Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

wax

  • 1 κερί

    wax

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > κερί

  • 2 κηρός (2)

    Grammatical information: m.
    Meaning: `wax' (Od.).
    Compounds: Often as 1. member, e. g. in κηρό-δε-τος `with wax fitted together' (Theoc. a. o.), κηρο-πλάσ-της `wax-sculptor' (Pl.), κηρο-τακ-ίς f. "hot plate", (to keep wax paints hot) ( PHolm. 6, 33; cf. Lagercrantz ad loc.); as 2. member e. g. in πισσό-κηρος m. `propolis, a mix of resin and wax, with which bees line their hives, bee-bread' (Arist., Plin.; beside it κηρό-πισσος `ointment from wax and resin' [Hp.], cf. Risch IF 59, 58), μελί-κηρος `bee-wax' (pap.); beside it: μελι-κήρ-ιον `honeycomb' (Sm.), μελι-κηρ-ίς `id.', metaph. `cyst or wen' (which resembles a honeycomb) (Hp., pap.), μελί-κηρᾰ f. `spawn of the murex' (Arist.).
    Derivatives: 1. κηρίον `wax-cake, honeycomb' (IA. h. Merc. 559; Zumbach Neuerungen 11) with κηρίδιον (Aët.), κηριώδης `honeycomb-like' (Thphr.), κηρίωμα `tearing eyes' (S. Fr. 715), κηριάζω `spawn', of the purple (snail), as its spawn resembles a honeycomb (Arist.). - 2. κήρινος `of wax' (Alcm., Att.) with κηρίνη (sc. ἔμπλαστρος) name of a plaster (medic.); 3. κήρινθος m. `bee-bread' (Arist., Plin., H.; on the identical GN s. v. Blumenthal ZONF 13, 251); 4. κηρίων, - ωνος `wax-candle, -torch' (Plu., Gal.; Chantraine Formation 165, Schwyzer 487); 5. κηρών, - ῶνος `bee-hive' (sch.); 6. κηρίς fish-name = κιρρίς? (Diph. Siph., Alex. Trall.; s. κιρρός), prob. after the yellow colour; cf. Strömberg Fischnamen 20f., Thompson Fishes s. v.; 7. κηρῖτις ( λίθος) `wax-like stone' (Plin. HN 37, 153: "cerae similis"; Redard Les noms grecs en - της 55); 8. *κηροῦσσα in Lat. cērussa `white-lead' ( Plaut.; cf. W.-Hofmann s. v. and Friedmann Die jon. u. att. Wörter im Altlatein 94f.). - Denominative verbs: 1. κηρόομαι, - όω `be covered with wax resp. cover' (Hp., Herod., AP) with κήρωσις `bee-wax' (Arist.); κήρωμα `wax-ointment, -plaster' (Hp.; cf. Chantraine Formation 186f., Lat. cērōma), - ματικός, - ματίτης, - ματιστής (Redard 47); κηρωτή `id.' (Hp., Ar., Dsc.) with κηρωτάριον `id.' (medic.); 2. κηρίζω `look like wax' (Zos. Alch.).
    Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
    Etymology: The connexion by Curtius 149 with a Baltic word for `honeycomb', Lith. korỹs, Latv. kâre(s), is rejected or doubted by several scholars (Osthoff Etym. parerga 1, 18ff., Fraenkel Lit. et. Wb. s. korỹs, Specht Ursprung 52). As a Dor. *κᾱρός cannot be shown (Osthoff l. c.) and as borrowing of IA. κηρός in another language cannot be demonstrated, the comparison seems impossible (Lith. has IE.ā, the Greek form ). As further for the Indoeuropeans bee-culture can hardly be expected (on IE. names for the products of bees s. on μέλι and μέθυ), one must reckon for κηρός with foreign origin (cf. Haupt Actes du 16éme congr. des orientalistes [1912] 84f., Schrader-Nehring Reallex. 1, 140f., Chantraine Formation 371, Deroy Glotta 35, 190, Alessio Studi etr. 19, 161ff., Belardi Doxa 3, 210). - From κηρός prob. as LW [loanword] Lat. cēra (-a after tabella, crēta; details in W.-Hofmann s. v.); from Lat. cēreolus Gr. κηρίολος `wax-candle' (Ephesos IIp). The word κήρινθος `bee-bread' seems Pre-Greek. Wrong Huld in EIEC 637
    Page in Frisk: 1,843-844

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κηρός (2)

  • 3 υβρίζοντ'

    ὑ̱βρίζοντα, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ὑ̱βρίζοντα, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc acc sg
    ὑ̱βρίζοντι, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc /neut dat sg
    ὑ̱βρίζοντι, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 3rd pl (doric)
    ὑ̱βρίζοντο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd pl
    ὑ̱βρίζοντε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ὑ̱βρίζονται, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind mp 3rd pl
    ὑ̱βρίζοντο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υβρίζοντ'

  • 4 ὑβρίζοντ'

    ὑ̱βρίζοντα, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act neut nom /voc /acc pl
    ὑ̱βρίζοντα, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc acc sg
    ὑ̱βρίζοντι, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc /neut dat sg
    ὑ̱βρίζοντι, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 3rd pl (doric)
    ὑ̱βρίζοντο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd pl
    ὑ̱βρίζοντε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ὑ̱βρίζονται, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind mp 3rd pl
    ὑ̱βρίζοντο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑβρίζοντ'

  • 5 ύβρισ'

    ὕβρισι, ὕβρις
    wanton violence: fem dat pl (epic doric ionic aeolic)
    ὕ̱βρισα, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 1st sg
    ὕ̱βρισο, ὑβρίζω
    wax wanton: plup ind mp 2nd sg
    ὕ̱βρισο, ὑβρίζω
    wax wanton: perf imperat mp 2nd sg
    ὕ̱βρισε, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 3rd sg
    ὕ̱βρισαι, ὑβρίζω
    wax wanton: perf ind mp 2nd sg
    ὕ̱βρισαι, ὑβρίζω
    wax wanton: aor imperat mid 2nd sg
    ὕ̱βρισα, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    ὕ̱βρισε, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ύβρισ'

  • 6 ὕβρισ'

    ὕβρισι, ὕβρις
    wanton violence: fem dat pl (epic doric ionic aeolic)
    ὕ̱βρισα, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 1st sg
    ὕ̱βρισο, ὑβρίζω
    wax wanton: plup ind mp 2nd sg
    ὕ̱βρισο, ὑβρίζω
    wax wanton: perf imperat mp 2nd sg
    ὕ̱βρισε, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 3rd sg
    ὕ̱βρισαι, ὑβρίζω
    wax wanton: perf ind mp 2nd sg
    ὕ̱βρισαι, ὑβρίζω
    wax wanton: aor imperat mid 2nd sg
    ὕ̱βρισα, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 1st sg (homeric ionic)
    ὕ̱βρισε, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind act 3rd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὕβρισ'

  • 7 υβρίζετ'

    ὑ̱βρίζετο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd sg
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd pl
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres imperat act 2nd pl
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 2nd pl
    ὑ̱βρίζεται, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind mp 3rd sg
    ὑ̱βρίζετο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υβρίζετ'

  • 8 ὑβρίζετ'

    ὑ̱βρίζετο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd sg
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd pl
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres imperat act 2nd pl
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 2nd pl
    ὑ̱βρίζεται, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind mp 3rd sg
    ὑ̱βρίζετο, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ὑ̱βρίζετε, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑβρίζετ'

  • 9 μάλθα

    μάλθᾱ, μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc /acc dual
    μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc sg
    μάλθᾱ, μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc /acc dual
    μάλθᾱ, μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc sg (doric aeolic)
    μάλθᾱ, μάλθη
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc /acc dual
    μάλθᾱ, μάλθη
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > μάλθα

  • 10 αυξομειώσει

    αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    αὐξομειώσεϊ, αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem dat sg (epic)
    αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem dat sg (attic ionic)
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: aor subj act 3rd sg (epic)
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: fut ind mid 2nd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: fut ind act 3rd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: futperf ind mp 2nd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αυξομειώσει

  • 11 αὐξομειώσει

    αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    αὐξομειώσεϊ, αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem dat sg (epic)
    αὐξομείωσις
    rise and fall of the tide: fem dat sg (attic ionic)
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: aor subj act 3rd sg (epic)
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: fut ind mid 2nd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: fut ind act 3rd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: futperf ind mp 2nd sg
    αὐξομειόω
    cause to wax and wane: futperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > αὐξομειώσει

  • 12 κηρών

    κήρ
    the goddess of death: fem gen pl
    κήρα
    cera: fem gen pl
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act masc nom sg
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres inf act (doric)
    κηρός
    bees-wax: masc gen pl
    κηρόω
    wax over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κηρόω
    wax over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κηρόω
    wax over: pres part act masc nom sg
    κηρόω
    wax over: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > κηρών

  • 13 κηρῶν

    κήρ
    the goddess of death: fem gen pl
    κήρα
    cera: fem gen pl
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres part act masc nom sg
    κηρόομαι
    to be destroyed: pres inf act (doric)
    κηρός
    bees-wax: masc gen pl
    κηρόω
    wax over: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    κηρόω
    wax over: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    κηρόω
    wax over: pres part act masc nom sg
    κηρόω
    wax over: pres inf act (doric)

    Morphologia Graeca > κηρῶν

  • 14 μάλθη

    μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    μάλθη
    mixture of wax and pitch: fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem dat sg (attic epic ionic)
    μάλθα
    mixture of wax and pitch: fem dat sg (attic epic ionic)
    μάλθη
    mixture of wax and pitch: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > μάλθη

  • 15 υβρίζετον

    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres imperat act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 3rd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υβρίζετον

  • 16 ὑβρίζετον

    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres imperat act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 3rd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: pres ind act 2nd dual
    ὑ̱βρίζετον, ὑβρίζω
    wax wanton: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑβρίζετον

  • 17 υβρίσθην

    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: plup ind mp 3rd dual
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 1st sg
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υβρίσθην

  • 18 ὑβρίσθην

    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: plup ind mp 3rd dual
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 1st sg
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic)
    ὑ̱βρίσθην, ὑβρίζω
    wax wanton: aor ind pass 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑβρίσθην

  • 19 κατακηρούντα

    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act neut nom /voc /acc pl
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act masc acc sg
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act neut nom /voc /acc pl
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > κατακηρούντα

  • 20 κατακηροῦντα

    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act neut nom /voc /acc pl
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act masc acc sg
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act neut nom /voc /acc pl
    κατακηρόω
    cover with wax: pres part act masc acc sg

    Morphologia Graeca > κατακηροῦντα

См. также в других словарях:

  • Wax — Wax, n. [AS. weax; akin to OFries. wax, D. was, G. wachs, OHG. wahs, Icel. & Sw. vax, Dan. vox, Lith. vaszkas, Russ. vosk .] [1913 Webster] 1. A fatty, solid substance, produced by bees, and employed by them in the construction of their comb;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • wax — ● wax nom masculin (anglais wax, cire) En Afrique noire, tissu de coton imprimé de qualité supérieure. wax n. m. Tissu de coton imprimé d un dessin évoquant des craquelures, obtenu par un procédé à la cire. (En appos.) Un tissu wax. Un pagne wax …   Encyclopédie Universelle

  • Wax — Wax, v. t. [imp. & p. p. {Waxed}; p. pr. & vb. n. {Waxing}.] To smear or rub with wax; to treat with wax; as, to wax a thread or a table. [1913 Webster] {Waxed cloth}, cloth covered with a coating of wax, used as a cover, of tables and for other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wax — (w[a^]ks), v. i. [imp. {Waxed}; p. p. {Waxed}, and Obs. or Poetic {Waxen}; p. pr. & vb. n. {Waxing}.] [AS. weaxan; akin to OFries. waxa, D. wassen, OS. & OHG. wahsan, G. wachsen, Icel. vaxa, Sw. v[ a]xa, Dan. voxe, Goth. wahsjan, Gr. ? to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Wax — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • wax — wax1 [waks] n. [ME < OE weax, akin to Ger wachs < IE * wokso < * weg , to weave, prob. < base * (a)we , to WEAVE] 1. a plastic, dull yellow substance secreted by bees for building cells; beeswax: it is hard when cold and easily molded …   English World dictionary

  • wax|y — «WAK see», adjective, wax|i|er, wax|i|est. 1. like wax. 2. made of wax; containing wax; waxen. 3. abounding in or covered w …   Useful english dictionary

  • wax — ‘soft oily substance’ [OE] and the now archaic wax ‘grow, become’ [OE] are distinct words. The former comes (together with German wachs, Dutch was, Swedish vax, and Danish vox) from a prehistoric Germanic *wakhsam. This in turn was descended from …   The Hutchinson dictionary of word origins

  • wax — ‘soft oily substance’ [OE] and the now archaic wax ‘grow, become’ [OE] are distinct words. The former comes (together with German wachs, Dutch was, Swedish vax, and Danish vox) from a prehistoric Germanic *wakhsam. This in turn was descended from …   Word origins

  • wax|en — «WAK suhn», adjective. 1. of wax; made of wax: »For now my love is thaw d; Which, like a waxen image gainst a fire Bears no impression of the thing it was (Shakespeare). 2. Figurative. like wax; smooth, soft, and pale: »Her skin is waxen. 3.… …   Useful english dictionary

  • wax — verb. In the meaning ‘to assume a specified tone or state’, wax is followed by an adjective, not an adverb: to wax lyrical, to wax enthusiastic, etc.: • When the Roman soldiers were asked to take part in the Claudian invasion of 43, they waxed… …   Modern English usage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»