-
1 wheelclamp
-
2 wheelclamp
wheelclamp ['wi:lklæmp]1 nounsabot m de Denver∎ my car was wheelclamped on a mis un sabot à ma voiture -
3 wheelclamp
◙ n. (שימוש בריטי) סנדל דנוור לקרקוע כלי רכב, מתקן נעילת גלגל לריתוק רכב החונה שלא כחוק* * *◙ קוחכ אלש הנוחה בכר קותירל לגלג תליענ ןקתמ,בכר ילכ עוקרקל רוונד לדנס (יטירב שומיש)◄ -
4 wheelclamp
n. (Brits-Engels) Denver Boot, parkeerklem, wielklem aan wiel van auto bevestigd om het te immobiliseren (speciaal gebruikt voor auto's die niet legaal parkeren of totdat de eigenaar de opgestapelde parkeerbonnen betaald heeft) -
5 wheelclamp
I ['wiːlklæmp] [AE 'hwiːl-]nome aut. ceppo m. bloccaruotaII ['wiːlklæmp] [AE 'hwiːl-]verbo transitivo mettere un ceppo bloccaruota a [ car]* * *I ['wiːlklæmp] [AE 'hwiːl-]nome aut. ceppo m. bloccaruotaII ['wiːlklæmp] [AE 'hwiːl-]verbo transitivo mettere un ceppo bloccaruota a [ car] -
6 wheelclamp
['wiːlklæmp], US ['hwiːl-] 1.noun Automobile sabot m de Denver2.transitive verb mettre un sabot de Denver à [car] -
7 wheelclamp
n. имобилизатор (за непрописно паркирани возила) (amer.: denver boot) -
8 wheelclamp
s cep (dispositiu per caçar) -
9 wheelclamp
(auto) rattaklamber, rattalukk -
10 clamp
I [klæmp]2) fig.3) aut. (anche wheelclamp) ganascia f., ceppo m. (bloccaruote)II [klæmp]•* * *[klæmp] 1. noun(a piece of wood, iron etc used to fasten things together or to strengthen them.) grappa, morsa2. verb(to bind together with a clamp: They clamped the iron rods together.) chiudere* * *[klæmp]1. nmorsetto, morsa2. vt(hold in a vice) stringere con un morsetto, (immobilize: car) applicare i ceppi bloccaruote a•* * *clamp (1) /klæmp/n.1 grappa ( di ferro); (mecc.) morsa, morsetto ( a vite); pinza; ganascia: a skate with clamps, un pattino a ganasce2 (elettr.) morsetto; serrafilo4 (autom.) ceppo bloccaruote5 (elettron.) circuito livellatore● (tecn.) clamp jaw, tenaglia □ (mecc.) clamp screw, vite di contatto □ adjustable clamp, morsetto a mano.clamp (2) /klæmp/► clump.clamp (3) /klæmp/n.(to) clamp (1) /klæmp/A v. t.2 stringere; serrare: to clamp one's teeth, stringere i denti; He had a cigar clamped in his mouth, stringeva in bocca un sigaro; to clamp one's mouth shut, chiudere la bocca di scatto; zittirsi4 (fig.) imporre ( una misura, ecc.) con la forza: to clamp a curfew on the population, imporre il coprifuoco alla popolazioneB v. i.stringersi; serrarsi: His hands clamped around the girl's throat, le sue mani si sono serrate intorno alla gola della ragazza; A hand clamped on to his shoulder, una mano gli strinse la spalla.(to) clamp (2) /klæmp/► to clump.(to) clamp (3) /klæmp/v. t.accumulare; ammassare; ammucchiare.* * *I [klæmp]2) fig.3) aut. (anche wheelclamp) ganascia f., ceppo m. (bloccaruote)II [klæmp]• -
11 boot
I [buːt]1) (footwear) stivale m.; (for workman, soldier) scarpone m.football boot — BE scarpa da football
to put the boot in — infierire (anche fig.)
2) BE aut. baule m., bagagliaio m.3) colloq. (dismissal)to get the boot — essere licenziato, buttato fuori
4) colloq. (kick) calcio m.to give sth. a boot — dare un calcio a qcs.
5) AE aut. (wheelclamp) ceppo m., ganascia f. (bloccaruote)••the boot is on the other foot — BE le cose sono esattamente al contrario
II [buːt]to be o get too big for one's boots BE montarsi la testa; to boot per giunta, per di più; to lick sb.'s boots — leccare i piedi a qcn
1) colloq. dare un calcio a [person, ball]2) inform. boot up•- boot out- boot up* * *[bu:t] 1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) stivale2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) bagagliaio2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) calciare- give- get the boot* * *I [buːt]1) (footwear) stivale m.; (for workman, soldier) scarpone m.football boot — BE scarpa da football
to put the boot in — infierire (anche fig.)
2) BE aut. baule m., bagagliaio m.3) colloq. (dismissal)to get the boot — essere licenziato, buttato fuori
4) colloq. (kick) calcio m.to give sth. a boot — dare un calcio a qcs.
5) AE aut. (wheelclamp) ceppo m., ganascia f. (bloccaruote)••the boot is on the other foot — BE le cose sono esattamente al contrario
II [buːt]to be o get too big for one's boots BE montarsi la testa; to boot per giunta, per di più; to lick sb.'s boots — leccare i piedi a qcn
1) colloq. dare un calcio a [person, ball]2) inform. boot up•- boot out- boot up -
12 clamp
clamp [klæmp]1. nouna. ( = put clamp on) serrer ; [+ car, car wheels] mettre un sabot àb. to clamp shut [+ teeth] serrer[+ person] prendre des mesures autoritaires contre ; [+ crime, corruption] réprimer ; [+ the press, the opposition] bâillonner* * *[klæmp] 1.2) fig frein m (on à)3) Automobile (also wheelclamp) sabot m de Denver2.transitive verb1) Technology cramponner [two parts]; ( at bench) fixer [quelque chose] à l'aide d'un valet ( onto à)2) ( clench) serrer [jaw, teeth]3) Automobile (also wheelclamp) mettre un sabot de Denver à [car]•Phrasal Verbs: -
13 clamp
A n1 Tech ( on bench) valet m ; ( unattached) presse f ; Chem pince f ; ( for lid) système m d'attache (pour fermer hermétiquement un couvercle) ;B vtr2 ( clench) serrer [jaw, teeth] ; a pipe clamped between his teeth une pipe serrée entre les dents ; his jaws were clamped shut il serrait les mâchoires ;4 US ( tread heavily) marcher d'un pas lourd.■ clamp down:▶ clamp down prendre des mesures ; to clamp down on faire de la répression contre [crime, drugs, criminals] ; mettre un frein à [extravagance].■ clamp on:▶ clamp on [sth], clamp [sth] on1 lit fermer [lid] ;2 fig imposer [curfew, restriction, sanction]. -
14 denver boot
n. amer. wheelclamp
См. также в других словарях:
wheelclamp — n. (British) Denver Boot, locking device attached to the wheel of a car to immobilize it (used especially for cars parked illegally or until the owner pays parking fines that accumulated) … English contemporary dictionary
Wheelock — and similar may refer to:Placenames*River Wheelock in Cheshire in England. *Wheelock, Cheshire is a long village south of Sandbach in Cheshire in England. *Wheelock, Vermont (a town) *Wheelock, North Dakota is a ghost town in the United… … Wikipedia
Wheelock, Cheshire — infobox UK place country = England official name= Wheelock latitude= longitude= population = shire district= Congleton shire county = Cheshire region= North West England constituency westminster= Congleton post town= SANDBACH postcode district =… … Wikipedia
Kerwin Duinmeijer — (born Kerwin Lucas, but he took on the surname of his fosterparents) (June 5 1968 Amsterdam, August 21 1983) was a Netherlands Antillean boy from Amsterdam who died as a victim of Pointless Violence. It has generally been accepted in the past… … Wikipedia
British Parking Association — The British Parking Association (BPA) , a nonprofit professional association founded in 1967, is the largest professional association in Europe representing organisations in the parking, traffic management and enforcement industry.[citation… … Wikipedia