Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

we+are+not

  • 61 thin

    soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka to thin: gyérül, hígít, kiritkít, vékonyít, soványodik
    * * *
    [Ɵin] 1. adjective
    1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) vékony
    2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) sovány
    3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) híg
    4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) gyér
    5) (not convincing or believable: a thin excuse.) átlátszó
    2. verb
    (to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) fogy; szétesik
    - thinness
    - thin air
    - thin-skinned
    - thin out

    English-Hungarian dictionary > thin

  • 62 hardly

    alig
    * * *
    1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) alig(ha), szinte semmi, soha stb.
    2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) alig
    3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) nemigen, aligha

    English-Hungarian dictionary > hardly

  • 63 life

    élet
    * * *
    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) élet
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) élet
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) életerő
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) életmód
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) élet(tartam)
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) élet
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) élettörténet, -rajz
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) életfogytiglani börtönbüntetés
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life

    English-Hungarian dictionary > life

  • 64 other

    mást, másként, másikat, további, másmilyen, más
    * * *
    1.
    1) (adjective, pronoun the second of two: I have lost my other glove; I've got one of my gloves but I can't find the other (one).) másik; más
    2) (adjective, pronoun those people, things etc not mentioned, present etc; additional: Some of them have arrived - where are the others?; The baby is here and the other children are at school.) többi
    3) ( adjective (with day, week etc) recently past: I saw him just the other day/morning.)
    2. conjunction
    (or else; if not: Take a taxi - otherwise you'll be late.) (más)különben
    - other than
    - somehow or other
    - someone/something or other
    - somewhere or other

    English-Hungarian dictionary > other

  • 65 unemployed

    munkanélküli
    * * *
    1. adjective
    (not having, or not able to find, work: He has been unemployed for three months.) munkanélküli
    2. noun plural
    (people who are unemployed: The numbers of (the) unemployed are still increasing.) munkanélküli

    English-Hungarian dictionary > unemployed

  • 66 bad

    gonosz, beteg, hibás, beteges
    * * *
    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) rossz
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) gonosz
    3) (unpleasant: bad news.) rossz, kellemetlen
    4) (rotten: This meat is bad.) romlott
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) rosszat tesz
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) rossz, beteges
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) rosszul
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) súlyos
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) kinnlevőség
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad

    English-Hungarian dictionary > bad

  • 67 fresh

    friss
    * * *
    [freʃ]
    1) (newly made, gathered, arrived etc: fresh fruit (= fruit that is not tinned, frozen etc); fresh flowers.) friss
    2) ((of people etc) healthy; not tired: You are looking very fresh this morning.) üde
    3) (another; different; not already used, begun, worn, heard etc: a fresh piece of paper; fresh news.) új
    4) ((of weather etc) cool; refreshing: a fresh breeze; fresh air.) hűvös, friss
    5) ((of water) without salt: The swimming-pool has fresh water in it, not sea water.) édes(víz)
    - freshly
    - fresh-water

    English-Hungarian dictionary > fresh

  • 68 go

    megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku to go: menni, való vhova, szól vmiről, telik, folyik
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) megy
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) átmegy
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) vkinek adják; elkel
    4) (to lead to: Where does this road go?) vezet vhová
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) látogat
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) eltűnik
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) megy, (le)zajlik
    8) (to move away: I think it is time you were going.) elindul
    9) (to disappear: My purse has gone!) eltűnik
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) szándékozik vmit csinálni
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) lerobban
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) működik, jár
    13) (to become: These apples have gone bad.) vmivé válik
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) van
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) való (vhova)
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) múlik, telik
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) "megy" vmire
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) elmegy
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) hallat
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) szól
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) "feldob"
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) kísérlet
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menő
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) jelenleg érvényes
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) engedély
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Hungarian dictionary > go

  • 69 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 70 hope

    remél
    * * *
    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) remél
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) remény
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) reménység
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) remény
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Hungarian dictionary > hope

  • 71 informal

    hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen
    * * *
    [in'fo:ml]
    1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) nem hivatalos
    2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) kötetlen, bizalmas, közvetlen
    - informally

    English-Hungarian dictionary > informal

  • 72 out of place

    1) (not suitable (to the occasion etc): His clothes are quite out of place at a formal dinner.) nem odavaló
    2) (not in the proper position; untidy: Although he had had to run most of the way, he arrived with not a hair out of place.) rendetlen

    English-Hungarian dictionary > out of place

  • 73 positive

    valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges
    * * *
    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) állító, pozitív
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) feltétlen
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) biztos
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) teljes
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) optimista
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) alap- (fok)
    7) ((of a number etc) greater than zero.) pozitív
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) pozitív
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozitív (fény)kép
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) alapfok
    - positively

    English-Hungarian dictionary > positive

  • 74 solid

    téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör
    * * *
    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) szilárd
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) tömör
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) biztos
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) tömör
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) szoros; szilárd
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) háromdimenziójú
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) kerek (hat órát)
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) egyhuzamban
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) szilárd test
    2) (a shape that has length, breadth and height.) téridom, test (háromdimenziójú)
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel

    English-Hungarian dictionary > solid

  • 75 still

    még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb to still: megnyugszik, elcsendesít
    * * *
    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) csendes
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) nem szénsavas
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) állókép
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) még (mindig)
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) ennek ellenére
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) még

    English-Hungarian dictionary > still

  • 76 uncertain

    vitás, habozó
    * * *
    1) ((of a person) not sure; not definitely knowing: I'm uncertain of my future plans; The government is uncertain what is the best thing to do.) bizonytalan, habozó
    2) (not definitely known or settled: My plans are still uncertain; The uncertain weather delayed our departure.) bizonytalan

    English-Hungarian dictionary > uncertain

  • 77 action

    hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata
    * * *
    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) cselekvés
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) mozgás
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) kereset
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) cselekmény
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) ütközet
    - out of action

    English-Hungarian dictionary > action

  • 78 character

    sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű
    * * *
    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) jelleg
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) jellem
    3) (reputation: They tried to damage his character.) hírnév
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) alak, személy
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) személyiség, figura
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) betű, karakter
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) ismertetőjel
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation

    English-Hungarian dictionary > character

  • 79 dark

    1. adjective
    1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) sötét
    2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) sötét
    3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) sötét
    2. noun
    (absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) sötétség
    - darkness
    - keep it dark

    English-Hungarian dictionary > dark

  • 80 dry

    víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar to dry: kiapad, megszárad, szárad, törülközik, törölközik
    * * *
    1. adjective
    1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) száraz
    2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) unalmas
    3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) fanyar (humor)
    4) ((of wine) not sweet.) száraz (bor)
    2. verb
    (to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) (meg)szárít; (meg)szárad
    - drier
    - dryer
    - drily
    - dryly
    - dryness
    - dry-clean
    - dry land
    - dry off
    - dry up

    English-Hungarian dictionary > dry

См. также в других словарях:

  • You Are Not Alone (canción de Michael Jackson) — «You Are Not Alone» Sencillo de Michael Jackson del álbum HIStory: Past, Present and Future, Book I Publicación 15 de agosto de 1995 …   Wikipedia Español

  • You Are Not Alone — Infobox Single | Name = You Are Not Alone Artist = Michael Jackson from Album = HIStory Past, Present and Future, Book I Released = August 15, 1995 Format = CD single Recorded = 1994 Genre = R B Length = 5:45 (Album version) 4:36 (Radio edit)… …   Wikipedia

  • Hallucinations in those who are not mentally ill — A hallucination may occur in a person in a state of good mental and physical health, even in the apparent absence of a transient trigger factor such as fatigue, intoxication or sensory deprivation.It is not yet widely recognised that… …   Wikipedia

  • Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone — Evangelion: 1.0 You Are [Not] Alone Обложка DVD издания первого фильма ヱヴァンゲリヲン新劇場版:序 (Эвангерион Син Гекидзёубан) Евангелион: 1.0 Ты [Не] Одинок …   Википедия

  • We Are Not Angels — Ми нисмо анђели Mi nismo anđeli We Are Not Angels DVD cover Directed by Srđan Dragojević Produced by …   Wikipedia

  • We Are Not Alone (Breaking Benjamin album) — We Are Not Alone Studio album by Breaking Benjamin Released June 29, 2004 …   Wikipedia

  • Oranges Are Not the Only Fruit (TV serial) — Oranges Are Not the Only Fruit Charlotte Coleman and Geraldine McEwan in Oranges Are Not The Only Fruit Format Drama …   Wikipedia

  • You are not alone — Demande de traduction You Are Not Alone → …   Wikipédia en Français

  • You Are Not Alone — Demande de traduction …   Wikipédia en Français

  • Words Are Not Enough/I Know Him So Well — Infobox Single Name = Words Are Not Enough/I Know Him So Well Artist = Steps from Album = Gold The Greatest Hits The Last Dance B side = Bittersweet Released = December 3, 2001 Format = CD single: Worldwide Recorded = London, England Genre = Pop… …   Wikipedia

  • Evangelion:1.01 – You are (not) alone. — Filmdaten Deutscher Titel: Evangelion:1.01 – You are (not) alone. Originaltitel: Evangerion Shin Gekijōban: Jo Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 2007 Länge: 110 Minuten Originalsprache …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»