Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

wasserfall

  • 21 He talks his head off.

    expr.
    Er redet wie ein Wasserfall. ausdr.

    English-german dictionary > He talks his head off.

  • 22 burst

    [bɜ:st, Am bɜ:rst] n
    1) ( rupture) of pipe [Rohr]bruch m; of tyre Platzen nt
    2) ( explosion) Explosion f
    3) of flame auflodern
    4) ( sudden activity) Ausbruch m;
    \burst of activity plötzliche Geschäftigkeit;
    \burst of applause Beifallssturm m;
    \burst of growth Wachstumsschub m;
    to undergo a \burst of growth einen Schuss tun ( fam)
    \burst of economic growth plötzlich einsetzendes Wirtschaftswachstum;
    \burst of laughter Lachsalve f;
    \burst of speed Spurt m;
    to put on a \burst of speed einen Zahn zulegen ( fam) vi < burst or (Am a.) bursted, burst or (Am a.) bursted>
    1) ( explode) balloon, pipe, tyre platzen; bubble zerplatzen; dam bersten, brechen; wound aufplatzen;
    (fig, hum: when stuffed) platzen ( fig)
    2) (fig: eager to do)
    to be \bursting to do sth darauf brennen, etw zu tun
    3) (fam: toilet)
    I'm \bursting to go to the loo! ich muss ganz dringend aufs Klo! ( fam)
    4) ( come suddenly) durchbrechen;
    the sun \burst through the clouds die Sonne brach durch die Wolken;
    to \burst through the enemy lines die feindlichen Stellungen durchbrechen
    5) ( be full) suitcase zum Bersten voll sein, platzen (a. fig)
    to \burst with anger/ curiosity/ joy/ pride vor Wut/Neugier/Freude/Stolz platzen;
    to \burst with energy/ health/ joie de vivre vor Kraft/Gesundheit/Lebensfreude [nur so] strotzen;
    to \burst with excitement/ happiness vor Aufregung/Glück ganz außer sich dat sein
    PHRASES:
    to \burst at the seams ( fam) aus allen Nähten platzen;
    to do sth fit to \burst ( fam) etw mit voller Kraft tun;
    she was crying fit to \burst sie war völlig in Tränen aufgelöst;
    Tom was singing fit to \burst Tom sang aus vollem Hals;
    she is talking fit to \burst sie redet wie ein Wasserfall vt < burst or (Am a.) bursted, burst or (Am a.) bursted> to \burst sth etw zum Platzen bringen;
    the river \burst its banks der Fluss trat über die Ufer;
    she \burst a blood vessel ihr ist eine Ader geplatzt;
    to \burst a balloon/ tyre einen Ballon/Reifen platzen lassen
    PHRASES:
    to \burst sb's bubble jds Illusionen pl zerstören

    English-German students dictionary > burst

  • 23 cascade

    cas·cade [kæsʼkeɪd] n
    1) ( waterfall) Wasserfall m; ( artificial waterfall) Kaskade f
    2) (liter: flowing mass) Kaskade f vi sich ergießen; ( fig); hair in Wellen herabfallen

    English-German students dictionary > cascade

  • 24 cataract

    cata·ract
    1. cata·ract [ʼkætərækt, Am -t̬ər-] n
    med grauer Star, Katarakt m fachspr; ( diseased part of eye) getrübte Linse
    2. cata·ract [ʼkætərækt, Am -t̬ər-] n
    geog Stromschnelle f, Katarakt m fachspr; ( waterfall) Wasserfall m

    English-German students dictionary > cataract

  • 25 dozen

    doz·en [ʼdʌzən] n
    Dutzend nt;
    half a \dozen [or a half \dozen] ein halbes Dutzend;
    two/several \dozen people zwei/mehrere Dutzend Leute;
    \dozens of times ( very often) x-mal ( fam)
    by the \dozen zu Dutzenden, dutzendweise
    PHRASES:
    to talk nineteen to the \dozen reden wie ein Wasserfall

    English-German students dictionary > dozen

  • 26 fall

    [fɔ:l, Am esp fɑ:l] n
    1) ( drop from a height) Fall m, Sturz m;
    she broke her leg in the \fall sie brach sich bei dem Sturz ihr Bein;
    to break sb's \fall jds Sturz m abfangen;
    to have a \fall stürzen, hinfallen;
    to take a \fall stürzen;
    ( from a horse) vom Pferd fallen
    2) meteo Niederschlag m;
    [heavy] \falls of rain/ snow [heftige] Regen-/Schneefälle
    3) ( landslide)
    \fall of earth/ rock Erd-/Felsrutsch m
    4) sports ( in wrestling) Schultersieg m
    5) ( downward movement) of a leaf Herabfallen nt kein pl ( geh) ( drop) of a blade, axe, guillotine Herunterfallen nt kein pl; of the level of a liquid Absinken nt kein pl
    6) ( downward slope) Gefälle nt theat
    the audience roared at the \fall of the curtain das Publikum brüllte, als der Vorhang fiel;
    \fall of ground water levels Absinken nt des Grundwasserspiegels;
    the rise and \fall of the tide Flut und Ebbe;
    at the \fall of the tide bei Ebbe
    7) ( decrease) Nachlassen nt kein pl, (in numbers, support, rate, prices) Sinken nt;
    \fall in pressure meteo Fallen nt des Luftdrucks;
    sharp \fall in temperature deutlicher Temperaturrückgang
    8) (defeat, overthrow) of a city Einnahme f;
    the \fall of Constantinople die Eroberung Konstantinopels;
    the \fall of the Roman Empire der Untergang des Römischen Reiches;
    \fall of a government/ regime/ dictator Sturz m einer Regierung/eines Regimes/eines Diktators;
    the \fall of the Berlin Wall/ Iron Curtain der Fall der Berliner Mauer/des Eisernen Vorhangs;
    ... after the president's \fall from power... nach der Entmachtung des Präsidenten
    9) (Am) ( autumn) Herbst m
    \falls pl Wasserfall m;
    [the] Niagara F\falls die Niagarafälle pl
    the F\fall [of Man] der Sündenfall
    PHRASES:
    as innocent as Adam before the F\fall (before the F\fall) so unschuldig wie Adam vor dem Sündenfall;
    to take a [or the] \fall for sb/ sth (Am) für jdn/etw Schuld auf sich akk nehmen, einstehen adj
    attr, inv (Am) ( in autumn) Herbst-, herbstlich;
    \fall plowing Wintersaat f;
    \fall sun Herbstsonne f;
    \fall weather Herbstwetter nt ( of autumn) Herbst-;
    \fall clothing Herbstkleidung f;
    \fall collection Herbstkollektion f vi <fell, fallen>
    1) ( drop down from a height) [herunter]fallen, [hinunter]fallen; curtain fallen;
    the snow had been \falling all day es hatte den ganzen Tag über geschneit;
    more rain had \fallen overnight über Nacht hatte es noch mehr geregnet;
    the bridge collapsed and fell into the river die Brücke brach zusammen und stürzte ins Wasser; ( fig)
    the task of telling her the bad news fell on me ich hatte die Aufgabe, ihr die schlechten Nachrichten zu übermitteln;
    it fell on Henry to take the final decision es war Henrys Aufgabe, eine endgültige Entscheidung zu treffen;
    to \fall into sb's arms jdm in die Arme fallen;
    they fell into each other's arms sie fielen sich in die Arme;
    to \fall into bed ins Bett fallen;
    to \fall to one's death in den Tod stürzen;
    to \fall out of one's dress ( fig) ( fam) aus allen Wolken fallen ( hum) ( fam)
    to \fall to the ground/ on the floor auf den Boden fallen;
    to \fall from a window aus dem Fenster fallen;
    to \fall downstairs die Treppe hinunterfallen [o herunterfallen];
    2) ( from an upright position) hinfallen; tree, post, pillar umfallen;
    he fell badly er stürzte schwer;
    to \fall under a bus/ train/ truck unter einen Bus/Zug/Lastwagen kommen;
    to \fall at a fence horse in einem Hindernis hängen bleiben;
    to \fall to one's knees auf die Knie fallen;
    to \fall [down] dead tot umfallen;
    to \fall flat on one's face [vornüber] aufs Gesicht fallen ( fam)
    3) (fig: fail or get no response) joke, plan, suggestion nicht ankommen;
    (fig: be embarrassingly unsuccessful) auf die Schnauze fallen ( pej) (sl) thing, scheme danebengehen ( fam)
    4) ( land) herunterkommen; light, bomb, shadow, gaze fallen; ( fig)
    we haven't decided yet where the cuts will \fall wir haben noch nicht entschieden, was von den Kürzungen betroffen sein wird;
    we don't at this stage know where the blame will \fall zum jetzigen Zeitpunkt wissen wir noch nicht, wer die Schuld trägt;
    the blows continued to \fall on him die Schläge prasselten weiter auf ihn nieder;
    the axe looks likely to \fall on 500 jobs 500 Stellen werden wahrscheinlich gestrichen werden;
    suspicion immediately fell on him der Verdacht fiel sofort auf ihn;
    silence fell on the group of men Schweigen überkam die Männern ling
    the accent \falls on the second syllable der Akzent liegt auf der zweiten Silbe
    5) (become lower, decrease) demand, numbers, prices, standard sinken; prices fallen meteo; temperature, pressure fallen, sinken; barometer fallen;
    the temperature could well \fall below zero this evening die Temperatur könnte heute Abend auf unter null absinken;
    water supplies have fallen to danger levels der Wasservorrat ist auf einen gefährlich niedrigen Level abgesunken;
    the attendance fell well below the expected figure die Besucherzahlen blieben weit hinter den erwarteten Zahlen zurück;
    to \fall to a whisper in einen Flüsterton verfallen
    6) ( move to a lower position) in einer Tabelle/in den Charts fallen;
    to \fall to the bottom of the league table ganz unten auf der Tabelle stehen;
    to \fall in sb's estimation bei jdm im Ansehen sinken
    7) ( be defeated or overthrown) gestürzt werden, untergehen;
    ( be conquered) a city, town eingenommen werden, fallen; person zerbrechen;
    to \fall to pieces plan, relationship in die Brüche gehen; person zerbrechen;
    to \fall from power seines Amtes enthoben werden;
    to \fall to sb jdm in die Hände fallen;
    Basildon finally fell to Labour at the last election Basildon fiel in der letzten Wahl Labour zu
    8) (liter: die in battle) fallen
    9) rel (do wrong, sin) von Gott abfallen
    Easter \falls early/ late this year Ostern ist dieses Jahr früh/spät;
    to \fall on a Monday/ Wednesday auf einen Montag/Mittwoch fallen
    darkness \falls early in the tropics in den Tropen wird es früh dunkel;
    night was already \falling es begann bereits dunkel zu werden
    this matter \falls outside the area for which we are responsible diese Sache fällt nicht in unseren Zuständigkeitsbereich;
    any offence committed in this state \falls within the jurisdiction of this court für jedes Vergehen, das in diesem Staat begangen wird, ist die Rechtsprechung dieses Gerichts zuständig;
    to \fall into a category/ class in eine Kategorie/Klasse gehören;
    the text \falls into three categories der Text gliedert sich in drei Kategorien
    13) ( hang down) herabhängen ( geh), fallen;
    her hair fell to her waist ihr Haar reichte ihr bis zur Taille
    14) (slope, go downward) cliff [steil] abfallen
    15) + n
    to \fall prey [or victim] to sb/ sth jdm/etw zum Opfer fallen
    16) + adj ( become)
    to \fall asleep einschlafen;
    to \fall due fällig sein;
    to \fall foul of sb mit jdm Streit bekommen;
    to \fall foul of a law [or regulation] ein Gesetz übertreten;
    to \fall ill [or sick] krank werden;
    to \fall open a book, magazine aufklappen;
    to \fall silent verstummen;
    to \fall vacant a room frei werden; a position, post vakant werden
    to \fall for sb sich akk in jdn verknallen (sl)
    they all fell into hysterics sie kringelten sich alle vor Lachen;
    he fell into a reflective mood er fing an zu grübeln;
    to \fall into debt sich akk verschulden;
    to \fall into disrepute in Misskredit geraten;
    to \fall into disrepair [or decay] verkommen;
    to \fall into disuse nicht mehr benutzt werden;
    to \fall into error/ sin rel sich akk versündigen;
    to \fall out of favour [or (Am) favor] [with sb] [bei jdm] nicht mehr gefragt sein ( fam)
    to \fall into the habit of doing sth sich dat angewöhnen, etw zu tun;
    to \fall under the influence of sb/ sth unter den Einfluss einer Person/einer S. gen geraten;
    to \fall in love [with sb/sth] sich akk [in jdn/etw] verlieben;
    to \fall out of love [with sb/sth] nicht mehr [in jdn/etw] verliebt sein;
    to have fallen under the spell of sb/ sth von jdm/etw verzaubert sein;
    to \fall into a/ sb's trap ( fig) [jdm] in die Falle gehen;
    I was afraid that I might be \falling into a trap ich hatte Angst, in eine Falle zu laufen; ( fig)
    they fell into the trap of overestimating their own ability to deal with the situation sie haben ihre eigene Fähigkeit, mit der Situation umzugehen, völlig überschätzt
    to \fall for sth auf etw akk hereinfallen
    to \fall among thieves unter die Räuber fallen veraltet
    to \fall on sb über jdn herfallen
    the worst job fell to me die schlimmste Arbeit musste ich erledigen;
    clearing up fell to Tim and Stephen für das Aufräumen waren Tim und Stephen zuständig;
    it \falls to the committee to... es ist Aufgabe des Komitees,...;
    to \fall under sth zu etw dat gehören;
    that side of the business \falls under my department dieser Geschäftsteil fällt in meinen Zuständigkeitsbereich;
    that \falls under the heading... das fällt unter die Rubrik...
    22) (liter: embrace)
    to \fall on sb jdn in die Arme schließen ( liter)
    they fell on each other sie fielen sich in die Arme
    PHRASES:
    to \fall on deaf ears auf taube Ohren stoßen;
    sb's face fell jdm fiel das Gesicht herunter ( fam), jd macht ein langes Gesicht;
    to \fall on stony ground auf felsigen Grund fallen ( liter)
    to \fall into the hands [or clutches] of sb jdm in die Hände fallen;
    to \fall in [or into] line [with sth] sich akk [an etw akk] anpassen;
    to \fall into place sich von selbst ergeben;
    ( making sense) Sinn machen;
    to \fall on hard times harte Zeiten durchleben;
    to \fall short [of sth] etw nicht erreichen;
    to \fall short of sb's expectations hinter jds Erwartungen zurückbleiben

    English-German students dictionary > fall

  • 27 gab

    [gæb] vi <- bb-; ( pej)
    ( fam) quatschen ( pej) ( fam), schwätzen ( pej) ( fam) n; ( pej) Gequassel nt ( fam)
    to have the gift of the \gab ( without interruption) wie ein Wasserfall reden können;
    ( persuasive) überzeugend reden können

    English-German students dictionary > gab

  • 28 go on

    vi
    1) ( go further) weitergehen; vehicle weiterfahren;
    to \go on on ahead vorausgehen; vehicle vorausfahren
    2) ( extend) sich akk erstrecken; time voranschreiten;
    the forests seemed to \go on on for ever die Wälder schienen sich bis in die Unendlichkeit zu erstrecken;
    it'll get warmer as the day \go ones on im Laufe des Tages wird es wärmer;
    as time went on, their friendship blossomed im Laufe der Zeit wurde ihre Freundschaft immer tiefer
    3) ( continue) weitermachen; fights anhalten; negotiations andauern ( fam)
    I can't \go on on ich kann nicht mehr;
    you can't \go on on like that indefinitely du kannst nicht ewig so weitermachen;
    we can't \go on on arguing like this wir können nicht immerzu so weiter streiten;
    how can you \go on on as if nothing has happened? wie kannst du nur einfach so weitermachen, als sei nichts passiert?;
    to \go on on trying es weiter versuchen;
    to \go on on working weiterarbeiten;
    to \go on on and on kein Ende nehmen [wollen]
    4) ( continue speaking) weiterreden;
    ( speak incessantly) unaufhörlich reden;
    sorry, please \go on on Entschuldigung, bitte fahren Sie fort;
    he just \go ones on and on er redet echt wie ein Wasserfall ( fam)
    she went on to talk about her time in Africa sie erzählte weiter von ihrer Zeit in Afrika;
    he went on to say that... dann sagte er, dass...;
    “... and then,” he went on... „... und dann“, fuhr er fort...;
    to \go on on about sb/ sth stundenlang über jdn/etw reden;
    to always \go on on [about sth] andauernd [über etw akk] reden
    5) ( criticize)
    to \go on on about sb/ sth dauernd über jdn/etw klagen;
    to \go on on at sb an jdm herumnörgeln [o herummäkeln] ( fam)
    6) ( happen) passieren;
    this has been \go oning on for months now das geht jetzt schon Monate so!;
    what on earth's been \go oning on here? was um alles in der Welt ist denn hier passiert?;
    what's \go oning on here? was geht denn hier vor?
    7) (move on, proceed)
    I always knew that he would \go on on to a successful career ich wusste schon immer, dass er es mal zu etwas bringen würde;
    she went on to do a Phd sie strebte einen Doktortitel an;
    he went on to become a teacher später wurde er Lehrer;
    what proportion of people who are HIV-positive \go on on to develop AIDS? bei wie viel Prozent der HIV-Infizierten bricht tatsächlich AIDS aus?
    8) (start, embark on) anfangen;
    this is the second fishing trip he's gone on this summer das ist dieses Jahr schon sein zweiter Angelurlaub;
    to \go on on [or onto] the attack den Angriff starten;
    to \go on on a diet auf Diät gehen;
    to \go on on the dole stempeln gehen;
    to \go on on an expedition auf eine Expedition gehen;
    to \go on on a half-day week halbtags arbeiten;
    to \go on on [a] holiday in Urlaub gehen;
    to \go on on honeymoon auf Hochzeitsreise gehen;
    to \go on on a journey eine Reise machen;
    to \go on on the pill med die Pille nehmen;
    to \go on on strike in den Streik treten;
    to \go on on tour auf Tournee gehen
    9) tech lights angehen
    10) theat auftreten;
    I don't \go on on until the second act ich komme erst im zweiten Akt dran
    11) sports an der Reihe sein
    to \go on on sth evidence sich akk auf etw akk stützen;
    we haven't got any anything to \go on on yet wir haben noch keine Anhaltspunkte
    13) ( fit)
    to \go on on [sth];
    these boots won't \go on on over my thick socks diese Stiefel passen nicht über meine dicken Socken;
    this shoe just won't \go on on ich kriege diesen Schuh einfach nicht an ( fam)
    to \go on on sth auf etw akk gehören;
    that vice \go ones on the workbench diese Schraubzwinge gehört auf die Werkbank
    to \go on on sth expenses auf etw akk gehen;
    all travel expenses \go on on the company account die Firma übernimmt alle Reisekosten
    \go on on, have another drink na komm, trink noch einen;
    \go on on and ask directions komm, frag nach dem Weg;
    \go on on! los, mach schon!;
    \go on on, tell me! jetzt sag' schon! ( fam)
    what, they eloped? \go on on, you must be kidding! was, sie sind abgehauen? das ist nicht dein Ernst! ( fam)
    to \go on on the swings auf die Schaukel gehen
    my granny is \go oning on [for] ninety meine Oma geht auf die neunzig zu;
    it's \go oning on [for] nine o'clock es geht auf neun zu;
    I'm \go oning on [for] ten! ich bin [schon] fast zehn!

    English-German students dictionary > go on

  • 29 twitter

    twit·ter [ʼtwɪtəʳ, Am -t̬ɚ] vi
    1) ( chirp) zwitschern;
    to \twitter away vor sich akk hin zwitschern
    to \twitter away vor sich akk hinplappern;
    he just sat there \twittering away er saß da und redete wie ein Wasserfall;
    to \twitter on about sth unentwegt von etw dat reden n Zwitschern nt kein pl, Gezwitscher nt kein pl

    English-German students dictionary > twitter

  • 30 waterfall

    'wa·ter·fall n
    Wasserfall m

    English-German students dictionary > waterfall

  • 31 cascade

    cascade I v ERDB, WSB kaskadenförmig anordnen; Kaskaden anlegen cascade II WSB Kaskade f, Wasserfall m; Kaskadenrinne f

    English-German dictionary of Architecture and Construction > cascade

  • 32 falls

    falls 1. SAN Fallrohre npl; 2. BOD, WSB Wasserfall m

    English-German dictionary of Architecture and Construction > falls

  • 33 waterfall

    waterfall BOD Wasserfall m; Wassergefälle n

    English-German dictionary of Architecture and Construction > waterfall

  • 34 frozen waterfall

    English-German geography dictionary > frozen waterfall

  • 35 waterfall model

    n PROG Wasserfall-Modell nt

    Dictionary English-German Informatics > waterfall model

  • 36 cataract

    ['kætərækt] UK / US
    n
    Wasserfall m, MED grauer Star

    English-German mini dictionary > cataract

  • 37 waterfall

    UK / US
    n

    English-German mini dictionary > waterfall

  • 38 cataract

    ['kætərækt] UK / US
    n
    Wasserfall m, MED grauer Star

    English-German mini dictionary > cataract

  • 39 waterfall

    UK / US
    n

    English-German mini dictionary > waterfall

  • 40 enamelling

    1. полив (в производстве стройматериалов)

     

    полив
    В производстве строительных материалов - нанесение глазури на керамические изделия путём обливания их глазурным шликером
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > enamelling

См. также в других словарях:

  • Wasserfall — Wasserfall …   Deutsch Wörterbuch

  • Wasserfall — eines Baches in Australien Ein Wasserfall ist ein Abschnitt eines Fließgewässers (Fluss, Bach), an dem die Strömung, bedingt durch die Formung des Gesteinsuntergrundes, mindestens teilweise in freien Fall übergeht. In der Vielfalt der Formen ist… …   Deutsch Wikipedia

  • Wasserfall — Tipo Misil antiaéreo (SAM) Historia de servicio …   Wikipedia Español

  • Wasserfall — Wasserfall, 1) ein Ort, wo ein fließendes Wasser von einem steilen Felsenabhang in die Tiefe fällt. Ist die Höhe bedeutend, so wird das herabfallende Wasser, ehe es die Tiefe erreicht, zu Tropfen u. Schaum. Dabei entwickelt sich immer eine mehr… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wasserfall — Wasserfall, der Fall fließenden Wassers über eine Felswand (vgl. Tafel »Höhlen II«, Fig. 2). Verwittert das Gestein am Fuße des Falles leichter als oben, so wird die Felswand überhängend, die überhängenden Teile stürzen schließlich hinab, und die …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wasserfall — Wasserfall, der Absturz eines fließenden Wassers von einem Felsenabhang. Durch Abwaschung des Gesteins (rückschreitende Erosion) wird der W. allmählich terrassenförmig (Kaskaden, Katarakte) modelliert, bis schließlich an Stelle des W.… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Wasserfall — ↑Kaskade, 1Katarakt …   Das große Fremdwörterbuch

  • Wasserfall — Infobox Weapon is missile=yes name=Wasserfall caption= origin= type=Surface to air missile used by= manufacturer=Flak Versuchskommando Nord, EMW Peenemuende unit cost=7,000–10,000 Reichsmark propellant= production date=March 1943 service=… …   Wikipedia

  • Wasserfall — Katarakt * * * Was|ser|fall [ vasɐfal], der; [e]s, Wasserfälle [ vasɐfɛlə]: über eine oder mehrere Stufen, über Felsen in die Tiefe stürzendes Wasser eines Baches oder Flusses: sie liefen durch den Wald, bis sie an einen kleinen Wasserfall kamen …   Universal-Lexikon

  • Wasserfall — der Wasserfall, ä e (Mittelstufe) Abschnitt eines Flusses, an dem die Strömung in den freien Fall übergeht Beispiel: Wir haben einen 15 Meter hohen Wasserfall beobachtet …   Extremes Deutsch

  • Wasserfall — Kaskade, Katarakt, Wassersturz. * * * Wasserfall,der:Katarakt+Kaskade WasserfallKaskade,Wassersturz,Katarakt …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»