself (w coś to sth)- angażować się po czyjejś stronie to actively support sb- angażować się uczuciowo to become a. get emotionally involved- nigdy nie należy angażować się uczuciowo podczas rozmów z pacjentem one should never become emotionally involved while interviewing a patient- bardzo angażować się w pracę to be very committed to a. involved in one’s work- zbytnio angażujesz się w swoją pracę you’re becoming too tied up a. involved in your job- bardzo angażować się w związek to be committed to a relationship- angażowanie się wojskowych w politykę involvement of the military in politics ⇒ zaangażować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > angaż|ować
-
117 bada|ć
impf Ⅰ vt 1. (dokładnie poznawać) to examine, to study [problem, zjawisko]; to test [teorię, hipotezę]- badać coś pod mikroskopem to examine a. study sth under a microscope- badać język/zachowanie zwierząt to study a language/the behaviour of animals- badać poziom cukru we krwi to test sugar-levels in blood ⇒ zbadać2. (sprawdzać dokładnie) to study, to examine [dokumenty]; to check [temperaturę]; to explore, to reconnoitre [teren]- zanim się odezwał, przez długą chwilę badał mnie wzrokiem he scrutinized me for a long while before he said anything- starannie badał, czy go ktoś nie śledzi he carefully checked to see if anyone was following him- badać dno nogą to test the bottom with one’s foot- badano ten preparat na małpach the preparation was tested on monkeys3. Med. (kontrolować stan zdrowia) to examine [pacjenta]- badać puls to take a. feel sb’s pulse- badać sobie krew/wzrok to have a blood/an eye test ⇒ zbadać4. (zadawać pytania) to question, to examine [oskarżonego, świadka] Ⅱ badać się 1. (oglądać się nawzajem) to observe one another, to eye one another 2. Med. (być badanym) to be examined, to have a check-up- badać się u kardiologa to have a cardiological check-up ⇒ zbadać sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bada|ć
-
118 bezsilnie
adv. 1. (bezradnie) [płakać, uśmiechać się] helplessly a. impotently- bezsilnie patrzeć na czyjąś krzywdę to look on helplessly a. impotently while sb is wronged- bezsilnie zaciskać pięści to clench one’s fists helplessly2. (bezwładnie) [osunąć się] weakly, limply- bezsilnie oparł się o ścianę he leaned weakly against the wall- bezsilnie opadła na fotel she slumped limply into an armchairThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezsilnie
-
119 ca|ły
Ⅰ pron. 1. (wszystek) [dzień, świat, prawda] all, whole adj.- siedziałem tutaj cały czas I’ve been sitting here all the time a. the whole time- boli mnie całe ciało my whole a. entire body aches- spóźniłem się o całe pół godziny I was a whole half-hour late- całe lato nie było deszczu it didn’t rain all a. the whole summer- całymi godzinami/dniami/latami for hours/days/years on end- płakać całymi nocami to cry night after night- jesteś cały mokry you’re all wet- kobieta cała w czerni a woman dressed all in black- figurka cała ze złota a figure made entirely of gold- całą duszą/sercem a. z całej duszy/serca with all one’s heart a. one’s whole heart- zabawa była na całego the party was a total rave pot.- nie ma co, zawaliłeś na całego there’s no doubt about it, you’ve completely fouled up pot.2. (pełny) whole adj.- całe wiadro węgla/wody a whole bucket(ful) of coal/water3. (kompletny) [zbiór, zestaw] entire, complete 4. (jedyny) all, only- całe umeblowanie pokoju stanowiły stół i krzesła the only furniture in the room consisted of a table and chairs- to cały mój dobytek that’s all (that) I have a. possess- to moja cała pociecha that’s all the comfort I have- to jest cała jej wiedza na ten temat that represents her entire knowledge on the subject5. (duży) whole adj.- mam cały stos listów do wysłania I’ve got a whole stack of letters to send off- mam całą masę rzeczy do załatwienia I’ve got a whole mass of things to arrange a. settle- całe szczęście, że przyszedłem w porę luckily, I came just in time; it was (damn) lucky I arrived in time pot.Ⅱ adj. 1. (nieuszkodzony) [ubranie, buty, osoba] in one piece; [dach] intact- wazon spadł, ale jest cały the vase fell, but it’s still in one piece a. intact- uciekaj, pókiś cały! get out, while you’re still in one piece!- miał szczęście, że wrócił cały z tej wyprawy he was lucky to return from the trip unscathed a. in one piece- wrócił cały i zdrów he returned safe and sound2. (całkowity) complete- z całą pewnością with complete certainty- robić coś z całym spokojem to do sth completely calmly- wyznać z całą szczerością to confess in all sincerity3. pot. (w jednym banknocie, w jednej monecie) mam całe dziesięć złotych I’ve only got a ten-zloty note 4. pot. (w maksymalnym stopniu) all- była cała w nerwach/w uśmiechach/we łzach she was all nerves/smiles/in tears5. pot. (przejawiający typowe cechy) all over- to cały Marek that’s Marek all over pot.- popatrz jak się uśmiecha – cały dziadek the way he smiles – he’s just like his grandpa- □ cała naprzód Żegl. full speed ahead!- cała wstecz Żegl. full speed astern!■ całym/całą sobą with one’s whole being- chłonął jej słowa całym sobą his whole being soaked up her words- czuła całą sobą, że już go nie zobaczy she felt with her whole being that she would never see him again- na całe gardło a. cały głos at the top of one’s voice- co mnie obchodzi ten cały kierownik/ta cała twoja praca pejor. what do I care about the bloody manager/that damn job of yours pot.- z całej siły a. całych sił with all one’s mightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ca|ły
-
120 chla|snąć
pf — chla|stać impf (chlasnęła, chlasnęli — chlastam a. chlaszczę) pot. Ⅰ vt 1. (uderzyć) (biczem) to lash (at); (szablą) to slash (at)- chlasnąć kogoś w twarz to swipe sb across the face- gałęzie chlastały nas po twarzach the branches lashed our faces- chlasnęła psa smyczą she swiped the dog with the lead2. (rozciąć) to slash [skórę, tkaninę] 3. pot. (wyciąć) to cut [tekst] Ⅱ vi [fale, woda] to lash- deszcz chlastał o szyby the rain lashed against the window panesⅢ chlasnąć się — chlastać się 1. (uderzyć siebie samego) to lash oneself (czymś with sth)- koń chlastał się ogonem po bokach the horse swished its tail from side to side2. (kaleczyć samego siebie) to slash oneself (czymś with sth)- chlasnął się przy goleniu he cut himself (while) shaving3. (uderzyć jeden drugiego) to lash (at) a. swipe (at) each other (czymś with sth)- chlastali się mokrymi ręcznikami they swiped each other with wet towels4. (ranić jeden drugiego) to slash each other (czymś with sth)- chlastać się szablami podczas pojedynku to slash at each other with swords during a duelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chla|snąć
См. также в других словарях:
while — while, whilst 1. Both forms are used in BrE, but whilst is not much used in AmE. There is no distinction in usage as regards meaning, although varying grammatical patterns are noted below. 2. The word is a conjunction, and its primary sense is… … Modern English usage
While — While, n. [AS. hw[=i]l; akin to OS. hw[=i]l, hw[=i]la, OFries. hw[=i]le, D. wigl, G. weile, OHG. w[=i]la, hw[=i]la, hw[=i]l, Icel. hv[=i]la a bed, hv[=i]ld rest, Sw. hvila, Dan. hvile, Goth. hweila a time, and probably to L. quietus quiet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
While — and whilst are conjunctions whose primary meaning is during the time that . An example is::The days were hot while we were on vacation.:I read a magazine whilst I was waiting. While and whilst can nowadays legitimately be used in the contrastive… … Wikipedia
while — [hwīl, wīl] n. [ME < OE hwil, akin to Ger weile < IE base * kweye , to rest > L quies, quiet] a period or space of time [a short while] conj. 1. during or throughout the time that [we waited while she dined] 2. at the same time that… … English World dictionary
while — ► NOUN 1) (a while) a period of time. 2) (a while) for some time. 3) (the while) at the same time; meanwhile. 4) (the while) literary during the time that. ► … English terms dictionary
While — While, conj. 1. During the time that; as long as; whilst; at the same time that; as, while I write, you sleep. While I have time and space. Chaucer. [1913 Webster] Use your memory; you will sensibly experience a gradual improvement, while you… … The Collaborative International Dictionary of English
While as — While While, conj. 1. During the time that; as long as; whilst; at the same time that; as, while I write, you sleep. While I have time and space. Chaucer. [1913 Webster] Use your memory; you will sensibly experience a gradual improvement, while… … The Collaborative International Dictionary of English
While — While, prep. Until; till. [Obs. or Prov. Eng. & Scot.] [1913 Webster] I may be conveyed into your chamber; I ll lie under your bed while midnight. Beau. & Fl. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
while — while, wile, beguile, fleet mean to pass time, especially leisure time, without being bored. One whiles or wiles away a space of time by causing it to be filled by something pleasant, diverting, or amusing {they can while away an hour very… … New Dictionary of Synonyms
while — [conj1] as long as although, at the same time, during, during the time, in the time, throughout the time, whilst; concept 799 while [conj2] even though albeit, although, howbeit, much as, though, when, whereas; concept 544 while [n] time interval … New thesaurus
while I'm at it — ˌwhile you re/I m etc. ˈat it idiom used to suggest that sb could do sth while they are doing sth else • ‘I m just going to buy some postcards.’ ‘Can you get me some stamps while you re at it?’ Main entry: ↑whileidiom … Useful english dictionary