Перевод: с польского на русский

с русского на польский

wcinać

  • 1 wcinać

    глаг.
    • врубать
    * * *
    wcina|ć
    \wcinaćny несов. 1. врезать;
    2. полигр. делать втяжку; 3. разг. уплетать, уписывать
    +

    1. wrzynać 3. pałaszować

    * * *
    wcinany несов.
    1) вреза́ть
    2) полигр. де́лать втя́жку
    3) разг. уплета́ть, упи́сывать
    Syn:
    wrzynać 1), pałaszować 3)

    Słownik polsko-rosyjski > wcinać

  • 2 wcinać się

    несов.
    вреза́ться, вкли́ниваться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wcinać się

  • 3 wcinać\ się

    несов. врезаться, вклиниваться

    Słownik polsko-rosyjski > wcinać\ się

  • 4 futrować

    futrowa|ć
    \futrowaćny несов. 1. стр. обмазывать (глиной); обшивать (досками);
    2. разг. уплетать
    +

    2. pałaszować, wcinać

    * * *
    futrowany несов.
    1) стр. обма́зывать ( глиной); обшива́ть ( досками)
    2) разг. уплета́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > futrować

  • 5 młócić

    глаг.
    • бить
    • биться
    • колотить
    • молотить
    • обмолотить
    • победить
    • смолотить
    * * *
    młóc|ić
    \młócićę, \młócićony несов. 1. молотить;

    \młócić żyto молотить рожь; \młócić pięściami молотить (лупить) кулаками;

    2. перен. пережёвывать жвачку;
    3. перен. разг. уплетать, уписывать
    +

    3. pałaszować, wcinać

    * * *
    młócę, młócony несов.
    1) молоти́ть

    młócić żyto — молоти́ть рожь

    młócić pięściami — молоти́ть (лупи́ть) кулака́ми

    2) перен. пережёвывать жва́чку
    3) перен., разг. уплета́ть, упи́сывать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > młócić

  • 6 pałaszować

    глаг.
    • уписывать
    • уплетать
    * * *
    pałaszowa|ć
    \pałaszowaćny несов. разг. уплетать, уписывать
    +

    wcinać, zajadać

    * * *
    pałaszowany несов. разг.
    уплета́ть, упи́сывать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > pałaszować

  • 7 rąbać

    глаг.
    • изрубить
    • накалывать
    • порубить
    • прорубать
    • рубить
    • рубиться
    • сечь
    * * *
    rąb|ać
    \rąbaćie, \rąbaćany несов. 1. рубить;

    \rąbać drwa рубить (колоть) дрова; \rąbać szablą рубить саблей;

    2. разг. резать, говорить без обиняков;

    \rąbać prawdę (w oczy) резать правду в глаза;

    3. разг. резко критиковать, громить;
    4. прост. трескать, лопать; ● gdzie drwa \rąbaćią, tam wióry lecą посл. лес рубят — щепки летят
    +

    2. rznąć, rżnąć 4. wcinać

    * * *
    rąbie, rąbany несов.
    1) руби́ть

    rąbać drwa — руби́ть (коло́ть) дрова́

    rąbać szablą — руби́ть са́блей

    2) разг. ре́зать, говори́ть без обиняко́в

    rąbać prawdę (w oczy) — реза́ть пра́вду в глаза́

    3) разг. ре́зко критикова́ть, громи́ть
    4) прост. тре́скать, ло́пать
    - tam wióry lecą
    Syn:
    rznąć, rżnąć 1), wcinać 4)

    Słownik polsko-rosyjski > rąbać

См. также в других словарях:

  • wcinać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wcinaćam, wcinaća, wcinaćają, wcinaćany {{/stl 8}}– wciąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, wetnę, wetnie, wetnij, wciął, wcięli wcięty {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} tnąc, zagłębiać… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wcinać — Wcinać, aż się (komuś) uszy trzęsą zob. ucho 11 …   Słownik frazeologiczny

  • wcinać się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wciskać się, wgłębiać się w coś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kopyta konia wcinały się w ziemię. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} zachodzić, wchodzić w… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wcinać — → wciąć …   Słownik języka polskiego

  • wcinać — Jeść, zwłaszcza łapczywie i szybko Eng. To eat, especially voraciously …   Słownik Polskiego slangu

  • wciąć — Wcinać, aż się (komuś) uszy trzęsą zob. ucho 11 …   Słownik frazeologiczny

  • wciąć — dk Xc, wetnę, wetniesz, wetnij, wciął, wcięła, wcięty, wciąwszy wcinać ndk I, wciąćam, wciąćasz, wciąćają, wciąćaj, wciąćał, wciąćany 1. «tnąc, żłobiąc wgłębić w coś; werżnąć» Wciąć klin w belkę. ∆ druk. Wciąć wiersz «odsunąć początek wiersza od… …   Słownik języka polskiego

  • trząść się — Trząść się, drżeć jak osika, jak listek, liść (osiki); trząść się jak galareta, pot. jak barani ogon a) «drżeć z zimna»: (...) wróciła zziębnięta, cała trzęsła się jak galareta. Roz bezp 1997. b) «drżeć ze strachu»: – Dał się pan nabrać, co? –… …   Słownik frazeologiczny

  • ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… …   Słownik frazeologiczny

  • ucho — n II; lm MB. uszy, D. uszu (uszów), C. uszom, N. uszami (uszyma), Ms. uszach 1. «parzysty narząd słuchu i równowagi u kręgowców (u człowieka i ssaków składający się z ucha zewnętrznego, środkowego i wewnętrznego) znajdujący się po obu stronach… …   Słownik języka polskiego

  • wejść — dk, wejdę, wejdziesz, wejdź, wszedł, weszła, weszli, wszedłszy wchodzić ndk VIa, wejśćdzę, wejśćdzisz, wchodź, wejśćdził 1. «idąc, posuwając się naprzód, dostać się dokądś, do wnętrza czegoś, znaleźć się gdzieś, przekroczyć jakieś granice,… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»