Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

wet+the

  • 1 wet

    [wet] 1. adjective
    1) (containing, soaked in, or covered with, water or another liquid: We got soaking wet when it began to rain; His shirt was wet through with sweat; wet hair; The car skidded on the wet road.) blautur
    2) (rainy: a wet day; wet weather; It was wet yesterday.) votviðrasamur
    2. verb
    (to make wet: She wet her hair and put shampoo on it; The baby has wet himself / his nappy / the bed.) bleyta
    3. noun
    1) (moisture: a patch of wet.) raki
    2) (rain: Don't go out in the wet.) rigning
    - wet blanket
    - wet-nurse
    - wetsuit
    - wet through

    English-Icelandic dictionary > wet

  • 2 wringing wet

    (soaked through: The clothes are wringing wet; wringing-wet clothes.) rennandi blautur

    English-Icelandic dictionary > wringing wet

  • 3 mush

    (something soft and wet: The potatoes have turned to mush after being boiled for so long.) þykkt mauk

    English-Icelandic dictionary > mush

  • 4 soak

    [səuk]
    1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) leggja/liggja í bleyti
    2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) gegnbleyta
    3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) gegnvæta
    - - soaked
    - soaking
    - soaking wet
    - soak up

    English-Icelandic dictionary > soak

  • 5 wring

    [riŋ]
    past tense, past participle - wrung; verb
    1) (to force (water) from (material) by twisting or by pressure: He wrung the water from his soaking-wet shirt.) vinda, kreista
    2) (to clasp and unclasp (one's hands) in desperation, fear etc.) núa hendurnar
    - wringing wet

    English-Icelandic dictionary > wring

  • 6 hood

    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) hetta
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) hlíf, hetta; þekja
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) húdd, vélarhlíf
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) síð heiðurshetta

    English-Icelandic dictionary > hood

  • 7 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) (í) gegn um
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) í gegn um
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) frá upphafi til enda
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) vegna
    5) (by way of: He got the job through a friend.) í gegn um
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) frá.TH.TH. til (og með)
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) (út) í gegn
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) sem fer alla leið
    2) (finished: Are you through yet?) búinn
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) út í gegn
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with

    English-Icelandic dictionary > through

  • 8 steam

    [sti:m] 1. noun
    1) (a gas or vapour that rises from hot or boiling water or other liquid: Steam rose from the plate of soup / the wet earth in the hot sun; a cloud of steam; ( also adjective) A sauna is a type of steam bath.) gufa
    2) (power or energy obtained from this: The machinery is driven by steam; Diesel fuel has replaced steam on the railways; ( also adjective) steam power, steam engines.) gufuafl
    2. verb
    1) (to give out steam: A kettle was steaming on the stove.) gefa frá sér gufu
    2) ((of a ship, train etc) to move by means of steam: The ship steamed across the bay.) sigla/keyra fyrir gufuafli
    3) (to cook by steam: The pudding should be steamed for four hours.) gufusjóða
    - steamer
    - steamy
    - steamboat
    - steamship
    - steam engine
    - steam roller
    - full steam ahead
    - get steamed up
    - get up steam
    - let off steam
    - run out of steam
    - steam up
    - under one's own steam

    English-Icelandic dictionary > steam

  • 9 impression

    [-ʃən]
    1) (the idea or effect produced in someone's mind by a person, experience etc: The film made a great impression on me.) mótandi áhrif, hughrif
    2) (a vague idea: I have the impression that he's not pleased.) hugboð, óljós tilfinning
    3) (the mark left by an object on another object: The dog left an impression of its paws in the wet cement.) far
    4) (a single printing of a book etc.) prentun

    English-Icelandic dictionary > impression

  • 10 splash

    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) sletta, skvetta
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) skvettast, gusast
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) busla, skvampa
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) breiða út
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) skvamp, skellur
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) blettur, skvetta
    3) (a bright patch: a splash of colour.) blettur, flekkur

    English-Icelandic dictionary > splash

  • 11 blame

    [bleim] 1. verb
    1) (to consider someone or something responsible for something bad: I blame the wet road for the accident.) kenna um
    2) (to find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave.) ásaka
    2. noun
    (the responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong.) sök, ábyrgð

    English-Icelandic dictionary > blame

  • 12 damp

    [dæmp] 1. adjective
    (slightly wet: This towel is still damp.) rakur
    2. noun
    (slight wetness, especially in the air: The walls were brown with (the) damp.) raki
    - damper
    - dampness
    - damp down

    English-Icelandic dictionary > damp

  • 13 disintegrate

    [dis'intiɡreit]
    (to (cause to) fall to pieces: The paper bag was so wet that the bottom disintegrated and all the groceries fell out.) tærast, eyðast

    English-Icelandic dictionary > disintegrate

  • 14 mangle

    ['mæŋɡl] 1. verb
    1) (to crush to pieces: The car was badly mangled in the accident.) meiða, lemstra
    2) (to spoil (eg a piece of music) by bad mistakes etc: He mangled the music by his terrible playing.) aflaga, fara illa með
    3) (to put (clothing etc) through a mangle.) vinda (þvott)
    2. noun
    (a machine with rollers for squeezing water out of wet clothes etc.) þvottkefli, vinda

    English-Icelandic dictionary > mangle

  • 15 saturate

    ['sæ əreit]
    1) (to make very wet: Saturate the earth round the plants.) gegnvæta
    2) (to fill completely: The market has been saturated with paintings like that.) metta

    English-Icelandic dictionary > saturate

  • 16 bronchitis

    (inflammation of the air passages in the lungs, causing difficulty in breathing: Wet weather makes his bronchitis worse.)

    English-Icelandic dictionary > bronchitis

  • 17 depress

    [di'pres]
    1) (to make sad or gloomy: I am always depressed by wet weather.) hryggja
    2) (to make less active: This drug depresses the action of the heart.) draga úr
    - depressing
    - depression

    English-Icelandic dictionary > depress

  • 18 dew

    [dju:]
    (tiny drops of moisture coming from the air as it cools, especially at night: The grass is wet with early-morning dew.) dögg

    English-Icelandic dictionary > dew

  • 19 marsh

    ((an area of) soft wet land: The heavy rainfall turned the land into a marsh.) mÿri
    - marshiness

    English-Icelandic dictionary > marsh

  • 20 reed

    [ri:d]
    1) (a kind of tall, stiff grass growing on wet or marshy ground: reeds along a river-bank.) reyr
    2) (a thin piece of cane or metal in certain wind instruments (eg the oboe, clarinet) which vibrates and makes a sound when the instrument is played.) reyrblað, málmfjöður

    English-Icelandic dictionary > reed

См. также в других словарях:

  • Wet, the — [ wet ] AUSTRALIAN the season of heavy rain in northern Australia, which lasts from December to March …   Usage of the words and phrases in modern English

  • wet the bed — To urinate accidentally in bed • • • Main Entry: ↑wet * * * wet the/your ˈbed idiom no passive to ↑urinate in your bed by accident • It is quite common for small children to wet their beds …   Useful english dictionary

  • wet the baby's head — (informal) To celebrate the baby s birth with (alcoholic) drinks • • • Main Entry: ↑wet …   Useful english dictionary

  • wet the baby's head — ► wet the baby s head Brit. informal celebrate a baby s birth with a drink. Main Entry: ↑wet …   English terms dictionary

  • wet the baby's head Brit. — wet the baby s head Brit. informal celebrate a baby s birth with a drink. → the westward …   English new terms dictionary

  • wet the baby's head —    This expression means to have drink to celebrate the birth of a baby.     When his first child was born, Tom invited his colleagues to a local bar to wet the baby s head …   English Idioms & idiomatic expressions

  • wet the baby's head — Vrb phrs. To celebrate the birth of a baby with a drink of alcohol or more usually an excuse for a drinking spree. E.g. Congratulations Bill! How about we go out tonight to wet the baby s head? …   English slang and colloquialisms

  • wet the bed — urinate while in bed, urinate during sleep    Some kids wet the bed because they have emotional problems …   English idioms

  • wet the other eye — phrasal : to take another drink of liquor moisten your clay, wet the other eye Charles Dickens …   Useful english dictionary

  • wet-the-bed — /ˈwɛt ðə bɛd/ (say wet dhuh bed) noun 1. → dandelion (def. 1). 2. → capeweed. Also, wet a bed, pee the bed. {Compare French pissenlit; from the diuretic properties of these plants} …  

  • wet the tea — I Everyday English Slang in Ireland v make tea (comes from the practice of wetting the leaves in the bottom of the pot II Irish Slang make tea …   English dialects glossary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»