-
41 Wermuttropfen
-
42 Wermuttropfen
( fig) işin acı tarafı -
43 Cucullia absinthii
сущ. -
44 Tropfen
m -s, =1) капляalles bis auf den letzten Tropfen austrinken — выпить всё до каплиer trinkt gern einen guten Tropfen — разг. он любит хорошее вино ( пиво); насчёт вина у него губа не дура4) разг. капля, немногоhabt ihr noch einen Tropfen Milch? — есть у вас ещё капелька молока?••das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein ≈ это лишь капля в мореder letzte Tropfen, der den Eimer überfließen ließ — последняя капля, переполнившая чашуein Tropfen Wermut im Freudenbecher ≈ ложка дёгтя в бочке мёдаsteter Tropfen höhlt den Stein — посл. капля по капле камень долбит, капля камень точит -
45 деготь
-
46 полынь
ж -
47 дёготь
-
48 полынь
полынь ж Wermut m 1 -
49 полынь вермут
-
50 Wermutstropfen
-
51 Schaffen
(-te, -t)1. vr успеть что-л. (за определённое время), справиться с чем-л. Ich muß mich beeilen, damit ich den Zug [den Bus] noch schaffe.Wenn ich um sieben aus dem Hause gehe, schaffe ich es gerade.Bei der Meisterschaft schaffte Uwe den zweiten Platz [den neuen Rekord].Er kann sein Pensum schaffen.Ich habe die Prüfung geschafft.Von der Übersetzung habe ich heute vier Seiten geschafft.Wenn mir keiner hilft, schaffe ich es nie.Ich schaffe das Gemüse [die Suppe, meinen Teller] nicht mehr.Ich habe heute viel geschafft.Noch drei Tage, und es ist geschafft.So, das wäre geschafft [das hätten, haben wir geschafft]!2.: frohes Schaffen! желаю успеха! (тж. ирон.)3. vt доставить, принестиунести. Du mußt noch schnell die Pakete zur Post schaffen.Zu zweit müßten wir den Tisch schon schaffen (hinuntertragen).4.: er schaft es noch, daß... с ним ещё станет, что... Er schafft es noch, seinen letzten Freund zu vergraulen.5. jmdn. schaffenа) доконать, довести, "допечь", "достать" кого-л. Heute bin ich mal wieder so richtig geschafft.Die Arbeit [die Hitze] hat mich heute geschafft.Mit seiner ununterbrochenen Fragerei schafft er jeden.Diese Klasse schafft jeden Lehrer,б) пронять кого-л. Sogar billigen Wermut trank er, weil Korn und Wacholder ihn nicht mehr schafften,в) (переубедить. Obwohl er anderer Meinung war, hab ich ihn doch geschafft.Man kann ihn auf diesem Gebiet durch Überreden immer wieder schaffen,г) обставить, заткнуть за пояс кого-л. Diesen Angeber schaffst du spielend.6. sich schaffen жарг. выкладываться изо всех сил, вовсю стараться. Unsere Studentenkapelle [die Band] schafft sich jedes Wochenende beim Tanz.Er jodelt, tanzt Schuhplattler und schafft sich auf dem Schlagzeug.Er schafft sich.auf der Bühne gewaltig.Der Saxophonist hat sich bei seinem Solo wieder einmal toll geschafft.7.: sich (Dat.) jmdm./etw. vom Hals(e) schaffen отделаться от кого/чего-л., убрать кого/ что-л. Schaff mir den Hund vom Halse. Ich kann das Bellen nicht mehr ausstehen.Er hat sich diese Arbeit geschickt vom Halse geschafft. Sie war für ihn zu schwer.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schaffen
-
52 Beifuß
m -es (Wermut) bot pelin, đul (Arte-misia) -
53 Mönch, punktierter
1. LAT Cucullia absinthii Linnaeus2. RUS —3. ENG pale wormwood shark4. DEU Wermut-Mönch(s)eule f, Punktierter Mönch m5. FRA pointillée fFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Mönch, punktierter
-
54 Tropfen
hängender Tropfen вися́чая ка́пляalles bis auf den letzten Tropfen austrinken вы́пить всё до ка́плиer trinkt gern einen guten Tropfen разг. он лю́бит хоро́шее вино́ [пи́во]; насчё́т вина́ у него́ губа́ не ду́раmit einem Tropfen im Auge со слеза́ми на глаза́хTropfen m -s, = pl ка́пли (лека́рство), täglich zehn Tropfen einnehmen принима́ть ежедне́вно де́сять ка́пель (лека́рства)habt ihr noch einen Tropfen Milch? есть у вас ещё́ ка́пелька молока́?das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein э́то лишь ка́пля в мо́реder letzte Tropfen, der den Eimer überfließen ließ после́дняя ка́пля, перепо́лнившая ча́шуein Tropfen Wermut im Freudenbecher ло́жка дё́гтя в бо́чке мё́даsteter Tropfen höhlt den Stein посл. ка́пля по ка́пле ка́мень долби́т, ка́пля ка́мень то́чит -
55 Tropfen
1) ка́пля. Demin ка́пелька. jd. hat einen Tropfen an der Nase у кого́-н. (виси́т) ка́пля на носу́. jdm. stehen < standen> große Tropfen auf der Stirn у кого́-н. на лбу вы́ступили кру́пные ка́пли по́та. ich habe schon ein paar Tropfen abbekommen на меня́ уже́ упа́ло не́сколько ка́пель (дождя́). es begann in feinen Tropfen zu regnen на́чало мороси́ть, замороси́ло. das war der letzte Tropfen э́то всё, что бы́ло <име́лось, остава́лось> | ein guter < edler> Tropfen Wein хоро́шее вино́. Weinbrand хоро́ший конья́к. Branntwein хоро́шая во́дка das ist wie < nur> ein Tropfen auf den heißen Stein э́то (лишь) ка́пля в мо́ре. steter Tropfen höhlt den Stein ка́пля (по ка́пле) и ка́мень долби́т. ein Tropfen Wermut im Freudenbecher, ein bitterer Tropfen im Becher der Freude ло́жка дёгтя в бо́чке мёда -
56 8332
1. LAT Cucullia absinthii Linnaeus2. RUS —3. ENG pale wormwood shark4. DEU Wermut-Mönch(s)eule f, Punktierter Mönch m5. FRA pointillée f
См. также в других словарях:
Wermut — Wermut … Deutsch Wörterbuch
Wermut — Sm std. (8. Jh.), mhd. wermuot(e) f./n., ahd. wer(i)muota, wer(i)muot, as. wermōda Stammwort. Aus wg. * wermōda m. Wermut . So bezeichnet ist die Pflanze, erst später auch der Wermutwein (gekürzt aus dem Kompositum Wermutwein). Vermutlich zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wermut — bezeichnet ein alkoholisches Getränk, siehe Wermut (Getränk) eine Pflanze, die unter anderem zur Herstellung alkoholischer Getränke verwendet wird, siehe Wermutkraut in der Bibel den Stern, der als Folge der dritten Posaune ein Drittel der… … Deutsch Wikipedia
Wermut — Wermut: Der westgerm. Pflanzenname mhd. wermuot, ahd. wer‹i›muota, mniederl. wermoede, aengl. vermōd ist dunklen Ursprungs. Das Wort bezeichnet heute auch ein mit Wermut angesetztes alkoholisches Getränk … Das Herkunftswörterbuch
Wermut [1] — Wermut, s. Artemisia … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wermut [2] — Wermut, ungarischer Kochwein, s. Ungarweine; vgl. auch Vermut … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wermut — Wermut, s. Artemisia [Abb. 121] … Kleines Konversations-Lexikon
Wermut — ↑Absinth … Das große Fremdwörterbuch
wermut — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. wermutucie {{/stl 8}}{{stl 7}} wino, wytrawne lub słodkie, zaprawione wyciągiem z ziół aromatycznych {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Wermut — Absinth; Absinthe; Bitterschnaps; Wermutspirituose; Grüne Fee (umgangssprachlich); Wermutkraut; Bitterer Beifuß; Artemisia absinthium * * * Wer|mut 〈m. 1; unz.〉 1. 〈Bot … Universal-Lexikon
Wermut — kartusis kietis statusas T sritis vardynas apibrėžtis Astrinių šeimos prieskoninis, vaistinis nuodingas augalas (Artemisia absinthium), paplitęs Europoje ir Azijoje. Naudojamas maisto priedams (kvėpikliams) gaminti. atitikmenys: lot. Artemisia… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)