-
1 grzmo|tnąć1
pf — grzmo|cić2 impf (grzmotnęła, grzmotnęli — grzmocę) pot Ⅰ vt 1. (uderzyć) to whack pot.- grzmotnąć kogoś czymś to whack sb with sth- grzmotnąć kogoś w głowę to whack sb on the head- grzmocić kogoś pięściami po plecach to pummel sb on the back- grzmotnąć pięścią w stół to pound one’s fist on the table- grzmotnąć głową w ścianę to bang one’s head against the wall2. (rzucić) to hurl (czymś sth)- grzmotnąć czymś o podłogę to hurl sth to the floor- grzmotnęła talerzem o ścianę she smashed the plate against the wallⅡ vi (huknąć) grzmocić z karabinów maszynowych to fire machine guns Ⅲ grzmotnąć się — grzmocić się to whack- grzmotnąć się w głowę o coś to bang one’s head against sth- grzmotnąłem się w kolano I’ve whacked my kneeⅣ grzmocić się pot. (bić się) to whack each other pot. (czymś with sth)- grzmocili się kijami po głowach they were whacking each other on the head with sticks- grzmocili się pięściami they were pummelling each other (with their fists)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzmo|tnąć1
-
2 łupn|ąć2
pf pot. Ⅰ vt 1. (walnąć) to whack pot.- łupnąć kogoś w głowę to whack sb on the head2. (kazać zapłacić) łupnąć komuś mandat/podatek to slap a fine/tax on sb pot. Ⅱ vi 1. (trzasnąć) to bang vt, slam vt- łupnąć drzwiami to bang a. slam a door shut- łupnąć słuchawką to bang a. slam the phone down2. (upaść) to bang- łupnąć na podłogę to fall bang on the floor3. (huknąć) to boom- coś za nami łupnęło something boomed behind usⅢ łupnąć się (uderzyć się) to whack oneself- łupnąć się w głowę to whack oneself on the headThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łupn|ąć2
-
3 przywal|ić
pf — przywal|ać impf Ⅰ vt 1. (przygnieść) [drzewo, kamień] to crush- przywaliło go drzewo he was crushed by a falling tree- przywalić otwór kamieniem to roll a stone over the entrance2. przen., pot. (obciążyć) to overload [osobę]- przywalić kogoś papierkową robotą to overload sb with paperwork- jest przywalony obowiązkami he’s overloaded with responsibilitiesⅡ vi pot. 1. (dorzucić) to chuck [sth] in pot.- przywal trochę więcej węgla chuck in some more coal2. (uderzyć) to whack vt pot.- przywalić komuś w mordę to whack sb in the face- przywalić komuś kijem to whack sb with a stickThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przywal|ić
-
4 lu
inter. posp. (o gwałtownym ruchu) nagle lu! chlusnęła na nich wiadrem wody then, splash! she poured a bucket of water over them- i lu! walnął go w mordę then whack! he smashed him in the face- a on lu go w mordę and whack! he smashed him in the face* * *luint.pot.1. ( odgłos wylewanej wody) whoosh, splash.2. ( odgłos uderzenia) slap.3. ( zachęta do czegoś) c'mon, let's do it; no to lu! bottoms up!, drink up!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lu
-
5 rąbać
(-bię, -biesz); vt* * *ipf.1. (= rozłupywać) chop, hew.2. (= robić wręby) hack away, chop away.3. pot. (= uderzać) hit, whack.4. pot. (= jeść z apetytem) chow, chow down.5. pot. (= mówić bez ogródek) give it straight; rąbnąć komuś prawdę prosto w oczy talk straight from the shoulder, tell sb to their face.6. pot. (= strzelać) bang away.7. pot. (= grać hałaśliwie) bang.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rąbać
-
6 chlu|snąć1
pf (chlusnęła, chlusnęli) Ⅰ vt pot. (uderzyć) to whack pot., to slosh GB pot.- chlusnąć kogoś po plecach to whack sb across the back- chlusnąć kogoś w gębę to smack sb in the gob pot.- chlusnąć konia batem to lash a horse with a whipⅡ vi pot. (wypić alkohol) to knock it back pot.- ona czasem lubi sobie chlusnąć she likes to knock it back from time to timeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlu|snąć1
-
7 krop|nąć2
pf — krop|ić2 impf (kropnęła, kropnęli — kropię) pot. Ⅰ vt (walnąć, walić) to whack pot.- kropnąć kogoś w głowę to whack sb on the head- kropił go, czym popadło he was whacking him with whatever was within reachⅡ vi (strzelić) to blast away pot.- kropić z karabinów maszynowych to blast away with machine guns- kropnąć sobie w łeb to blow one’s brains out pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krop|nąć2
-
8 rżn|ąć1
pf (rżnęła, rżnęli) vt pot. 1. (cisnąć) to hurl- rżnąć coś a. czymś o ziemię to hurl sth on the floor2. (walnąć) to whack pot.- rżnąć kogoś w mordę to whack sb in the faceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rżn|ąć1
-
9 szurn|ąć2
pf (szurnęła, szurnęli) vt pot. 1. (rzucić szybkim ruchem) to fling, to hurl; to chuck pot.- szurnąć krzesło w kąt to fling a. hurl a chair into the corner2. (usunąć) to chuck out pot., to kick out pot. (z czegoś out of sth)- szurnęli mnie ze szkoły/z pracy they chucked me out of school/work3. (uderzyć) to whack pot.; to bash pot.- szurnąć kogoś w głowę to whack a. bash sb on the headThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szurn|ąć2
-
10 zapraw|ić
pf — zapraw|iać impf Ⅰ vt 1. Kulin. zaprawić coś czymś to add sth to sth; to season sth with sth [przyprawami]- zaprawić sos śmietaną to thicken sauce with cream2. Budow. (pokryć zaprawą) to render [ścianę, powierzchnię] 3. (przyzwyczaić) to train- zaprawiano nas do ciężkiej pracy we were trained to work hard4. pot. (uderzyć) to whack pot.- zaprawić kogoś w głowę to whack sb on the headⅡ zaprawić się — zaprawiać się 1. (przywyknąć) [osoba] to train oneself- zaprawić się do walki to train oneself to fight2. pot. (upić się) to get tight pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapraw|ić
-
11 zasu|nąć
pf — zasu|wać1 impf (zasunął, zasunęła, zasunęli — zasuwam) Ⅰ vt 1. (zamknąć, zasłonić) to draw [zasłonę, firanki, zasuwę]; to do up [suwak]; to slide [sth] back, to slide back [klapę, dach]- zasunąć pokrywę to slide the cover on- zasunąć drzwi za sobą to slide the door shut behind one- zasunąć szufladę to push a drawer shut- zasuwane drzwiczki a sliding door2. (zastawić) to block- zasunąć drzwi regałem to block a door with a bookcase- zasunąć wejście głazem to roll a stone over the entrance3. pot. (uderzyć) to whack pot.- zasunąć kogoś pięścią w nos to whack sb on the nose4. pot. (powiedzieć) to give [kazanie]; to tell [dowcip]- zasunąć mowę to come out with a long speech- zasuwać głodne kawałki to talk crap posp.- nie zasuwaj mi pan tu bajek! don’t give me that crap! posp.5. pot. (ukraść) to pinch pot.- zasunęli mu portfel he had his wallet pinchedⅡ zasunąć się — zasuwać się [kurtyna] to draw- drzwi zasunęły się bezszelestnie the door slid noiselessly shutThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasu|nąć
-
12 bomba
* * *f.1. broń, wojsk. bomb; bomba atomowa atom l. nuclear bomb; euf. the bomb; bomba neutronowa neutron bomb; bomba rozpryskowa cluster bomb; bomba wodorowa hydrogen bomb; bomba głębinowa depth charge; bomba lotnicza aerial bomb; bomba zapalająca incendiary bomb, firebomb; bomba zegarowa time bomb; bomba-pułapka booby trap; uzbrojona bomba live bomb; podłożyć bombę plant a bomb; wpaść jak bomba przen. come bursting in.2. bomba kobaltowa fiz. cobalt bomb.3. ( sensacyjna wiadomość) sensation; bomba pękła a bombshell was dropped; bomba sezonu (this) season's blockbuster; (dla mnie) bomba! l. ale bomba! that's awesome!4. (= duży kulisty przedmiot) ball; bomba czekoladowa chocolate ball.5. żart. (= kufel) mug.7. szkoln. (= najniższa ocena) F; dać komuś bombę give sb an F; dostałem bombę z egzaminu I bombed on the test.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bomba
-
13 buch
inter. 1. (onomatopeiczne) thump!, bang! 2. (nagle) a on buch mnie w szczękę and then he thumped me in a. on the jaw- Adam buch pismo do prezydenta Adam dashed off a letter to the president there and then a. just like that- wtedy ona buch kardynała w rękę with that she planted a kiss on the cardinal’s hand* * *int.bang, thump, wham, whack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buch
-
14 buchnąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od buchać 2. vt perf(pot: ukraść) to filch (pot)* * *pf.-ij1. (= uderzyć) smack, whack; buchnąć kogoś w łeb smack sb in the head; buchnąć w rękę przest., żart. kiss sb's hand.2. (= ukraść) pot. rip off, swipe; buchnąć pieniądze make off with cash; buchnąć samochód rip off a car.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buchnąć
-
15 dola
-i; f( los) lot; (pot: część łupu) share* * *f.lit.2. pot. (= udział w zysku, łupie) cut, whack, share; dostać swoją dolę get one's share.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dola
-
16 dolać
(-eję, -ejesz); vb; od dolewać* * *pf.1. zob. dolewać.2. pot. (= pobić, zbić kogoś) whack ( komuś sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dolać
-
17 grzmocić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzmocić
-
18 huknąć
1. (-nę, -niesz); imp - nij; vb; od huczeć 2. vt perf(pot: uderzyć) to bash (pot)* * *pf.-ij1. (= wydać donośny dźwięk) boom, crump.2. pot. (= uderzyć) whack, punch; jak cię huknę! wait till I smack you!3. huknąć na kogoś yell at sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > huknąć
-
19 jebnąć
pf.-ij wulg. pot.1. (= uderzyć) whack, slam, bash.2. (= rzucić) chuck.3. (= ukraść) nip, lift, snatch.4. (= rozbić się) go bust, smash up.5. (= rozlecieć się) (o gospodarce, kraju) go tits/belly up, go bust.pf.wulg.1. pot. (= uderzyć się) bang/smash o.s.; jebnąć się w głowę/kolano (o coś) bang/slam one's head/knee (against sth).2. sl. (= pomylić się) fuck up, goof up, slip up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jebnąć
-
20 lunąć
( o deszczu) to lash down* * *pf.2. pot. (= chlusnąć) spurt; lunąć wodą spurt water.3. pot. (= uderzyć mocno) whack, thwack.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lunąć
- 1
- 2
См. также в других словарях:
whack — [hwak, wak] vt., vi. [echoic] 1. to strike or slap with a sharp, resounding blow ☆ 2. Slang to murder (a person), often, specif., for pay n. 1. a sharp, resounding blow 2. the sound of this at a whack or at one whack Informal at one … English World dictionary
whack — informal ► VERB 1) strike forcefully with a sharp blow. 2) defeat heavily. 3) place or insert roughly or carelessly. 4) N. Amer. murder. ► NOUN 1) a sharp or resounding blow. 2) a try or attempt … English terms dictionary
Whack — Whack, n. 1. A smart resounding blow. [Colloq.] [1913 Webster] 2. A portion; share; allowance. [Slang] [Webster 1913 Suppl.] 3. an attempt; as, to take a whack at it. [Colloq.] [PJC] {Out of whack}, out of order. [Slang] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Whack — Whack, v. i. To strike anything with a smart blow. [1913 Webster] {To whack away}, to continue striking heavy blows; as, to whack away at a log. [Colloq.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Whack — Whack, v. t. [imp. & p. p. {Whacked}; p. pr. & vb. n. {Whacking}.] [Cf. {Thwack}.] 1. To strike; to beat; to give a heavy or resounding blow to; to thrash; to make with whacks. [Colloq.] [1913 Webster] Rodsmen were whackingtheir way through… … The Collaborative International Dictionary of English
Whack-O! — was a British sitcom TV series starring Jimmy Edwards.The series (in black and white) ran on the BBC from 1956 to 1960. Edwards took the part of Professor James Edwards M.A., the drunken, gambling, devious, cane swishing headmaster who tyrannised … Wikipedia
whack|y — «HWAK ee», adjective, whack|i|er, whack|i|est. = wacky. (Cf. ↑wacky) … Useful english dictionary
whack — (v.) to strike sharply, 1719, probably of imitative origin. The noun is from 1737. The word in out of whack (1885) is perhaps the slang meaning share, just portion (1785), which may be from the notion of the blow that divides, or the rap of the… … Etymology dictionary
whack — [n1/v] hit bang, bash, bat, beat, belt, biff, box, buffet, clobber, clout, crack, cuff, ding*, lambaste*, nail, rap, slap, slug, smack, smash, sock, strike, thrash, thump, thwack*, wallop, wham*; concept 189 whack [n2] try, attempt bash, crack,… … New thesaurus
whack — index lash (strike) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
whack — whack1 [wæk] v [T] informal [Date: 1700 1800; Origin: Probably from the sound of hitting] 1.) to hit someone or something hard whack sb/sth with sth ▪ He kept whacking the dog with a stick. 2.) BrE spoken to put something somewhere whack sth… … Dictionary of contemporary English