-
1 wasz
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wasz
-
2 wasz'
laying, putting down; state, nature [wasza'a] Hin vaza, Per wasz' borrowed from Ar -
3 wasz'ia
position [wasza'a] Aze veziyyet, Per wasz'iyat, Tur vaziyet borrowed from Ar -
4 wasz
-
5 wasz,nasz
possessive pron( z rzeczownikiem) your; ( bez rzeczownika) yoursThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wasz,nasz
-
6 wa|sz
Ⅰ pron. 1. (w liczbie mnogiej) (przed rzeczownikiem) your; (bez rzeczownika) yours- wasz samochód/wasze książki your car/books- ten pokój jest wasz this room is yours- czy on jest waszym kuzynem? is he a cousin of yours?- Całuję, Wasz Adam (w liście) Love, Adam2. (w liczbie pojedynczej) your- to wasze zadanie, kolego it’s your task, comrade3. (forma zwracania się) your- Wasza Świątobliwość/Wysokość Your Holiness/HighnessⅡ wasi pot. (rodzina) your family; (przyjaciele) your friends Ⅲ wasze pot. what’s yours- waszego nam nie trzeba we don’t need anything of yours- czy wasze zawsze musi być na wierzchu? does it always have to be the way you want it?Ⅳ po waszemu (swoim językiem) in your language; (swoim zwyczajem) your (own) way; (według was) according to you, in your opinion- nie mówię po waszemu pot. I don’t speak your languageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wa|sz
-
7 sw|ój
Ⅰ pron. 1. (przed rzeczownikiem) one’s (own); (mój) my; (twój) your; (jego) his; (jej) her; (o zwierzęciu, przedmiocie) its; (nasz) our; (wasz) your; (ich) their- spakuj/spakujcie swoje rzeczy pack your things- lubię swoją pracę I like my work- przedstawił mnie swojemu ojcu he introduced me to his father- Afryka ze swoimi bogactwami mineralnymi Africa and its mineral resources- jak na swój wiek for his/her age2. (bez rzeczownika) one’s own; (mój) mine; (twój) yours; (jego) his; (jej) hers; (nasz) ours; (wasz) yours; (ich) theirs- ona nie potrzebuje twojego pióra, ma swoje she doesn’t need your pen, she’s got her own- nie podoba mi się ich mieszkanie, wolę swoje I don’t like their flat, I prefer mine3. (nieobcy) z niego jest swój chłop a. gość he’s one of us Ⅱ swój, swoja, swoi (krajan) fellow countryman; (przyjaciel) friend; (członek rodziny) family U- „kto tam?” – „swój” ‘who is it?’ – ‘it’s me’- przyjdź jutro do nas, będą sami swoi come round and see us tomorrow, it’ll be the usual crowd pot.Ⅲ swoje (własność) one’s own property; (interes) one’s own business- gospodarować na swoim to own one’s own farm- pilnować swojego to look after one’s own affairs- musimy walczyć o swoje we must fight for what’s ours■ mieć swoją wagę (znaczenie) to carry a certain amount of a. a good deal of weight- mieć swoje lata to be no spring chicken pot.- postawić na swoim to get a. have one’s own way- pozostać przy swoim to stick to one’s guns pot.- swój do swego ciągnie birds of a feather flock together przysł.- trafił swój na swego he/she has met his/her match- wyjść na swoje to break even- zrobić coś po swojemu to do sth (in) one’s own way- żyć po swojemu to live one’s own lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sw|ój
-
8 cały
adjcały dzień — all day (long), the whole day
cała nuta — MUZ semibreve (BRIT), whole note (US)
cała naprzód/wstecz — full ahead/astern
całymi godzinami/dniami — for hours/days on end
cały i zdrów lub zdrowy — safe and sound
iść (pójść perf) na całego — pot to go the whole hog, to go all the way
* * *a.1. (= wszystek) all, whole; cały dzień all day (long); cały czas all the time; całe życie one's whole life, all one's life; jestem cały mokry I'm all wet; byłem za granicą całe sześć lat I was abroad for six whole years; cała prawda the whole truth; całymi godzinami for hours (and hours); cały szereg spraw do załatwienia a number of things to do; w tym cała rzecz that's the problem; z całego serca from the bottom of one's heart; ogród cały w kwiatach garden full of flowers; Ewa stała cała we łzach Eva stood there all in tears; na całe gardło at the top of one's lungs; na całej linii all along; w całym tego słowa znaczeniu in the full sense of the word, literally; z całej siły with all one's might; as hard as one can; cały ojciec ( o dziecku) like father, like son l. daughter; cała matka ( o dziecku) like mother, like daughter l. son; to cały on pot. that's him all over; na cały regulator at full volume; iść na całego go all the way; go (the) whole way; go (the) whole hog; cała nuta muz. whole note, semibreve; cała naprzód żegl. full ahead.2. (= jedyny) only, all; ten stary dom to cały mój majątek this old house is all I have.3. (= wielki) great, whole; całe mnóstwo zaproszeń loads of invitations, (great) piles of invitiations; cały stos dokumentów do podpisu (great) piles of documents to sign; cała masa kłopotów lots of trouble; całe szczęście, że... thank goodness that..., fortunately...; o całe niebo lepszy far better.4. (= niezniszczony) whole, intact, unhurt; całe buty good shoes; całe ubranie good clothes; cały i zdrów safe and sound; szukać dziury w całym pick holes in sth; i wilk syty, i owca cała that makes everyone happy.5. ( wyraża lekceważenie) nie obchodzi mnie ten wasz cały prezes I don't care about this President of yours.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cały
-
9 przypływać
impf ⇒ przypłynąć* * *-wam, -wasz, -nąć; perf; vi(o statku, pasażerach) to arrive, to come in; ( o pływaku) to swim upprzypływać do brzegu — to come ashore; ( o pływaku) to swim ashore
* * *ipf.- am -asz (o statku, pasażerach) arrive, come in; ( o pływaku) swim up; przypływać do brzegu come ashore; ( o pływaku) swim ashore.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przypływać
-
10 spluwać
impf ⇒ splunąć* * ** * *ipf.spit, expectorate; spluwać krwią spit blood; splunąć komuś w twarz spit sb in the eye l. face, trample on l. upon sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spluwać
-
11 spływać
impf ⇒ spłynąć* * *(o wodzie, kroplach) to flow (down); (o łodzi, barce) to float, (o włosach, grzywie) to fallspływaj! — pot beat it! (pot)
* * *ipf.- am -asz1. (= ściekać) flow, run down; (o łzach, pocie) roll, stream; pot z niego spływał his entire body poured with sweat; (o strumyku, cieczy, wodzie) run, trickle; (o zarzutach, krytyce) flow over; całe miasto spływało krwią the whole town ran with blood; moje słowa spłynęły po nim jak po kaczce my words rolled off him like water off a duck's back; zdenerwowanie spłynęło z niej w końcu her excitement finally ebbed away l. waned l. died out; spłynął na nią spokój she was overcome l. overwhelmed with peace, she calmed down; łzy spływały mu po policzkach tears were running down his cheeks.2. (o danych, listach, wiadomościach itp.) trickle in, pour in; dane o zniszczeniu spływały do redakcji reports on the devastation poured in to the editor's office.3. (= płynąć z prądem) flow, drift, float; ( o wodach rzeki) tumble, flow, run.4. (o włosach, szatach) (= opadać) fall; włosy spływały jej na ramiona her hair fell to her shoulders.5. pot. (= odchodzić) split; spływaj! beat it!, buzz off!, get lost!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spływać
-
12 swój
a.1. ( zaimek dzierżawczy) one's, one's own; (= mój) my; (= twój) your; (= jego) his; (= jej) her; (= nasz) our; (= wasz) your; (= ich) their; kochać swoją żonę love one's wife; kocham swoją żonę I love my wife; lubić swoją pracę like one's job; on lubi swoją pracę he likes his job; spakować swoje rzeczy pack one's things; spakowali swoje rzeczy they packed their things; swoją drogą,... still,...; na swój sposób in a way; w swoim czasie in due course.2. (= swojski) home-made; kiełbasa/wino swojej roboty home-made sausage/wine; to swój chłop he is one of us.mpswoj- l. sw- pot. (= rodak, krajan) fellow countryman; (= przyjaciel) friend; swoi (= rodzina) one's folk; swój swego zawsze znajdzie birds of a feather flock together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swój
-
13 ten
(ta, to, ci, te) pron. 1. (z rzeczownikiem) this; (wcześniej wspomniany, odleglejszy) that- ci/te these; (wcześniej wspomniani, odleglejsi) those- ten mężczyzna/ta kobieta/to dziecko this man/woman/child- ci ludzie/te dzieci these people/children- w tym tygodniu/miesiącu/roku this week/month/year- w tę środę/niedzielę this Wednesday/Sunday- w tej chwili (obecnie) at the moment, at present- tego dnia that day- ten sam/ta sama/to samo the same- to ta sama kobieta it’s the same woman- to już nie ten sam człowiek he’s no longer the same man- wolę ten kolor od tego I prefer this colour to that one- ten wasz syn/samochód pot. that son/car of yours- ci z was/nich, którzy… those of you/them who…2. (zamiast rzeczownika) this/that one- „którą chcesz książkę?” – „tę” ‘which book do you want?’ – ‘this/that one’- ten niebieski the a. this/that blue one- te czerwone the a. these/those red ones- a ten to kto? and who’s this/that (man)?- opowiedziałam o tym Robertowi, a ten Annie I told Robert about it and Robert a. he told Anna- ten albo tamten one or the other- w tę i ową stronę this way and that way- dnia tego a tego on such-and-such a day3. (w zdaniach złożonych) ten, który… the one who/which…- ci, którzy… those who…- ten, który zwycięży the one who wins- jeden z tych filmów, które często pokazują w telewizji one of those films which are often shown on television- ta książka, którą wybrałem the book (that) I chose- te, które widzieliśmy those (that) we saw- ten, kto… he who…- kto szuka, ten znajdzie he who seeks shall find- tą odrobiną chleba, jaka została, nakarmili dzieci what little bread was left they gave to the children- nie ten, co trzeba the wrong one* * *pron( z rzeczownikiem) this; ( bez rzeczownika) this one; ( tamten) that* * *pron.ta, to, t-1. ( określa rzeczownik) this; coś w tym rodzaju l. guście something like this; tego roku this year; ten świat this world; mimo to nevertheless, all the same; poza tym apart from this, except this; ten sam the same one; tym razem this time; w tej chwili at present, at the moment, in this very moment; w te pędy pot. straightaway, at once; ta cała sprawa mi się nie podoba pot. I don't like the whole thing.2. ( zastępuje rzeczownik) this (one); i ten zły i ten niedobry both are no good; ten i ów this one and that one, this one and some other one; ten i ten this and that.3. ( nawiązuje do zdania podrzędnego) wobec tego so; w ten sposób (in) this way; ten, kto... he who...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ten
-
14 usuwać
impf ⇒ usunąć* * *to remove; (z partii, wojska) to expel; ( pozbawiać urzędu) to remove, to dismiss; ( ząb) to extractusuwać ciążę — ( o kobiecie) to have an abortion; ( o lekarzu) to perform an abortion
* * *ipf.1. (= odsuwać, uprzątać) remove; do away ( coś with sth) get rid ( coś of sth) clear (kogoś/coś skądś sb/sth from sth); usunąć kogoś (np. z baru) take sb away, get rid of sb; usunąć kurz remove dust, dust; usunąć coś na bok set sth aside; usunąć kogoś z boiska sport bench sb, send sb off the field; usuwać kogoś/coś w cień put sb/sth in the shade.2. (= likwidować) remove, do away with; ( plamę) remove, get rid of; ( błędy) delete, emend; ( usterkę) repair; eliminate; ( z tekstu) blank (out); ( program komputerowy) uninstall; techn. (zwł. wierzchnią warstwę czegoś) ablate; ( niepożądane treści) expurgate; ( złe nawyki) weed out.3. (= ewakuować) remove, evacuate.4. (= zwalniać, odprawiać) dismiss, remove, oust (sb) ( z czegoś from sth); (z organizacji, ze szkoły) expel; ( przeszkody) sweep away; ( wątpliwości) resolve.5. (= wyciągać z organizmu) remove; ( ząb) pull, extract, draw; ( płód) abort; usuwać ciążę have an abortion.ipf.1. (= odsuwać się) step aside, draw back; proszę się usunąć z drogi clear the way, please; usunąć się z drogi get out of the way; withdraw ( skądś from a place); leave ( skądś a place).2. (= zaprzestawać działalności, wycofywać się) step down, retire; usunąć się ze stanowiska give up l. resign a post; usunąć się w cień take a back seat, efface o.s., keep a low profile.3. (= osuwać się) sink; grunt usunął się komuś spod nóg the ground gave way under sb's feet.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usuwać
-
15 swój,mój
1. pronone's; ( mój) my; ( twój) your; ( jego) his; ( jej) her; ( nasz) our; ( wasz) your; ( ich) their; (pot: swojski) home-made2. mswoją drogą... — still,...
w swoim czasie — in due time lub course
to jest swój chłop — pot he is one of us
konfitury swojej roboty — pot home-made jam
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swój,mój
-
16 bra|t
m (G pl braci, Ipl braćmi) 1. (krewny) brother- brat cioteczny a cousin- przyrodni brat a half-brother- jak brat z bratem like brothers- radził mi jak brat he gave me some brotherly advice2. pot. (sposób zwracania się) mate GB pot., buddy US pot.; brother 3. przen., książk. (bliźni) brother- bracia w Chrystusie brothers in Christ- nasi bracia protestanci our Protestant brothers a. brethren4. (zakonnik) brother- brat Albert Brother Albert5. przen. (mający podobne cechy) brother przen., sister przen.- sen – brat śmierci sleep – the brother a. sister of death■ ani brat, ani swat no brother of…- ja tam ani wasz brat ani swat… you’re nothing to do with meThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bra|t
-
17 kochając|y
Ⅰ pa kochać Ⅱ adj. 1. [mąż, żona, dziecko] loving; [spojrzenie] loving, affectionate 2. (w liście) wasz kochający syn your loving sonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kochając|y
-
18 osłon|a
f 1. (zabezpieczenie) protection (przed czymś against a. from sth); (schronienie) cover U, shelter C/U (przed czymś from sth)- pod osłoną ciemności under (the) cover of darkness- pod osłoną gałęzi/skały under the cover of branches/a rock- szukać osłony to seek cover a. shelter- zapewnić osłonę przed wiatrem/deszczem to provide shelter from wind/rain- czy ta kurtka to wystarczająca osłona przed niepogodą? is the jacket sufficient protection against bad weather?2. Techn. (przed urazem, zniszczeniem, zabrudzeniem) guard; (wokół elementów w ruchu, delikatnych lub radioaktywnych) shield, housing; (w formie obudowy, otoczki) casing- osłona łańcucha (w rowerze) a chain guard- osłona ciepłochłonna wahadłowca the heat shield of a space shuttle- betonowa osłona reaktora atomowego a concrete reactor shield3. sgt Wojsk. (akcja) cover- pod osłoną lotniczą/okrętów wojennych under air/naval cover- wycofać się pod osłonę ognia artylerii to retreat behind the cover of artillery fire- wasz oddział będzie naszą osłoną your party will cover us□ osłona biologiczna Nukl. biological shieldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osłon|a
-
19 wab|ić
impf Ⅰ vt 1. (przynęcać) (wołaniem, głosem) to attract, to call; (przynętą, karmą) to lure [kota, kury, wiewiórkę]; Myślis. (naśladującym głosem, fałszywym zwierzęciem) to decoy- pies przybiegł, wabiony gwizdem swojego pana/widokiem pełnej miski the dog came running, attracted by its master’s whistle/the sight of a full bowl- plastikowa kaczka miała wabić dzikie ptaki a decoy plastic duck should attract wild fowl2. Zool. (przywoływać) [samiec, samica] to attract- ptak wabiący samiczkę tokowaniem a bird attracting a female with a courtship display3. (przyciągać) (podstępem, fałszywą obietnicą) to lure; (urodą, atrakcyjnością) to attract; (mamić) to beckon- wabić wroga/przeciwnika w pułapkę to lure an enemy/opponent into a trap- zapach róż wabi motyle the smell of roses attracts butterflies- bazary wabią klientów niskimi cenami markets attract customers with low prices- wielu wabi otwarte morze/blichtr wielkiego miasta the open sea/glamour of a big city beckons to manyⅡ wabić się 1. (przywoływać się wzajemnie) [cietrzewie, kameleony] to display 2. pot. (nazywać się) [zwierzę] to be called- jak się wabi wasz kot? what’s your cat called?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wab|ić
-
20 z|wać
impf (zwę a. zowię) Ⅰ vt przest. to call- król Bolesław zwany Chrobrym King Bolesław, called the Brave- w domu zwali ją Bing she was called Bing at home- mojego brata zwano zawsze Cyryl my brother has always been known as CyrilⅡ zwać się książk. to be called- jak się zwie wasz pies? what’s your dog called?■ gospodyni co się zowie the perfect housewife- chłopak co się zowie the ideal boy- jest konserwatystą co się zowie he’s a conservative, pure and simple- wygarnąłem mu co się zowie I told him a few home truths- tak zwany so-called- jak zwał, tak zwał it’s all the sameThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > z|wać
- 1
- 2
См. также в других словарях:
wasz — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. IIb, waszwasi {{/stl 8}}{{stl 7}} taki, który należy do grupy osób, do której zwraca się mówiący; związany w jakiś sposób z tą grupą : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podoba mi się wasz dom. Interesują nas wasze plany. Liczymy na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wasz — wasi, odm. jak przym. «zaimek dzierżawczy odpowiadający zaimkowi osobowemu wy» a) «oznacza, że to, co jest wyrażone przez rzeczownik, do którego się odnosi, jest w posiadaniu, użytkowaniu zespołu osób, w którego skład wchodzi osoba (lub osoby)… … Słownik języka polskiego
WHMA-FM — Infobox Radio station name = WHMA FM city = Hobson City, Alabama area = Anniston Oxford metropolitan area branding = The Big 95 WHMA slogan = Alabama s Favorite Country airdate = frequency = 95.5 MHz format = Country power = erp = 530 watts haat … Wikipedia
Liste der Biografien/Was — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
The Guitar — Filmdaten Deutscher Titel The Guitar Produktionsland USA … Deutsch Wikipedia
Grammaire du polonais — Grammaire polonaise Article principal : Polonais. La gammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Sommaire 1 Morphologie du polonais 1.1 Le nom 1.1.1 Genre et nombre … Wikipédia en Français
Grammaire polonaise — Article principal : Polonais. La grammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Le polonais partage des caractéristiques avec la plupart des autres langues slaves : déclinaisons (sept… … Wikipédia en Français
Польский язык — Самоназвание: język polski, polszczyzna Страны: Польша, США … Википедия
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
ваш — ваша, ваше, др. русск., ст. слав. вашь, болг. ваш, сербохорв. ваш, чеш. vaš, vaše ж., слвц. vaš, vaša, польск. wasz и т. д. Производное от и. е. *vōs в качестве прилаг. *vōsi̯o ; связано с вы, вас. Подробности в грамматиках. Ср. лат. vōs вы ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Moskwa — For the village of the same name, see Moskwa, Łódź Voivodeship. Moskwa Origin Poland Genres Punk rock, Hardcore punk Years active 1982 present Labels … Wikipedia