-
1 welshed
memenuhi -
2 welshed
vვალის გადაუხდელად დაიმალა, ვალის გადაუხდელად დამალული -
3 drückte sich
-
4 evadir
v.1 to evade (impuestos).2 to avoid, to dodge, to duck, to elude.El ladrón burló la seguridad The thief evaded the security measures.* * *1 (peligro, respuesta) to avoid; (responsabilidad) to shirk2 (capital, impuestos) to evade1 (escaparse) to escape* * *1. VT1) [+ problema] to evade, avoid2) (Econ) [+ impuestos] to evade; [+ dinero] to pass, get away with2.See:* * *1.verbo transitivo1) <dificultad/peligro/responsabilidad> to avoid, evade; < pregunta> to avoid, sidestep; < tema> to dodge, evade2) < impuestos> to evade2.evadirse v prona) preso to escapeb)evadirse de algo — de responsabilidad/problema to run away from something; de la realidad to escape from something
* * *= dodge, evade, skate over, weasel (on/out of), duck out, welsh on.Ex. But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.Ex. Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.Ex. I'm sorry; I didn't wish to skate over that.Ex. Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.Ex. Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.Ex. I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.----* evadir la realidad = escape + reality.* evadirse = break out.* evadirse de la realidad = escape + reality.* * *1.verbo transitivo1) <dificultad/peligro/responsabilidad> to avoid, evade; < pregunta> to avoid, sidestep; < tema> to dodge, evade2) < impuestos> to evade2.evadirse v prona) preso to escapeb)evadirse de algo — de responsabilidad/problema to run away from something; de la realidad to escape from something
* * *= dodge, evade, skate over, weasel (on/out of), duck out, welsh on.Ex: But he was wiry and wily, too, and he could often out-run, track, back-track, double-back, and finally dodge unseen in the subway.
Ex: Wastage is sometimes defined as material which temporarily or permanently has evaded the usual lending procedures due to misplacement, damage, non-registration, theft or non-returns.Ex: I'm sorry; I didn't wish to skate over that.Ex: Christians have of course been weaseling on this issue since Jesus himself evasively weaseled on it.Ex: Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend.Ex: I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.* evadir la realidad = escape + reality.* evadirse = break out.* evadirse de la realidad = escape + reality.* * *evadir [I1 ]vtA ‹dificultad/peligro/problema› to avoid, evade; ‹responsabilidad› to avoid, shirk; ‹pregunta› to avoid, sidesteplogró evadir el cerco policial he managed to get past the police cordonintentando evadir a los periodistas in an attempt to avoid the journalistsB ‹impuestos› to evade■ evadirse1 «preso» to escape2 evadirse DE algo ‹de una responsabilidad/un problema› to escape FROM sthpara evadirse de la realidad to escape from reality* * *
evadir ( conjugate evadir) verbo transitivo
‹ tema› to dodge, evade
evadirse verbo pronominal
b) evadirse de algo ‹de responsabilidad/problema› to run away from sth;
‹ de la realidad› to escape from sth
evadir verbo transitivo
1 (dificultad, tarea) to shirk, avoid
2 (dinero, impuestos) to evade
' evadir' also found in these entries:
English:
dodge
- evade
- duck
* * *♦ vt1. [problema, peligro, tema] to avoid;[compromiso, responsabilidad] to avoid, to evade2. [divisas, impuestos] to evade* * *v/t avoid; impuestos evade* * *evadir vteludir: to evade, to avoid* * *evadir vb (pregunta) to avoid -
5 incumplir
v.1 to fail to fulfill, to neglect.2 to fall short, to perform badly.Su padre incumplió siempre Her father fell short always.3 to disobey, to fail to observe, to fail to fulfill, to fail to keep.Ella incumplió las reglas She disobeyed the rules.4 to break a promise, to break one's promise.El chico incumplió The boy broke a promise.5 to violate, to violate probation.* * *1 (promesa) to break; (deber) to fail to fulfil; (contrato) to break; (orden) to disobey, fail to comply with* * *VT [+ regla] to break, fail to observe; [+ promesa] to break, fail to keep; [+ contrato] to breach* * *1. 2.incumplir vi (AmL exc CS)incumplió a la cita — she didn't show o turn up
* * *= violate, default, infringe (on/upon), go back on, welsh on.Ex. Women who self-promote may suffer social reprisals for violating gender prescriptions to be modest.Ex. If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.Ex. The Act undoubtedly has the potential to infringe gravely upon the civil liberties of UK citizens.Ex. The Commission has downgraded university librarians in terms of both pay and academic status, thus going back on a right granted as early as 1960.Ex. I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.----* incumplir una norma = infringe + standard, violate + rule, violate + regulation, break + rules.* incumplir una regla = violate + rule, break + rules.* incumplir una regla, infringir una regla, incumplir una norma, infringir un = break + rules.* * *1. 2.incumplir vi (AmL exc CS)incumplió a la cita — she didn't show o turn up
* * *= violate, default, infringe (on/upon), go back on, welsh on.Ex: Women who self-promote may suffer social reprisals for violating gender prescriptions to be modest.
Ex: If the contractor defaults in his performance and fails to fulfill his contractual promises, the surety can itself complete the contract, or pay damages up to the limit of the bond.Ex: The Act undoubtedly has the potential to infringe gravely upon the civil liberties of UK citizens.Ex: The Commission has downgraded university librarians in terms of both pay and academic status, thus going back on a right granted as early as 1960.Ex: I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.* incumplir una norma = infringe + standard, violate + rule, violate + regulation, break + rules.* incumplir una regla = violate + rule, break + rules.* incumplir una regla, infringir una regla, incumplir una norma, infringir un = break + rules.* * *incumplir [I1 ]vt‹ley› to break; ‹contrato› to breach; ‹promesa› to break■ incumplirvi(Col, Méx, Per): no me vayas a incumplir don't let me downincumplir A algo:incumplió a la cita she didn't show o turn up* * *
incumplir ( conjugate incumplir) verbo transitivo ‹ley/promesa› to break;
‹ contrato› to breach
verbo intransitivo (AmL exc CS):
incumplió a la cita she didn't show o turn up
incumplir verbo transitivo not to fulfil
(deber) to fail to fulfil
(promesa, contrato) to break
(orden) to fail to carry out
' incumplir' also found in these entries:
Spanish:
faltar
- vulnerar
English:
breach
- break
- default setting
* * *incumplir vt[deber] to fail to fulfil, to neglect; [orden, ley] to fail to comply with; [promesa] to break; [contrato] to breach* * *v/t break* * *incumplir vt: to fail to carry out, to break (a promise, a contract) -
6 no cumplir
v.to fail to keep, to back off from.No cumplir las promesas de campaña Back off from one's promises.* * *(v.) = fall + short of, welsh onEx. This, however, falls short of exploiting the full potential of the microcomputer to revolutionize the way in which business documents, memoranda, reports etc. are produced and disseminated.Ex. I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.* * *(v.) = fall + short of, welsh onEx: This, however, falls short of exploiting the full potential of the microcomputer to revolutionize the way in which business documents, memoranda, reports etc. are produced and disseminated.
Ex: I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal. -
7 retractarse de
v.to retract from, to go back on, to retract oneself from, to take back.* * *(v.) = welsh onEx. I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.* * *(v.) = welsh onEx: I am afraid that double dealer Brookenfuehrer has welshed on the deal.
-
8 welsh on
phrvi infmlSay, are you going to welsh on me? — Ты что, хочешь меня насадить?
-
9 welsh
Welsh adj n galéstr[welʃ]1 galés,-esa1 (language) galés nombre masculino1 los galeses nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLWelsh dresser aparador nombre masculinoWelsh rarebit SMALLCOOKERY/SMALL tostada con queso fundidoadj.• galés, -esa adj.n.• galés, -esa s.m.,f.
I welʃadjective galés
II
a) u ( language) galés mb) ( people) (+ pl vb)
••
Cultural note:
El idioma galés ( Cymraeg) hoy comparte con el inglés cierta oficialidad administrativa en Gales. De origen céltico, como el bretón y el córnico, sigue siendo la lengua materna de más del 20% de la población galesa y ha experimentado un resurgimiento durante los últimos cuarenta años. Se estudia como materia obligatoria en la mayor parte de los colegios de Gales. Los letreros y otras señales de las ciudades aparecen normalmente en inglés y galés, al menos en teoría y según lo decida cada ayuntamientoLa Asamblea Nacional de Gales, que empezó a funcionar en 1999 en la capital galesa, Cardiff, posee poderes legislativos secundarios limitados. A diferencia del Parlamento Escocés no se le ha otorgado el derecho a variar el tipo básico del impuesto sobre la renta. De sus 60 diputados ( Assembly Members o AMs), 40 son elegidos directamente y los otros 20 a través de listas regionales por medio del sistema de representación proporcional[welʃ]VI [bookmaker] largarse sin pagar ** * *
I [welʃ]adjective galés
II
a) u ( language) galés mb) ( people) (+ pl vb)
••
Cultural note:
El idioma galés ( Cymraeg) hoy comparte con el inglés cierta oficialidad administrativa en Gales. De origen céltico, como el bretón y el córnico, sigue siendo la lengua materna de más del 20% de la población galesa y ha experimentado un resurgimiento durante los últimos cuarenta años. Se estudia como materia obligatoria en la mayor parte de los colegios de Gales. Los letreros y otras señales de las ciudades aparecen normalmente en inglés y galés, al menos en teoría y según lo decida cada ayuntamientoLa Asamblea Nacional de Gales, que empezó a funcionar en 1999 en la capital galesa, Cardiff, posee poderes legislativos secundarios limitados. A diferencia del Parlamento Escocés no se le ha otorgado el derecho a variar el tipo básico del impuesto sobre la renta. De sus 60 diputados ( Assembly Members o AMs), 40 son elegidos directamente y los otros 20 a través de listas regionales por medio del sistema de representación proporcional -
10 welsh
v. \welsh(on sth) хэлсэн үгнээсээ буцах, луу унжих. He \welshed on the deal. Тэр наймаа буцсан. -
11 Welsh
* * *ID'origine celtique, comme le breton ou le gaélique, le gallois est avec l'anglais la langue officielle du pays de Galles. C'est la langue maternelle de plus de 20% de la population galloise et son enseignement est obligatoire à l'école. À l'image d'autres langues régionales, le gallois connaît aujourd'hui un regain de vitalité qui se manifeste dans la vie de tous les jours: les panneaux de signalisation routière et publicitaires sont bilingues et des programmes en gallois sont diffusés à la radio et à la télévisionII 1. [welʃ]1) ( language) gallois m2) ( people)2.the Welsh — les Gallois mpl
adjective gallois -
12 welsh
* * *[welʃ]to welsh on — manquer à [promise, deal]
-
13 welsh
pl. (personas)the Welsh los galesesv.1 trampear, trapalear.2 fallar en cumplir una obligación, repudiar una obligación.(pt & pp welshed) -
14 ვალის გადაუხდელად დაიმალა
vwelshed -
15 ვალის გადაუხდელად დამალული
vwelshed
См. также в других словарях:
welshed — welʃ v. (Slang) evade the payment of gambling debts (sometimes offensive) … English contemporary dictionary
welsh — UK [welʃ] / US verb Word forms welsh : present tense I/you/we/they welsh he/she/it welshes present participle welshing past tense welshed past participle welshed Phrasal verbs: welsh on … English dictionary
welsh on — phrasal verb [transitive] Word forms welsh on : present tense I/you/we/they welsh on he/she/it welshes on present participle welshing on past tense welshed on past participle welshed on welsh on something to not do what you promised or agreed.… … English dictionary
welsh on — ˈwelsh on [transitive] [present tense I/you/we/they welsh on he/she/it welshes on present participle welshing on past tense welshed on past … Useful english dictionary
Jacob H. Smith — Jacob Hurd Smith Smith in Tacloban, Philippines, 1901 Nickname Hell Roaring Jake … Wikipedia
welsh — welsher, n. /welsh, welch/, v.i. Informal (sometimes offensive). 1. to cheat by failing to pay a gambling debt: You aren t going to welsh on me, are you? 2. to go back on one s word: He welshed on his promise to help in the campaign. Also, welch … Universalium
Lansky, Meyer — orig. Maier Suchowljansky born July 4, 1902, Grodno, Russia died Jan. 15, 1983, Miami Beach, Fla., U.S. Russian born U.S. gangster. His family immigrated to New York in 1911. As a young man he joined Bugsy Siegel in auto theft, burglary, and… … Universalium
Crosstown Plaza (Schenectady, NY) — Crosstown Plaza is a large strip mall in Schenectady, NY (at the Rotterdam Schenectady line[1]) along Watt Street and NY State Route 7 near the I 890 entrance. As of January, 1991, the strip mall consisted of 183,500 square feet.[1] By August,… … Wikipedia
welsh welch — verb (intransitive + on) informal 1 to avoid paying money or your debts 2 to not do something you have promised to do for someone: He gave us his solemn word and then he welshed on us. USAGE NOTE: WELSH POLITENESS Some Welsh people consider this… … Longman dictionary of contemporary English
welsh — off welsh [[t]wɛlʃ, wɛltʃ[/t]] also welch v. i. sometimes off. 1) inf to fail to pay what is owed (often fol. by on): welshed on his gambling debts[/ex] 2) inf to go back on one s word (often fol. by on): to welsh on a promise[/ex] • Etymology:… … From formal English to slang
welsh — /wɛlʃ / (say welsh) Colloquial –verb (i) 1. (sometimes followed by on) to cheat by evading payment, especially of a gambling debt: to welsh on one s partner; *Arnoux had welshed on the deal and the race had been a sham. –sunday herald, 1989.… …