Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

we've+given+it+to+him

  • 1 trust

    [trast]
    1. verb
    1) to have confidence or faith; to believe:

    She trusted (in) him.

    يَثِقُ في
    2) to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly:

    I can't trust my car to him.

    يأتَمِن
    3) to hope or be confident (that):

    I trust (that) you had / will have a good journey.

    يأمَل
    2. noun
    1) belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing:

    trust in God.

    ثِقَه
    2) charge or care; responsibility:

    The child was placed in my trust.

    مَسْؤولِيَّه
    3) a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well:

    He holds a position of trust in the firm.

    ثِقَه، إئتِمان
    4) arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time:

    ( also adjective) a trust fund

    مالٌ مَوقوف على أو مَحْجوز لِ
    5) a group of business firms working together:

    The companies formed a trust.

    شَرِكات تَعْمَلُ معا

    Arabic-English dictionary > trust

  • 2 change

    [tʃeɪndʒ]
    1. verb
    1) to make or become different:

    He has changed since I saw him last.

    يغيّـر، يتغيّـر

    She changed my library books for me.

    يَسْتَبْدِل، يُبَدِّل
    3) ( sometimes with into ) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones:

    I'll change into an old pair of trousers.

    يُبَدِّلُ مَلابِسَه
    4) ( with into) to make into or become (something different):

    The prince was changed into a frog.

    يَتَحَوَّل إلى
    5) to give or receive (one kind of money for another):

    Could you change this bank-note for cash?

    يَصْرِفُ، يُبَدِّلُ مالا
    2. noun
    1) the process of becoming or making different:

    The town is undergoing change.

    تَغْيير، تَغَيُّر
    2) an instance of this:

    a change in the programme.

    تَغْيير
    3) a substitution of one thing for another:

    a change of clothes.

    تَبْديل، تَغْيير
    4) coins rather than paper money:

    I'll have to give you a note – I have no change.

    صَرف، تَحْويل نقود
    5) money left over or given back from the amount given in payment:

    He paid with a dollar and got 20 cents change.

    صِرافَه، عْمْلَه صَغيرَه،(كَمالَه)
    6) a holiday, rest etc:

    He has been ill – the change will do him good.

    اسْتِراحَه، عُطْلَه

    Arabic-English dictionary > change

  • 3 tip

    أَسَلَة \ tip: an end; a point: the tips of one’s fingers. \ إِكْرَاميّة (بَقْشِيش)‏ \ tip: an amount of money that is given (in hotels, restaurants, etc.) for personal service. \ دَفَعَ إِكْرامِيَّة \ tip: to give a tip to: Did you tip the boy who brought you a newspaper? Yes, I tipped him 10 pence. \ طَرَفٌ مُسْتَدِق \ tip: an end; a point: the tips of one’s fingers; the tip of a cigarette. \ فِكْرَة مُفيدة \ tip: a useful bit of advice: He gave her one or two tips on how to teach. \ نَفَحَ \ tip: to give a tip to: Did you tip the boy who brought you a newspaper? Yes, I tipped him 10 pence. \ نَفْحَة (ماليّة)‏ \ tip: an amount of money that is given (in hotels, restaurants, etc.) for personal service. \ See Also منحة (مِنْحَة)‏

    Arabic-English glossary > tip

  • 4 أهدى

    أَهْدَى \ give: to hand (sth.) to sb. as a present: I gave him a bicycle for his birthday. give away: to give freely: I’ve given away my stamp collection to various boys. present: to give (sth.) as a present, often ceremonially: The firm presented a gold watch to their chief clerk. They presented him with a watch.

    Arabic-English dictionary > أهدى

  • 5 رسالة

    رِسَالَة \ epistle: (in the Bible) one of the parts of the Bible that are written in the form of a letter. letter: a message that begins and ends with a greeting, and which is usu. put in a cover and sent by post: Business letters begin ‘Dear Sir’ and end ‘Yours faithfully’. message: news or advice (written or spoken) that is given or sent to sb.: a telephone message. thesis: a long article written on a particular subject for a higher university degree. word: news; a message: Send word when you are ready. \ رِسَالَة تَذْكير \ reminder: sth. (esp. a letter) that reminds: If he doesn’t answer, send him a reminder. \ رِسَالَة رَمْزِيَّة \ signal: (esp. in the army or navy) a message that is sent by means of flags or radio or flashing lights. \ رِسَالَة قصيرة \ memo: the usual shortening of memorandum: Send a memo to all the people in the sales office. memorandum: a note or report (on some matter of business or government). \ رِسَالَة مُوجَزَة \ line: a short message (by letter or postcard): Send me a line when you get there. note: a short informal written message: he wasn’t at home, so I left him a note. \ رِسَالَة هاتِفِيَّة \ call: a telephone message.

    Arabic-English dictionary > رسالة

  • 6 for

    بِالقياس إلى \ for: in regard to: For a boy, he’s rather weak. He’s too young for such work. \ بِالنِّسْبة لِـ \ for: in regard to: For a boy, he’s rather weak. He’s too young for such work. \ بِالنِّيابة عَن \ for: instead of: I’m busy, so please do it for me. \ في جانب \ for: in favour of: Are you for this idea or against it?. \ See Also صف (صَفّ)‏ \ لأَجْل \ for: that is intended to belong to, be given to, or used for the purpose of: This parcel isn’t for you, it’s for your sister. What’s this money for? It’s for buying some food for dinner. They go fishing for pleasure. \ See Also لـ (لِـ)‏ \ لِصَالح \ for: in the interest of: He played football for England. \ لِمَصْلَحَة \ for: in the interest of: He played football for England. \ لِمُدَّة \ for: showing the length of time since sth. happened, or from the beginning to the present: I haven’t seen him for two years. We have lived here for six months. \ لِمُدَّةَ \ for: showing the length of time since sth. happened, or from the beginning to the present: I haven’t seen him for two years. We have lived here for six months. \ مُؤَيِّد لِـ \ for: in favour of: Are you for this idea or against it?. \ مُمَثِّلاً عن \ for: in the interest of: He played football for England.

    Arabic-English glossary > for

  • 7 give

    أَهْدَى \ give: to hand (sth.) to sb. as a present: I gave him a bicycle for his birthday. give away: to give freely: I’ve given away my stamp collection to various boys. present: to give (sth.) as a present, often ceremonially: The firm presented a gold watch to their chief clerk. They presented him with a watch.

    Arabic-English glossary > give

  • 8 give away

    أَهْدَى \ give: to hand (sth.) to sb. as a present: I gave him a bicycle for his birthday. give away: to give freely: I’ve given away my stamp collection to various boys. present: to give (sth.) as a present, often ceremonially: The firm presented a gold watch to their chief clerk. They presented him with a watch.

    Arabic-English glossary > give away

  • 9 present

    أَهْدَى \ give: to hand (sth.) to sb. as a present: I gave him a bicycle for his birthday. give away: to give freely: I’ve given away my stamp collection to various boys. present: to give (sth.) as a present, often ceremonially: The firm presented a gold watch to their chief clerk. They presented him with a watch.

    Arabic-English glossary > present

  • 10 remunerate

    جَازَى \ repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile. remunerate. \ See Also كافأ (كَافَأَ)‏ \ كافَأَ \ remunerate: to pay sb. for some service given. repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile.

    Arabic-English glossary > remunerate

  • 11 repay

    جَازَى \ repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile. remunerate. \ See Also كافأ (كَافَأَ)‏ \ كافَأَ \ remunerate: to pay sb. for some service given. repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile.

    Arabic-English glossary > repay

  • 12 reward

    جَازَى \ repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile. remunerate. \ See Also كافأ (كَافَأَ)‏ \ كافَأَ \ remunerate: to pay sb. for some service given. repay: to show one’s thanks (by doing sth. in return): How can I repay (you for) your kindness?. reward: to give (sth.) as a reward: His efforts were rewarded with success. The child rewarded him with a smile.

    Arabic-English glossary > reward

  • 13 allowance

    noun
    1) a fixed sum or quantity given regularly:

    His father made him an allowance of $20 a month.

    حِصَّة، نَصِيب
    2) something ( usually a quantity) allowed:

    This dress pattern has a seam allowance of 1 cm.

    علاوة شَهْرِيَّة، مُخَصَّص نَقْدِي

    Arabic-English dictionary > allowance

  • 14 devoted

    adjective
    1) ( sometimes with to) loving and loyal:

    I am devoted to him.

    مُخْلِص، أمين
    2) ( with to) given up (to):

    He is devoted to his work.

    كَرِّس حَياتَه

    Arabic-English dictionary > devoted

  • 15 for

    [fɔː]
    1. preposition
    1) to be given or sent to:

    This letter is for you.

    لِ
    2) towards; in the direction of:

    We set off for London.

    نَحْو
    3) through a certain time or distance:

    for three miles.

    لِمُدَّة ، لِمَسافَة
    4) in order to have, get, be etc:

    Go for a walk.

    من أجْل، بِخصوص
    5) in return; as payment:

    He paid $2 for his ticket.

    مُقابِل
    6) in order to be prepared:

    He's getting ready for the journey.

    ليكون مُسْتَعِدّا
    7) representing:

    He is the member of parliament for Hull.

    مُمَثِّلا لِ
    8) on behalf of:

    Will you do it for me?

    بالنيابَة عَن
    9) in favour of:

    Are you for or against the plan?

    مَعَ ، مؤيِّد، مُناصِر
    10) because of:

    for this reason.

    بِسَبب
    11) having a particular purpose:

    She gave me money for the bus fare.

    من أجل شَيء مُعَيَّن
    12) indicating an ability or an attitude to:

    an ear for music.

    (قُدره أو موهِبَه) في مجال، لِ
    13) as being:

    They mistook him for someone else.

    على أنَّه
    14) considering what is used in the case of:

    It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).

    آخذين بعين الأعْتِبار أنَّ، بالنِسْبَةِ لِ
    15) in spite of:

    For all his money, he didn't seem happy.

    بالرَّغْم
    2. conjunction
    because:

    It must be late, for I have been here a long time.

    بِسَبَب، لأنَّ

    Arabic-English dictionary > for

  • 16 keepsake

    [-seɪk] noun
    something given or taken to be kept in memory of the giver:

    She gave him a piece of her hair as a keepsake.

    هَدِيَّه رَمزيَّه للتِّذْكار

    Arabic-English dictionary > keepsake

  • 17 lash

    [læʃ]
    1. noun
    1) an eyelash:

    She looked at him through her thick lashes.

    هُدْب العَيْن

    The sailor was given twenty lashes as a punishment.

    ضَرْبَة بالسَّوْط
    3) a thin piece of rope or cord, especially of a whip:

    a whip with a long, thin lash.

    مِجْلَدَه
    2. verb
    1) to strike with a lash:

    He lashed the horse with his whip.

    يَضْرِب، بِشِدَّه
    2) to fasten with a rope or cord:

    All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.

    يَرْبِط بِحَبْل
    3) to make a sudden or restless movement (with) (a tail):

    The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.

    يَتَحَرَّك كالسَّوْط
    4) (of rain) to come down very heavily.
    يَهْطُلُ بِشِدَّه

    Arabic-English dictionary > lash

  • 18 lecture

    [ˈlektʃə]
    1. noun
    1) a formal talk given to students or other audiences:

    a history lecture.

    مُحاضَرَه
    2) a long and boring or irritating speech, warning or scolding:

    The teacher gave the children a lecture for running in the corridor.

    تَوْبيخ، تأنيب
    2. verb
    to give a lecture:

    She lectured him on good behaviour.

    يُقَدِّمُ مُحاضَرَه

    Arabic-English dictionary > lecture

  • 19 nickname

    [ˈnɪkneɪm]
    1. noun
    an informal name given in affection, admiration, dislike etc:

    Wellington's nickname was "the Iron Duke".

    لَقَب
    2. verb
    to give a nickname to:

    We nicknamed him "Foureyes" because he wore spectacles.

    يُعْطي لَقَبا

    Arabic-English dictionary > nickname

  • 20 peace-offering

    noun
    something offered or given to make peace:

    She took him a drink as a peace-offering.

    هَدِيَّة إسْتِرْضاء، هَدِيَّة مُصالَحَه

    Arabic-English dictionary > peace-offering

См. также в других словарях:

  • Him — Him, pron. [AS. him, dat. of h[=e]. [root]183. See {He}.] The objective case of he. See {He}. [1913 Webster] Him that is weak in the faith receive. Rom. xiv. 1. [1913 Webster] Friends who have given him the most sympathy. Thackeray. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Given — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Given name — A given name, in Western contexts often referred to as a first name, is a personal name that specifies and differentiates between members of a group of individuals, especially in a family, all of whose members usually share the same family name… …   Wikipedia

  • Given name — Name Name (n[=a]m), n. [AS. nama; akin to D. naam, OS. & OHG. namo, G. name, Icel. nafn, for namn, Dan. navn, Sw. namn, Goth. nam[=o], L. nomen (perh. influenced by noscere, gnoscere, to learn to know), Gr. o mona, Scr. n[=a]man. [root]267. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • given — adj. & n. adj. 1 as previously stated or assumed; granted; specified (given that he is a liar, we cannot trust him; a given number of people). 2 Law (of a document) signed and dated (given this day the 30th June). n. a known fact or situation.… …   Useful english dictionary

  • Given to Fly (album) — Infobox Album Name=Given to Fly Type=Album Artist=Ola Released=12 June 2006 Recorded=2006 Genre=Pop Length=41:13 Label=mms records Producer= Reviews= This album= Given to Fly (2006) Next album= Good Enough (2007) Given to Fly is the debut album… …   Wikipedia

  • HIM discography — The following is a discography listing of all of HIM s released singles, studio albums, compilation albums, EPs, box sets, demos and videography. Releases Studio albums Live albums and DVD Alternative names HIM has given alternative or working… …   Wikipedia

  • given rig —    obsolete Scottish    a plot of land left uncultivated to placate the devil    An example of the common practice of seeking to mollify the devil and discourage him from harming the rest of the farm:     The Gi en Rig , which was set apart or… …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • Any Given Sunday — Infobox Film name = Any Given Sunday caption= Theatrical Release Poster director = Oliver Stone producer = Richard Donner, Oliver Stone writer = Oliver Stone, Daniel Pyne, John Logan starring = Al Pacino Dennis Quaid Cameron Diaz James Woods… …   Wikipedia

  • Hannah (given name) — For other uses, see Hannah (disambiguation). Hannah Gender Female Origin Word/Name Hebrew Meaning Grace , He (God) has favoured me/favours me …   Wikipedia

  • —That Thou art Mindful of Him — Infobox Short story | name = That Thou art Mindful of Him author = Isaac Asimov country = United States language = English series = Robot Series genre = Science fiction short story published in = Fantasy and Science Fiction publisher = Mercury… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»